- •Icc Russia
- •International Chamber of Commerce
- •Isbn 978-5-9998-0090-9
- •2011 Icc Russia, перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление
- •Isbn 978-91-39-01566-6
- •Раздел I. Основные элементы торговых сделок
- •1. Принципы и право международных коммерческих договоров
- •1.1 Свобода договора
- •1.2 Lex mercatoria
- •1.3 Обязательные (императивные) нормы права
- •2. Договоры международной купли-продажи
- •2.1 Происхождение Венской конвенции 1980 г.
- •2.2 Применение Венской конвенции 1980 г. И выбор права
- •2.3 Заключение договора купли-продажи
- •2.4 Толкование договоров
- •2.5 Роль торгового обычая и диспозитивного регулирования
- •3. Сделки
- •3.1 Продажа материальных ценностей
- •3.2 Продажа нематериальных объектов и смешанные договоры
- •4. Формы оплаты
- •4.1 Одновременный обмен товара на деньги
- •4.2 Предоплата
- •4.3 Документарный аккредитив
- •4.5 Право задержки груза в пути следования
- •4.6 Сохранение права собственности
- •5. Защита от нарушений договора и изменившихся обстоятельств
- •5.1 Тендерные гарантии, гарантия исполнения договора,
- •5.2 Изменившиеся обстоятельства и
- •5.3 Оговорки об исключениях, форс-мажоре и
- •6. Торговые термины и договор перевозки
- •6.1 Варианты (от exw до ddp)
- •6.2 Измененные процедуры исполнения договора перевозки
- •6.3 Группа I и II
- •7. Риск утраты, повреждения или задержки во время перевозки товара
- •7.1 Общие принципы распределения рисков
- •7.2 Транспортное страхование
- •7.3 Регрессные иски страховщиков
- •8. Согласованность договоров купли-продажи, перевозки, страхования и финансирования
- •8.1 Взаимосвязь между различными договорами
- •8.2 Традиционное значение бортового коносамента
- •8.3 Риски, свойственные системе коносаментов
- •8.4 Морские накладные
- •8.5 Электронные коносаменты
- •9. Разрешение споров
- •9.1 Примирительная процедура и adr
- •9.2 Судебное разбирательство или арбитраж?
- •9.3 Некоторые неизвестные черты арбитража
- •9.4 Контрольный перечень некоторых наиболее важных вопросов
- •Раздел II. Сделки купли-продажи
- •1. Исполнение обязательств продавцом
- •1.1 Характеристики товара и обязательство продавца
- •1.2 Четыре категории торговых терминов
- •1.3 Классификация обязательств продавца и покупателя
- •1.4 Основные элементы 11 торговых терминов
- •1.5 Как выбрать оптимальный торговый термин
- •1.6 Система распределения расходов
- •2. Общие принципы в отношении средств защиты при нарушении договора продавцом
- •2.1 Право покупателя требовать исполнения в натуре
- •2.2 Право покупателя на расторжение договора
- •2.3 Право покупателя на получение компенсации
- •2.4 Освобождение от ответственности за нарушение
- •3. Ответственность продавца за непоставку соответствующего товара
- •3.1 Обязательство покупателя осмотреть товар и
- •3.2 Обязанность продавца исправить недостатки
- •3.3 Право продавца устранить недостатки товара
- •3.4 Право покупателя требовать уменьшения цены
- •3.5 Ответственность продавца за причинение вреда
- •3.6 Исключение и ограничение оговорок
- •4. Исполнение обязательств покупателем
- •4.1 Обязательство покупателя уплатить цену и
- •4.2 Унифицированные правила и обычаи
- •4.3 Отказ покупателя сотрудничать или принять поставку
- •4.4 Нарушение покупателем дополнительных обязательств
- •4.5 Право продавца требовать от покупателя уплаты цены
- •4.6 Право продавца расторгнуть договор
- •4.7 Право продавца на получение процентов
- •5. Предвидимые нарушения договора
- •5.1 Право приостановить исполнение обязательств
- •5.2 Право расторгнуть договор
- •6. Последствия расторжения
- •6.1 Расторжение предусматривает направление извещения
- •6.2 Освобождение от исполнения и
- •6.3 Сохранение товара в случае
- •Раздел III. Договоры перевозки и связанные с ними договоры
- •1. Рынок транспортных услуг
- •1.1 Договор чартера (чартер-партия) и
- •1.2 Наземная и воздушная перевозка товара
- •1.3 Смешанные перевозки
- •1.4 Экспедиторы груза и консолидация груза
- •1.5 Экспедиторские документы (документы fiata)
- •2. Особенности распределения рисков в договорах морской перевозки
- •2.1 Морское предприятие и распределение расходов
- •2.2 Обязательная минимальная ответственность
- •2.3 Гамбургские правила 1978 г. И устойчивость к изменениям
- •2.4 Роттердамские правила 2009 г. И война конвенций
- •3. Ответственность перевозчика за воздушную, железнодорожную, автомобильную и мультимодальную перевозку товаров
- •3.1 Договор перевозки определяет сферу применения
- •3.2 Воздушная перевозка
- •3.3 Железнодорожная перевозка
- •3.4 Автомобильная перевозка
- •3.5 Декларация стоимости
- •3.6 Ответственность операторов смешанной перевозки (осп)
- •3.7 Правила юнктад/icc для документов
- •4. Ответственность операторов терминалов
- •4.1 Свобода договора имеет преимущественное значение
- •4.2 Конвенция отт 1991 г.
