Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ritorika_prosto_o_slozhnom. правкаdocx.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
276.34 Кб
Скачать

Речевые ошибки. Тавтология и плеоназм. Паронимы.

Какая бы великая, идея не лежала в основе Вашего текста, она будет бледнеть в глазах Слушателей, если речь Оратора неграмотна. Это все равно что алмаз, в процессе огранки которого, образовалась трещина. Недавно от одного из Слушателей пришло письмо с пометкой о том, что во время выступления я употребила выражение «Иисус говорил легендами», хотя на самом деле он говорил притчами. Оговорка, которую я не заметила, увлеченная процессом говорения, который мне безумно нравится, запомнилась Слушателю и, очевидно, понизила мой статус как оратора в его глазах. Но ошибок не бывает, это лишь опыт, только лишь если мы его не повторяем.

В этой главе мы разберем две наиболее частотных речевых ошибки и определимся с тем, как их избегать и что делать, если все-таки ошибка возникла.

Тавтология (дословно переводится «то же слово») или «масло масленое» - это повторение в одном или соседних предложениях однокоренных слов. Например, Уважаемые коллеги! Товарообороты нашего предприятия падают. Нам необходимы экстренные меры увеличения товарооборотов нашей продукции. Товарообороты-товарообороты. Из тавтологии есть три выхода: замена синонимом, замена местоимением, удаление слова. В данном случае второе предложение можно построить следующим образом: Нам необходимы экстренные меры увеличения объемов продаваемой продукции (объемы продаваемой продукции = товарооборот). Или нам необходимы экстренные меры их увеличения (товарообороты = их). Или нам необходимо принимать меры (слово товарообороты удалили).

Внимание! Не путать тавтологию с приемом единоначатия и градации, когда повтор одного и того же слова связан с усилением признака описываемого предмета или явления и имеет своей целью акцентировать внимание читателя.

И внял я неба содроганье,

И горний ангелов полет,

И гад морских подводный ход,

И дольней лозы прозябанье.

И он к устам моим приник,

И вырвал грешный мой язык,

И празднословный, и лукавый,

И жало мудрыя змеи (фрагмент стихотворения «Пророк» А.С. Пушкина).

Плеоназм – это избыточное словоупотребление. Например, памятный сувенир. Слово сувенир переводится с французского как «памятный подарок». Получается, «памятный памятный сувенир». Логично, что выход из плеоназма – это ликвидация лишнего слова. Неправильно из этой же оперы: май месяц (чем еще может быть май?), топать ногами (будто можно топать руками), полугодовое планирование на шесть месяцев (полгода = шесть месяцев).

Особое внимание хочется уделить паронимам. Это слова, похожие по звучанию и по значению, различающиеся оттенками смыслов. Для того, кому станет очень интересно разобраться в этой теме досконально, есть словари паронимов. Приведу примеры.

Оплатить-заплатить. Оплатить можно что-то, например, оплатить командировку Генеральному директору, а заплатить за что-то: заплатить заработную плату за три месяца. Как запомнит эту пару быстро и легко? За-за повторяется.

Одеть-надеть. Одевают кого-то, а надевают на себя. П оэтом верно: Я надену плащ и пойду на обед.

Эффективный и эффектный. Эффективный – работающий с положительной отдачей (эффективный план продвижения продукции), а эффектный – экспрессивный, вызывающий эмоции (эффектный главный бухгалтер, именно такими они и бывают).

Дипломат и дипломант. Дипломат – это человек, способный устанавливать дипломатические отношения, а дипломант – лауреат конкурса. Поэтому юрист на нашем предприятии – настоящий дипломат.

Если кому-то эти примеры покажутся чрезвычайно простыми и недостойными внимания – смело пролистывайте главу – впереди есть интересное, однако путаница в этом словоупотреблении не надуманная, все примеры – из жизни.

Обоих-обеих. Обоих сотрудников, но обеих сотрудниц. Слово обоих сочетается с именами мужского рода, а обеих – женского.

Для экстренной проверки таких слов также рекомендую использовать портал грамота.ру, созданный при поддержке Института Русского языка.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]