Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМК Русский язык и культура речи.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
976.9 Кб
Скачать

Западно-Сибирский филиал

государственного образовательного учреждения высшего

профессионального образования

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ ПРАВОСУДИЯ

Кафедра гуманитарных и социально-экономических дисциплин

Русский язык и культура речи

Учебно-методический комплекс

для студентов заочной формы обучения

направление подготовки 030900.62 – Юриспруденция

квалификация (степень «Бакалавр»)

Томск

2011

Авторы:

Ермоленкина Л.И., кандидат филологических наук, доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Западно-Сибирского филиала Российской академии правосудия

Костяшина Е.А., кандидат филологических наук, ст. преподаватель кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Западно-Сибирского филиала Российской академии правосудия

Савельева Н.В., ст. преподаватель кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Западно-Сибирского филиала Российской академии правосудия

Рецензенты:

Усманова М.С., кандидат исторических наук, доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Западно-Сибирского филиала Российской академии правосудия

Орлова О.В., кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой теории и истории языка Томского государственного педагогического университета

Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями Федерального Государственного образовательного стандарта высшего профессионального направлению подготовки 030900.62 «Юриспруденция» квалификация (степень) «Бакалавр».

Одобрен на заседании кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Западно-Сибирского филиала Российской академии правосудия (протокол № 1 от 29 августа 2011 г.).

Утверждён Учебно-методическим советом Западно-Сибирского филиала Российской академии правосудия (протокол № 1 от 29 августа 2011 г.).

© Западно-Сибирский филиал РАП, 2011.

© Ермоленкина Л.И., Костяшина Е.А., Савельева Н.В., 2011.

Содержание

Введение 4

Объем дисциплины и виды учебной работы 8

Тематический план 8

Программа курса 9

Планы семинарских (практических) занятий 15

Методические рекомендации по изучению дисциплины и

организации самостоятельной работы студентов 21

Примерная тематика рефератов 62

Примеры контрольных заданий 63

Пример тестового задания для рубежного контроля 69

Литература 77

Вопросы для подготовки к зачету 82

Приложение 1. Орфоэпический минимум 85

Приложение 2. Образцы деловой документации 85

Курс лекций 94

Введение

Данный учебно-методический комплекс подготовлен в соответствии с требованиями к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы ФГОС ВПО (индекс ГСЭ.В.03). Он содержит организационно-методические рекомендации, общекультурные компетенции, программу, тематические планы, примерную тематику докладов и рефератов, обучающие задания, обобщающие задания, аттестационные задания, задания для самостоятельной работы, вопросы к зачёту, тестовые задания, список основной и дополнительной учебно-методической литературы.

При составлении учебно-методического комплекса учтены особенности изучения дисциплины студентами-бакалаврами заочной формы обучения.

Программа курса нацелена на формирование и развитие у будущего юриста комплексной компетенции профессионального речевого общения, представляющей собой совокупность знаний, умений, способностей, необходимых для установления межличностного контакта в социально-культурной и профессиональной сферах. В настоящее время компетенции специалиста в определенной области характеризуются не только профессиональными знаниями, навыками, умениями, но также развитыми социально-коммуникативными и собственно коммуникативными способностями, обеспечивающими креативный (творческий) уровень профессиональной деятельности. Для любого современного специалиста являются значимыми:

  • социально-коммуникативная компетенция (проявляется в способности участников совместной деятельности посредством языка и социокультурных знаний устанавливать межличностную коммуникацию для достижения конкретных задач);

  • научно-исследовательская компетенция (включает не только владение фундаментальной научной базой и методологией научного творчества, но и умения выбрать, обработать, сохранить и распространить научную информацию);

  • профессионально-деловая компетенция (представляет собой умение посредством языка, предметных и социокультурных знаний организовать и оптимизировать тот или иной вид профессионально-делового взаимодействия личностей).

В федеральном государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования в разделе V «требования к результатам освоения основных образовательных программ бакалавриата» отмечается, что выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):

  • «способен логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК-4);

  • обладает культурой поведения, готов к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-5);

  • способен использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук при решении социальных и профессиональных задач (ОК-8)».

Кроме этого выпускник должен обладать рядом коммуникативных и лингвистических компетенций:

  • свободно владеет русским языком в его литературной форме, культурой речевого общения и нормами русского литературного языка;

  • способен ясно, точно, логично строить устную и письменную речь;

  • знает основы теории устной и письменной коммуникации и умеет их применять на практике;

  • владеет методами и приемами создания разных типов и видов текстов (речевых произведений);

  • владеет навыками деловой речи;

  • владеет навыками составления научных текстов с учетом специфики языка публичных выступлений в жанрах академического красноречия (лекция, доклад, устный реферат);

  • умеет пользоваться научной, справочной, методической литературой на русском языке;

  • владеет навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умеет создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке;

  • владеет методами и приемами обработки и трансформации различных типов и видов текстов (речевых произведений);

  • владеет правилами русского речевого этикета.