- •5. Ответственность экспедиторов
- •5.1 Проект Конвенции унидруа 1967 г.
- •5.2 Ответственность экспедитора как перевозчика
- •5.3 Типовые правила fiata для экспедиторских услуг 1996 г.
- •6. Взаимосвязь между договором купли-продажи и договорами в транспортном секторе
- •I. Основные принципы
- •1. Конвенция организации объединенных наций
- •Часть I. Сфера применения и общие положения
- •Глава I. Сфера применения
- •Глава II. Общие положения
- •Часть II. Заключение договора
- •Часть III. Купля-продажа товаров
- •Глава I. Общие положения
- •Глава II. Обязательства продавца
- •Раздел I. Поставка товара и передача документов
- •Раздел II. Соответствие товара и права третьих лиц
- •Раздел III. Средства правовой защиты в случае нарушения договора продавцом
- •Глава III. Обязательства покупателя
- •Раздел I. Уплата цены
- •Раздел II. Принятие поставки
- •Раздел III. Средства правовой защиты в случае нарушения договора покупателем
- •Глава IV. Переход риска
- •Глава V. Положения, общие для обязательств продавца и покупателя
- •Раздел I. Предвидимое нарушение договора и
- •Договоры на поставку товаров отдельными партиями
- •Раздел II. Убытки
- •Раздел III. Проценты
- •Раздел IV. Освобождение от ответственности
- •Раздел V. Последствия расторжения договора
- •Раздел VI. Сохранение товара
- •Часть IV. Заключительные положения
- •II. Пояснительная записка секретариата юнситрал к конвенции организации объединенных наций о договорах международной купли-продажи товаров
- •2. Принципы международных коммерческих договоров унидруа (2010)
- •3. Принципы европейского контрактного права
- •Глава 1. Общие положения
- •Раздел 1. Сфера применения принципов
- •Раздел 2. Общие обязательства
- •Раздел 3. Терминология и другие положения
- •Глава 2. Составление
- •Раздел 1. Общие положения
- •Раздел 2. Оферта и акцепт
- •Раздел 3. Ответственность за переговоры
- •Глава 3. Правомочия агентов
- •Раздел 1. Общие положения
- •Раздел 2. Прямое представительство
- •Раздел 3. Косвенное представительство
- •Глава 4. Действительность
- •Глава 5. Толкование
- •Глава 6. Содержание и результаты
- •Глава 7. Исполнение
- •Глава 8. Неисполнение и возмещение ущерба
- •Глава 9. Специфическое возмещение ущерба за неисполнение
- •Раздел 1. Право на исполнение
- •Раздел 2. Право отказать в исполнении
- •Раздел 3. Прекращение контракта
- •Раздел 4. Уменьшение цены
- •Раздел 5. Возмещение ущерба и проценты
- •2. Icc унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов. Редакция 2007 года
- •Isbn 978.92.842.1257.6
- •Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов
- •3. Icc Унифицированные правила для
- •Введение
- •1. Единообразная типовая форма для международной торговли
- •2. Применимое право
- •3. Правила европейского союза о неконкуренции (статья 81 и регламент 2790)
- •4. Купля-продажа через интернет
- •5. Положения о возмещении
- •6. Разрешение споров: альтернативные способы разрешения споров (adr), международный арбитраж, национальные суды
- •6.1. Международный арбитраж
- •6.2. Юрисдикция национальных судов
- •6.3. Альтернативные способы разрешения споров (adr)
- •7. Сфера применения
- •7.1. Международные соглашения
- •7.2. Договоры с агентами - служащими по найму
- •Типовой международный агентский контракт (коммерческий агентский контракт icc)
- •§ 1. Товары
- •§ 2. Территория
- •§ 1. Реклама (статья 6.2)
- •§ 2. Ярмарки и выставки (статья 6.3)
- •§ 1. Размер комиссионного вознаграждения (статья 15.1)
- •§ 2. Определенные потребители/Сокращенное комиссионное вознаграждение (статья 13.3)
- •§ 3. Переговорная маржа и скидки (статья 15.3)
- •§ 4. Комиссионное вознаграждение по застрахованным кредитам (статья 16.2)
- •1. Единообразная типовая форма для международной торговли
- •2. Сфера применения
- •3. Кто такой дистрибьютор?
