- •Enjoy the English grammar
- •Рецензенты:
- •Содержание
- •The Indefinite Tense
- •There is/are
- •Articles (a (an) / the)
- •Prepositions
- •The Plural of the Nouns
- •The Possessive Case
- •Different types of interrogative questions
- •The Simple Sentence
- •The Imperative Mood
- •Pronouns
- •I. Demonstrative pronouns:
- •II. Indefinite pronouns:
- •III. Personal pronouns:
- •Possessive pronouns
- •Reflexive pronouns
- •Numerals
- •The degrees of comparison of adjectives and adverbs
- •English affixes
- •Modal verbs
- •The Composite Sentence. The Compound Sentence. The Complex Sentence. The Subordinate Clauses of Time and Condition
- •The Perfect Tense
- •The english channel
- •The Continuous Tense
- •Poor mother
- •The Perfect Continuous Tense
- •The Passive Voice
- •My school teacher
- •The Gerund
- •Participles
- •The Sequence of Tenses. The Direct and Indirect (Reported) Speech
- •The Subjunctive Mood
- •Revision
Participles
Make up participles I, II and translate them into Russian:
Model 1: to wait – waiting (ожидающий, ожидая)
(to) speak, come, leave, know, say, turn, hear, pass, go, look, listen, show, arrive, carry out, prepare.
Model 2: to open – opened (открытый), to bring – brought (принесённый)
(to) ask, find, call, invite, spend, dress, make, take, open, explain, lose, receive.
II. Find the participles, define their functions and translate the sentences into Russian:
Leaving the cinema the people were talking about the film.
He stopped before a closed door.
Turning to us she said it was time to do it.
There were many people standing at the bus stop.
He stayed in Moscow visiting his friends and going to museums.
This is the road leading to our village.
The article translated by Jack is very interesting.
Walking slowly along the street he met a friend of his.
Being tired I could hardly walk.
The approaching car was of black colour.
Pieces of broken glass lay on the floor.
We watched the teacher writing a sentence on the blackboard.
We took a bus running in the direction of the Metro station.
Hearing these words she ran out of the room.
Two smiling girls sat on the bench talking gaily.
While writing a letter he seemed to forget everything.
When asked he brought the papers.
While preparing for the report she looked through many papers.
Arriving in Moscow, the tourists went to a hotel.
When discussing the problem they argued a lot.
III. Find Participle II in the following sentences. Translate them into Russian:
All books taken from the library must be returned in 10 days.
I shall show you the article written by my friend.
She will be a qualified worker.
The experiment described attracted general attention.
The graduation paper submitted by the student was very interesting.
The results obtained varied to some extent.
Translate into English:
читающий – прочитанный – читая;
показывающий – показанный – показывая;
изучающий – изученный – изучая;
обсуждающий – обсужденный – обсуждая;
открывающий – открытый – открывая.
б) 1. Уходя из дома, она оставила ключи на столе.
2. Студенты, изучающие английский язык, скоро поедут в Лондон.
3. Сломанный стул стоял в углу комнаты.
4. Вы знаете эту улыбающуюся девочку?
5. Мы сидели за столом, ожидая нашего преподавателя.
6. Читая газеты, мы узнаем многое о жизни и людях в разных странах.
7. Женщина, покупающая книги, наш новый преподаватель.
8. Где словарь, оставленный кем-то вчера?
9. Лектор ответил на все вопросы, заданные студентами.
10. Я ещё не получил письмо, оставленное ею на прошлой неделе.
V. Make up sentences according to the models and translate them into Russian:
Model I: The boy who is playing there is my son.
The boy playing there is my son.
People who take books from the library must return them on time.
I took the train which was leaving for St. Petersburg.
The students who are learning English will see an English film after classes.
The woman who is speaking at the meeting now is our new teacher.
The man who is standing at the blackboard is our monitor.
Model II: When I was going home, I met my old friend.
(While/When) going home, I met my old friend.
1. When I was spending my summer holidays in the students’ camp I played football very often.
2. When he was skating, he fell down.
3. When you speak English, pay attention to your pronunciation.
4. When you leave the room, don’t forget to turn off the light.
5. When she was leaving Moscow she sent me a message.
Model III: The story, which was told by the teacher, was long.
The story told by the teacher was long.
1. The books, which are borrowed from the library, may be kept for ten days.
2. The reports, which were made at the conference, were rather interesting.
3. Cities and towns, which were destroyed during the war, were built anew.
4. Here is the dictionary which was left by somebody in this room.
5. We are proud of the sport victories which were won by our athletes.
VI. Translate what is given in brackets using the correct form of Participle I:
1. He stood in the hall (глядя) at the picture (показывающую) nothing more than a child’s small wooden chair.
2. His father (уйдя в отставку) lived in an unpretentious, but not mean, house.
3. (Возвращающиеся) troops marched up Fifth Avenue.
4. Mother stood (махая) her hand until we drove away.
5. She leant on the sill (глядя) out into the street.
6. He stood in front of the gate with a crowd of (улыбающихся) children, (чувствуя) that he had reached home at last.
7. He left the hotel (намереваясь) to buy a few souvenirs.
8. Andrew (наведя справки) went out of the classroom.
9. (Так как ее пригласили) to the party on that day she left home earlier.
10. (Упаковав) our things we went out to find a taxi.
VII. Use Participle I Simple or Perfect:
I kept silence for some time (to think) of what he had told me.
Liza sat (to think), and Tom stood at the window (to look) at her.
Sam (to feel) that the interview was over, got up.