Указанные выше виды компетенций формируются при изучении всех тем курса. Степень владения данными компетенциями проверяется с помощью контрольных заданий, самостоятельной работы, в процессе итогового зачета по данной дисциплине.

Общей целью изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» является овладение студентами-бакалаврами филологическими и культурологическими знаниями, а также умением грамотного владения государственным языком Российской Федерации. Настоящий курс развивает коммуникативные способности в профессиональном общении юристов на основе владения нормами русского литературного языка. В процессе освоения этой дисциплины у студентов-бакалавров формируется понимание функциональных и изобразительно-выразительных возможностей русского языка и русской речи.

Виды учебных занятий курса – лекции и семинары.

Цель лекционной составляющей курса – познакомить студентов-бакалавров с базовыми теоретическими знаниями по предмету, категориальным аппаратом, лингвистическими понятиями и терминологией.

Семинарские занятия предназначены для отработки навыков применения полученных знаний на практике. В ходе этих занятий предполагается выполнение специальных упражнений, заданий, тестов, а также работа со словарями и справочной литературой.

Учитывая, что в основном правила орфографии и пунктуации были подробно рассмотрены в школьном курсе, в учебно-методическом комплексе предложены обобщающие тестовые задания по русскому языку и культуре речи. Следует отметить, что совершенствование орфографических и пунктуационных умений и навыков осуществляется одновременно с работой над текстом. Особое внимание уделяется сложным вопросам орфографии и пунктуации, которые необходимы студентам в их будущей профессиональной деятельности (правописание специальной юридической лексики, некоторые случаи употребления прописных и строчных букв, пунктуация в документах и т. п.).

Изучение программного материала рассчитана на 72 часа, из которых на аудиторные занятия отводится 6 часов (2 – лекции, 4 – практические занятия); основная часть осваивается в процессе самостоятельной работы (66 ч.). Именно поэтому важно правильно организовать самостоятельную работу студентов. Запланированы также интерактивные формы обучения.

Степень освоения курса проверяется как в процессе зачета, так и при выполнении самостоятельных заданий, а также итогового контрольного задания.

Цель и задачи дисциплины. Курс русского языка и культуры речи ориентирован на формирование преимущественно практических навыков. В результате изучения дисциплины у студентов-бакалавров должны быть сформированы представления о правильной, грамотной речи как необходимом условии успешной коммуникации. Также студенты-бакалавры должны получить представление о функциональной специфике устной и письменной речи, особый акцент в этой связи делается на изучение особенностей научного и делового стиля, правил и норм оформления документов и деловых писем.

Задачи курса:

учебная – научить будущего юриста осознанно воспринимать и использовать языковые и речевые ресурсы русской лексики, фразеологии, грамматики, повысить уровень коммуникативной компетентности будущих правоведов;

образовательная – сформировать у студентов-бакалавров целостное восприятие фактов языка и речи, понимание основ филологической культуры, стремление самостоятельно и целенаправленно повышать свой языковой и речевой уровень;

воспитательная – сформировать уважительное отношение к языку и речи как основам российской духовной культуры.

Требования к результатам освоения дисциплины.

Выпускник РАП должен обладать следующими общекультурными компетенциями:

  1. Свободно владеть русским языком в его литературной форме, культурой речевого общения и нормами русского литературного языка.

  2. Способен ясно, точно, логично строить устную и письменную речь.

  3. Знать основы теории устной и письменной коммуникации и уметь их применять на практике.

  4. Владеть методами и приемами создания разных типов и видов текстов (речевых произведений).

  5. Владеть навыками деловой речи.

  6. Владеть навыками составления научных текстов с учетом специфики языка публичных выступлений в жанрах академического красноречия (лекция, доклад, устный реферат).

  7. Уметь пользоваться научной, справочной, методической литературой на русском языке.

  8. Владеть навыками практического использования системы функциональных стилей речи; уметь создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке

  9. Владеть методами и приемами обработки и трансформации различных типов и видов текстов (речевых произведений).

Согласно плану студенты должны выполнить 1 контрольную работу. Формой итогового контроля является зачет. Общая трудоёмкость дисциплины – 2 дидактические единицы.