- •4. Дистрибьюторский контракт и договоры купли-продажи
- •5. Применимое право
- •6. Страны, в которых следует соблюдать особые предосторожности
- •7. Необходимость соблюдения правил о конкуренции
- •8. Обращение к международному арбитражу
- •9. Осторожность при использовании типовой формы
- •§ 1. Товары.
- •§ 1. Настоящим дистрибьютор заявляет, что до заключения им данного контракта он продавал товары такого же ассортимента следующим потребителям на территории:
- •§ 2. Настоящим поставщик заявляет, что до заключения им данного контракта он продавал (непосредственно или через других лиц) товары следующим потребителям на территории:
- •§ 1. Реклама (статья 6.1).
- •§ 2. Ярмарки и выставки (статья 6.2).
- •§ 1. Общие условия продажи, предлагаемые поставщиком.
- •§ 2. Скидки и/или цены, предоставляемые дистрибьютору.
- •6. Типовой контракт icc
- •Готовых изделий, предназначенных для перепродажи
- •Оговорка icc 2003 о затруднении
- •Оговорка icc 2003 о форс-мажоре
- •Оговорка icc 2003 о затруднениях
- •8. Orgalime s 2000
- •III. Правила и документы для транспортного сектора
- •Правила юнктад/icc
- •1. Применение
- •2. Определения
- •3. Доказательная сила информации,
- •4. Виды ответственности оператора смешанной перевозки
- •5. Ответственность оператора смешанной перевозки
- •6. Предел ответственности оператора смешанной перевозки
- •7. Утрата оператором смешанной перевозки права
- •8. Ответственность грузоотправителя
- •9. Уведомление об утрате или повреждении груза
- •10. Исковая давность
- •11. Применение Правил в исках о правонарушении
- •12. Применение Правил в отношении служащих и агентов
- •13. Императивная норма права
- •2. Типовые правила фиата,
- •Типовые правила фиата, регулирующие экспедиторскую деятельность
- •Часть I. Общие положения
- •Часть II. Ответственность экспедитора
- •Часть III. Обязанности клиента-заказчика и его ответственность
- •17.2. Обязанность возмещения по общей аварии.
- •Часть IV. Споры и обязательное право
- •2.1. Официальное описание понятия "экспедиторские и логистические услуги"
- •3. Fiata fbl - multimodal transport bill
- •Оборотный мультимодальный транспортный коносамент фиата - фбл
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Экспедиторский сертификат перевозки фиата - фцт
- •5. Fiata fcr - forwarders certificate of receipt
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Экспедиторская расписка фиата - фцр
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Складская расписка фиата
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Поручение экспедитору фиата
- •8. Fiata sdt - shippers declaration for the transport
- •Декларация отправителя о перевозке опасных грузов
- •Интермодальное весовое свидетельство грузоотправителя
- •Необоротная мультимодальная транспортная накладная фиата
- •Отличительные положения и особенности транспортной накладной фиата
- •1. Сфера применения
- •2. Определения
- •3. Агентские отношения
- •4. Права и ответственность
- •5. Описание товара
- •6. Право контроля
- •7. Передача товара
- •8. Действительность
- •1. Сфера применения
- •2. Определения
- •3. Правила процедуры
- •4. Форма и содержание сообщения о получении
- •5. Условия и правила договора перевозки
- •6. Применимое право
- •7. Право контроля и передачи
- •8. Личный код
- •9. Передача товара
- •10. Право на получение бумажного документа
- •11. Электронные данные эквивалентны письменным документам
- •13. "Baltime 1939" uniform time-charter
- •14. "Gencon" charter
- •15. "Congenbill" (bill of lading)
- •16. Liner bill of lading (conlinebill)
- •Liner bill of lading
- •Shipment or port to port shipment
- •18. "Combiconbill" - combined transport bill of lading
- •Combined transport bill of lading
- •In January, 1971 (as revised 1995)
- •I. General provisions
- •II. Performance of the contract
- •III. Carrier's liability
- •IV. Description of goods
- •V. Freight and lien