(to become) a student he decided to devote all his time to studies.
My attention was attracted by the four people (to sit) at the table.
VIII. Use the Present or the Past Participle:
There was a silence (to break) only by the drumming of the rain upon the roof.
(To carry) away by the melody, Marie went to dance herself.
They sat on the river bank (to watch) the (to set) sun.
It was an old Victorian house (to keep) in good state of repair.
(To translate) into many languages the books of this author are known to the whole world.
I noticed a couple of pictures (to hang) on the wall that I’d never seen before.
There was generally a loud hum of voices in the (to crowd) room as people joked while (to wait), but Ray stood there (to watch) hopefully.
Suddenly (to turn) around and (to hide) her face Gracie tried to keep her eyes from filling with tears.
IX. Translate into Russian:
I couldn’t give you a call, with my telephone being out of order.
It being warm, the children went for a walk.
The concert was followed by a dance, many people staying for it.
The tourists were walking along the streets, with the guide explaining the history of the town.
There being no more questions to be discussed at the meeting, the chairman declared it closed.
The performance being over, everybody went home.
It being early, there were few people in the streets.
My wife having left for several days, I had to run the house.
There are fee-paying schools in Britain, the most important of which being the so-called private independent schools.
The test containing over a hundred questions, she was afraid that she would not cope with it.
With prices rising it looks as if fewer books were being sold in England.
People having complained of the old system of education, education authorities had to introduce new types of schools.
X. Make one sentence out of the given two using Nominative Absolute Construction:
She began to speak. Her voice was trembling.
Dinner began in silence. Everybody was facing one another.
There were so many unknown words in the article. It took me a long time to translate it.
It was a cold day. We decided to stay at home.
The door-bell rang. My mother rose and left the room.
The weather changed for the worse. We put off our trip.
The examinations were over. We didn’t know what to do.
The term was coming to an end. The students discussed their plans for the holidays.
Edward leaped from the car. His eyes were blazing with excitement.
My watch has stopped. I don’t know the time.
XI. Complete the sentences using the Complex Object with Participle II.
You’ve got a nice new suit. Where did you (to make)?
2. Your dress is too long for you. Would you like (to shorten)?
3. I have a bad tooth. I think I must (to fill).
4. What a lovely haircut! When did you (to cut one’s hair)?
XII. Paraphrase using participles and translate into Russian:
He went over to the window and stood there listening to the voices which were coming from the outside.
She saw many letters, which had long been waiting for her.
The boy tried to put together the pieces of a toy that had broken.
We were not happy. The thought worried us.
“These are nice!” she exclaimed as she picked up the flowers.
The car drove closer to the ship which was being unloaded.
They saw the light which was streaming from the open door.
XIII. Find the sentences with the mistakes. Correct them.
1. Write a telegram we must use as few words as possible.
2. You can help me by sending this letter away.
3. Having wounded I was no more fit for service.
4. The buyers agreed to accept the goods at a price fixed by arbitration.
5. In order to explain the problem he drew diagrams all over the blackboard.
6. A large tree broke by the wind, lay across the road.
7. The first question to be considered is whether the offer should be accepted.
8. A committee headed by Ron began to work out a resolution to be presented to the conference.
9. He saw a small village, situating on the bank of the river.
10. I’ll show you the article writing by my brother.
XIV. Find the wrong sentences and give the right variant:
1. Write a telegram we must use as few words as possible.
2. You can help me by sending this letter away.
3. Having wounded I was no more fit for service.
4. The buyers agreed to accept the goods at a price fixed by arbitration.
5. In order to explain the problem he drew diagrams all over the blackboard.
6. A large tree broke by the wind, lay across the road.
7. The first question to be considered is whether the offer should be accepted.
8. A committee headed by Ron began to work out a resolution to be presented to the conference.
9. He saw a small village, situating on the bank of the river.
10. I’ll show you the article writing by my brother.
XV. Translate into English using the Nominative Absolute Participial Construction:
Так как в Англии нет единой системы среднего образования, программы учебных предметов и выбор учебников зависят от местных органов образования.
Поскольку местные органы образования и население все решительнее выступали против экзамена «11+», за последнее время число общедоступных школ значительно возросло.
Джон зажег сигарету, руки его тряслись.
Когда самый важный вопрос был решен, мы разошлись.
Поскольку вам больше не нужна наша помощь, мы можем уйти.
Когда зазвенел звонок, она встала и пошла открыть дверь.
Сейчас, когда приближаются экзамены, я чувствую себя спокойным.
Когда она ушла, он стал обдумывать ситуацию.
Когда мой друг заявил, что он не едет с нами, мы решили отправиться немедленно.
XVI. Translate into English:
Он сидел за столом, глядя на кипу неотвеченных писем, лежащую перед ним.
Посмотрев внимательно на человека, лежащего в постели, Уотсон узнал его. Подойдя поближе, он воскликнул: «Мой дорогой друг!».
Разбитую вазу завернули в бумагу.
Через полуоткрытую дверь были слышны чьи-то голоса.
Затем наступила тишина, прерываемая лишь тяжелым дыханием больного.
Будучи не в состоянии разрешить спор самостоятельно, они решили обратиться к кому-либо за помощью.
Он не любил, когда его беспокоили по пустякам.
Получив еще одно письмо от этой дамы, он ответил ей, поблагодарив за письма.
Не обращая внимания на стоны Тома, Сид лежал с закрытыми глазами, притворяясь, что спит.
Все любят получать письма, но на них надо отвечать.
