Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Паронимы, синонимы, антонимы и их употребление в речи..doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
476.16 Кб
Скачать

Общеупотребительная лексика и лексика, имеющая ограниченную сферу употребления (диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы, термины)

Лексика русского языка (с точки зрения сферы упо­требления) разделяется на общенародную (общеупотре­бительную) и ограниченную в употреблении (диалек­тизмы, профессионализмы, жаргонизмы).

Общенародная лексика составляет основу русского языка. Характерными свойствами данного лексическо­го пласта являются общепринятость, общераспростра­нённость.

Диалектная лексика (диалектизмы) — это слова на­родных говоров. Диалектизмы ограничены в употреб­лении отдельными территориями: медуница «пчела» (вологод.), засулиться «обещать» (вятск.), вёдро «хоро­шая погода» (сев.); ледоплав «вскрытие реки» (воло­год.); сестреница «двоюродная сестра» (сибир.), петюхи «грибы свинушки» (костр.) и др.

Термины это такие слова или сочетания слов, значение которых строго обусловлено в пределах данной специальности. Например, в учебнике физики закон Кулона формулируется так: Сила, с которой взаимодействуют два точечных заряда, прямо пропорциональна величинам зарядов, обратно пропор-циональна расстоянию между ними и направлена вдоль линии, соединяющей эти заряды... Далее даются пояснения: сила – это... мера взаимодействия двух тел, в результате которого происходит изменение формы этих тел или их деформа-ция; точечным зарядом называются заряды, находящиеся на телах любой фор-мы, размеры которых малы по сравнений с расстояниями, на которых рассма-тривается их действие... Получают точное истолкование термины взаимодей-ствие, заряд, пропорциональный, линия, тело и др. Терминами могут стать самые, казалось бы, обычные слова. Но в то же время среди терминов много слов, спе-циальный характер которых заметен сразу: абака – ‘верхняя часть капители колонны’ (арх.); аберрация – ‘отклонение световых лучей под влиянием вращения Земли’ (астр.); абсцесс – ‘местное воспаление’ (мед.); абсцисса – ‘горизонтальный отрезок линии от точки пересечения координатных осей до ординаты искомой точки’ (мат.). Подобные слова без разъяснения непонятны.

Обычно термины закреплены за одной специальностью. Однако они могут переходить из одной отрасли знания в другую, сохраняя свое первоначальное значение или обогащаясь новыми смысловыми оттенками. Термины, нашедшие широкое употребление в разных областях знания, теряют свой узкоспециальный характер. Нередко они переходят в разряд «книжных» слов. В общереспубликан-ских классификаторах технико-экономической информации и других нормативно-технических документах используется нормированная терминология.

К специальной лексике относятся также профессионализмы. Профессио-нализмы возникают в основном в двух случаях:

1) когда специальность или род деятельности не имеет своей развитой тер-минологии (например, охота, рыболовство, игры и т.д.);

2) как разговорные, неофициальные заменители терминов; например, в живой речи очень часто упрощаются официально принятые терминологические сочетания: карданное устройство – кардан, передаточный механизм – передача и др.; нередко появляются русские варианты заимствованных терминов: офтальмо-лог – глазник, трансплантация – пересадка и др.

Профессиональная лексика — это слова и выраже­ния, употребляемые людьми определённой профессии, одного рода деятельности. Например, в речи юристов употребляются слова импичмент, полномочия, дееспо­собность, вето, ратификация, кодекс, подсудность, коллизия, ходатайство; в речи экономистов стагна­ция, рекламация, вексель, реэкспорт, авизо, тендер, аудитор и др. Это узкоспециальные слова, или терми­ны. Наряду с официальными наименованиями поня­тий, предметов, процессов, действий, в каждой специ­альности используются и неформальные обозначения — профессионализмы: в речи программистов значение, отличное от общепринятого в литературном языке, имеют слова пахлава (многоуровневый код), жаба (язык программирования) и др.

Жаргонная лексика (жаргонизмы) — это слова и выражения, свойственные социальным и профессио­нальным группам людей, объединениям по интересам: студенческий, молодёжный жаргоны, жаргон школьников, рыболовов, актёров и т.д. Например, жаргониз­мы в речи студентов: препод, универ, стипуха и др., школьников: офигеть, класснуха, контроша, репет (репетитор) и др.