- •VI. Miscellaneous provisions
- •19. "Combiconwaybill" - combined transport sea waybill
- •Combined transport sea waybill
- •I. General provisions
- •II. Performance of the contract
- •III. Carrier's liability
- •IV. Description of goods
- •V. Freight and lien
- •VI. Miscellaneous provisions
- •20. "Multidoc 95" - multimodal transport bill of lading
- •21. "Multiwaybill 95" - multimodal transport waybill
- •Multimodal transport waybill
- •I. General provisions
- •II. Performance of the contract
- •III. Liability of the mto
- •IV. Description of goods
- •V. Freight and lien
- •VI. Miscellaneous provisions
1.1 Договор чартера (чартер-партия) и
линейные морские перевозки товаров
Благодаря своим открытиям мореплаватели положили начало морским перевозкам товаров по всему миру и тем самым изначально находились у истоков успешного развития международной торговли. Несомненно, самой большой объем международной торговли товарами приходится на морские перевозки. Транспортировка нефтепродуктов, сжиженного природного газа, угля, леса, железной руды, зерна и продовольственных товаров в основном осуществляется морским путем и судами, зафрахтованными в соответствии с различными формами чартер-партий. Тогда как промышленные товары и парцельные грузы, преимущественно, перевозятся линейными судоходными компаниями, получающими такой груз от нескольких грузоотправителей в рамках одного и того же рейса.
Линейные судоходные компании часто сотрудничают друг с другом в рамках так называемых линейных конференций, которые традиционно были освобождены от запретов в отношении установления твердых цен. В целях защиты и стимулирования национальной отрасли и судоходства государства в некоторых случаях заключают двусторонние соглашения по пропорциональному распределению грузов между судами, принадлежащими соответствующим государствам. Существует также многостороннее соглашение в форме Кодекса поведения линейных конференций ЮНКТАД. Особые проблемы возникают в случае, когда услуги судоходных компаний включают в себя также и наземные перевозки товаров, поскольку последний вид транспорта, как правило, больше подвержен торговым ограничениям, нежели морские перевозки товаров. Комиссия Европейского союза в ряде случаев возбуждала дела против судоходных компаний, устанавливающих так называемые мультимодальные (смешанные) ставки.
В морском праве всегда имело и до сих пор имеет важное значение право собственности на судно. Кредиторы имеют возможность заявлять свои требования против собственника путем предъявления так называемых вещных исков (actio in rem), что означает, что ответственность собственника будет материализована посредством предъявления регрессного иска против судна, а не против него самого (личный иск) (actio in personam). Это, конечно, особенно очевидно, когда кредиторы используют так называемое морское залоговое право в качестве первоочередного обеспечительного права, которое имеет приоритет даже перед ссудами, обеспеченными закладными на судно. Объем таких морских залоговых прав является различным в зависимости от юрисдикции, однако путем принятия международных конвенций (1926 г., 1967 г. и 1993 г.) удалось достичь определенной унификации. Правила ответственности также акцентируют внимание на самом судне как таковом в отношении имеющегося у судовладельца права ограничивать свою ответственность определенной суммой, которая рассчитывается методом умножения грузовместимости судна на различные суммы, в настоящее время выражаемые денежной единицей SDR (специальные права заимствования). Право судовладельца на ограничение своей ответственности следует или из национального законодательства или из различных международных конвенций, последними из которых являются Международная конвенция об ограничении ответственности по морским требованиям 1976 г. и специальная Международная конвенция о гражданской ответственности за ущерб от загрязнения нефтью 1969 г.
