Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мега-литературная шпоргалка(мини-эдишн).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
131.14 Кб
Скачать
  1. Психологическая коллизия в романе «Анна Каренина» и драме л.Н. Толстого «Живой труп».

Коллизия – столкновение противоположностей.

АК. Анна у Толстого — натура незаурядная, душевно бога­тая, наделенная живым нравственным чувством. Любовь к Вронскому побуждает ее яснее, чем прежде, осознать себя как личность, обостряет ее критическое чутье по отноше­нию к окружающему миру и к себе самой. И главная причина ее гибели — не столько лицемерие светской среды или препятствие к получению развода, сколько разрушаю­щее действие страсти на ее собственную душу, невозмож­ность примирить чувство к Вронскому и привязанность к сыну, и шире того — невозможность найти себя в мире, где «все неправда, все ложь, все обман, все зло».

Для Толстого критерием подлинной семьи было взаи­мопонимание, душевное согласие супругов. Но брачный союз Анны с нелюбимым ею, внутренне чуждым ей санов­ником Карениным не мог стать основой настоящей семьи.

Не могло возникнуть семьи и из совместной жизни Анны с Вронским, потерпевшим крушение в своей воен­ной и светской карьере, но кровно привязанным к тому обществу, которое отвергло его. И Толстой не осуждает Анну (она остается для него «жалкой и не виноватой»), но неотвратимо приводит ее к трагической развязке.

Рядом с линией Анны в романе непринужденно и без малейшей натяжки возникает параллельная ей линия Ле­вина. Внутренняя связь этих линий — не в общности судеб героев, а, скорее, в психологических ситуациях. Оба они — каждый по-своему — не могут, не хотят мириться с ложью и злом окружающего их мира. Отсюда трагедия Анны, отсюда драма Левина.

Левин одержим мечтой о «бескровной революции», о новых отношениях помещика и крестьянина. «Вместо бед­ности — общее богатство; вместо вражды — согласие и связь интересов». Но мужики не хотят тех улучшенных способов хозяйствования, которые предлагает им добрый барин. И трудность эта коренится вовсе не в упрямстве или косности крестьянина, а в том — как ясно видит сам Левин, — что интересы помещика и интересы крестьян и в самом деле силою вещей «фатально» противоположны.

Коллизия – любовь и брак, личность и общество, правильно и неправильно.

ЖТ. Толстой записал: “Ясно пришла в голову мысль повести, в которой выставить бы двух человек: одного — распутного, запутавшегося, павшего до презрения только от доброты, другого — внешне чистого, почтенного, уважаемого от холодности, не любви”.   Отличительными чертами пьесы являются воплощение сложных психологических коллизий и одновременно с тем тонкость, мягкость портретного рисунка, внешняя сдержанность драматического повествования и внутренняя напряженность чувств

 В “Живом трупе” главное действующее лицо сталкивается с аристократической “добропорядочностью”. В драме нет остро очерченных отрицательных фигур, подобных героям социально-сатирического романа. Те, с кем порывает Протасов, не отличаются какими-либо особыми пороками: это средние, обыкновенные люди определенного общественного круга, обладающие, с общепринятой точки зрения, многими достоинствами. Но замысел художника и заключается в том, чтобы показать не только крайние проявления тех принципов, на которых основана жизнь господствующих классов, но и несостоятельность аристократической респектабельности.  Коллизия - “Ясно пришла в голову мысль повести, в которой выставить бы двух человек: одного — распутного, запутавшегося, павшего до презрения только от доброты, другого — внешне чистого, почтенного, уважаемого от холодности, не любви”.