В целях усиления позиции кредиторов, профинансировавших строительство или приобретение судна, право собственности принадлежит банку или лизинговой компании, которые затем предоставляют судно в распоряжение в рамках так называемого бербоут-чартера, при котором фрахтователь на условиях бербоут-чартера обязуется взять на судно команду и оборудовать его, а также оплатить все эксплуатационные расходы. После чего фрахтователь на условиях бербоут-чартера точно так же, как и судовладелец, имеет возможность эксплуатировать судно сам или использовать судно на условиях различных договоров чартера (чартер-партий). Это также дает возможность зафрахтовать судно на максимально выгодных условиях в отношении трудозатрат и различных сборов. В этих целях судно может быть зарегистрировано в стране, отличной от той, в которой физические или юридические лица, вложившие средства в строительство судно или его эксплуатацию, имеют обычное местонахождение своего предприятия. В некоторых случаях данная так называемая система "удобного флага" была усовершенствована до такой степени, что фактическое право собственности на судно зарегистрировано в стране, с которой заинтересованные лица имеют реальную связь (так называемая подлинная связь), в то время как бербоут-чартер (аренда судна без экипажа) зарегистрирован в другом регистре, чтобы судно могло плавать под "удобным" флагом.
Часто линейные судоходные компании, использующие свои суда для совершения регулярных рейсов между указанными портами, нанимают суда на определенный срок (тайм-чартер). Такие тайм-чартеры могут заключаться с судовладельцами или бербоутными фрахтователями. В рамках тайм-чартеров, однако, суда также могут сдаваться в аренду другим лицам для совершения определенных рейсов на условиях рейсового чартера.
Для понимания конкретных трудностей, с которыми иногда сталкиваются собственники груза при поиске стороны, ответственной за перевозку, необходимо иметь представление об организации морской торговли. Можно предположить, что о стороне, несущей ответственность, можно узнать в связи с букировкой груза для перевозки, и предпочтительно, чтобы она была указана в качестве ответственной стороны в транспортном документе (обычно коносаменте). Однако на практике, коносамент может быть просто подписан кем-то "в качестве агента" ("as agent") без указания принципала, уполномочившего его на подписание транспортного документа от его лица. Согласно другой обычной практике коносамент подписывается от лица капитана ("От лица капитана", "For the Master"). Это приводит к особым трудностям в случае осуществления перевозки судном на условиях тайм-чартера, поскольку в соответствии с обычными условиями тайм-чартера капитан нанимается не тайм-чартерным фрахтователем судна, а собственником судна или бербоутным фрахтователем.
Как уже было сказано, существует большое число различных вариантов, касающихся вида и условий чартер-партии. Несколько форм чартер-партий были разработаны БИМКО (BIMCO) - Балтийский и международный морской совет в Копенгагене (Baltic and International Maritime Council in Copenhagen). Некоторые из этих форм были разработаны для соответствующих товаров, предполагаемых к перевозке в рамках чартер-партии (таких как зерно, уголь, нефтепродукты, сжиженный природный газ, лес и т.д.). Существуют также некоторые общие формы для тайм-чартеров и рейсовых чартеров (так называемые типовые чартеры Балтайм и Дженкон (Baltime and Gencon Charterparty Forms). Эти две проформы выгодны собственнику. Еще одна проформа, которая менее выгодна собственнику и, следовательно, более ценится фрахтователями, - это так называемая проформа Нью-Йоркской продуктовой биржи (New York Produce Exchange charterparty form).
В случаях, когда груз определенного вида предназначается для перевозки в течение длительных периодов времени, перевозчики и собственник груза могут заключить договор без указания определенного судна. Такие договоренности именуются договорами фрахтования (Contracts of Affreightment, COA). В таких случаях для перевозчика важно обеспечить необходимые транспортные мощности, поскольку он не сможет уклониться от исполнения обязательств по той лишь причине, что одно или несколько судов, которые он планировал использовать для транспортировки, не имелись в его распоряжении.
Линейные перевозки существенно отличаются от торговли на условиях чартер-партий. Суда регулярно прибывают в указанные порты, в связи с чем в момент заключения договора стороны по договору купли-продажи могут более или менее точно определить время для погрузки и выгрузки товаров. В современных линейных перевозках используются высокотехнологичные суда, имеющие целью максимально быстрое осуществление погрузочно-разгрузочных операций для того, чтобы капитал, инвестированный в транспортное оборудование, не был парализован. Это, в свою очередь, объясняет, почему начиная с 1960-х гг. контейнерные перевозки достигли таких объемов, что на настоящее время они составляют большую часть морских перевозок парцельных грузов в отличие от сырьевых товаров. Как уже было сказано выше, это привело к тому, что традиционный пункт FOB для морской перевозки товаров был заменен пунктом приема, в котором товары поступают в транспортную систему. При данном виде перевозки традиционные торговые термины для морской перевозки товаров (FAS, FOB, CFR и CIF) являются менее подходящими, чем современные варианты, привязывающие передачу товаров перевозчику к соответствующим пунктам приема товаров (FCA, CPT и CIP).
