- •Icc Russia
- •International Chamber of Commerce
- •Isbn 978-5-9998-0090-9
- •2011 Icc Russia, перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление
- •Isbn 978-91-39-01566-6
- •Раздел I. Основные элементы торговых сделок
- •1. Принципы и право международных коммерческих договоров
- •1.1 Свобода договора
- •1.2 Lex mercatoria
- •1.3 Обязательные (императивные) нормы права
- •2. Договоры международной купли-продажи
- •2.1 Происхождение Венской конвенции 1980 г.
- •2.2 Применение Венской конвенции 1980 г. И выбор права
- •2.3 Заключение договора купли-продажи
- •2.4 Толкование договоров
- •2.5 Роль торгового обычая и диспозитивного регулирования
- •3. Сделки
- •3.1 Продажа материальных ценностей
- •3.2 Продажа нематериальных объектов и смешанные договоры
- •4. Формы оплаты
- •4.1 Одновременный обмен товара на деньги
- •4.2 Предоплата
- •4.3 Документарный аккредитив
- •4.5 Право задержки груза в пути следования
- •4.6 Сохранение права собственности
- •5. Защита от нарушений договора и изменившихся обстоятельств
- •5.1 Тендерные гарантии, гарантия исполнения договора,
- •5.2 Изменившиеся обстоятельства и
- •5.3 Оговорки об исключениях, форс-мажоре и
- •6. Торговые термины и договор перевозки
- •6.1 Варианты (от exw до ddp)
- •6.2 Измененные процедуры исполнения договора перевозки
- •6.3 Группа I и II
- •7. Риск утраты, повреждения или задержки во время перевозки товара
- •7.1 Общие принципы распределения рисков
- •7.2 Транспортное страхование
- •7.3 Регрессные иски страховщиков
- •8. Согласованность договоров купли-продажи, перевозки, страхования и финансирования
- •8.1 Взаимосвязь между различными договорами
- •8.2 Традиционное значение бортового коносамента
- •8.3 Риски, свойственные системе коносаментов
- •8.4 Морские накладные
- •8.5 Электронные коносаменты
- •9. Разрешение споров
- •9.1 Примирительная процедура и adr
- •9.2 Судебное разбирательство или арбитраж?
- •9.3 Некоторые неизвестные черты арбитража
- •9.4 Контрольный перечень некоторых наиболее важных вопросов
- •Раздел II. Сделки купли-продажи
- •1. Исполнение обязательств продавцом
- •1.1 Характеристики товара и обязательство продавца
- •1.2 Четыре категории торговых терминов
- •1.3 Классификация обязательств продавца и покупателя
- •1.4 Основные элементы 11 торговых терминов
- •1.5 Как выбрать оптимальный торговый термин
- •1.6 Система распределения расходов
- •2. Общие принципы в отношении средств защиты при нарушении договора продавцом
- •2.1 Право покупателя требовать исполнения в натуре
- •2.2 Право покупателя на расторжение договора
- •2.3 Право покупателя на получение компенсации
- •2.4 Освобождение от ответственности за нарушение
- •3. Ответственность продавца за непоставку соответствующего товара
- •3.1 Обязательство покупателя осмотреть товар и
- •3.2 Обязанность продавца исправить недостатки
- •3.3 Право продавца устранить недостатки товара
- •3.4 Право покупателя требовать уменьшения цены
- •3.5 Ответственность продавца за причинение вреда
- •3.6 Исключение и ограничение оговорок
- •4. Исполнение обязательств покупателем
- •4.1 Обязательство покупателя уплатить цену и
- •4.2 Унифицированные правила и обычаи
- •4.3 Отказ покупателя сотрудничать или принять поставку
- •4.4 Нарушение покупателем дополнительных обязательств
- •4.5 Право продавца требовать от покупателя уплаты цены
- •4.6 Право продавца расторгнуть договор
- •4.7 Право продавца на получение процентов
- •5. Предвидимые нарушения договора
- •5.1 Право приостановить исполнение обязательств
- •5.2 Право расторгнуть договор
- •6. Последствия расторжения
- •6.1 Расторжение предусматривает направление извещения
- •6.2 Освобождение от исполнения и
- •6.3 Сохранение товара в случае
- •Раздел III. Договоры перевозки и связанные с ними договоры
- •1. Рынок транспортных услуг
- •1.1 Договор чартера (чартер-партия) и
- •1.2 Наземная и воздушная перевозка товара
- •1.3 Смешанные перевозки
- •1.4 Экспедиторы груза и консолидация груза
- •1.5 Экспедиторские документы (документы fiata)
- •2. Особенности распределения рисков в договорах морской перевозки
- •2.1 Морское предприятие и распределение расходов
- •2.2 Обязательная минимальная ответственность
- •2.3 Гамбургские правила 1978 г. И устойчивость к изменениям
- •2.4 Роттердамские правила 2009 г. И война конвенций
- •3. Ответственность перевозчика за воздушную, железнодорожную, автомобильную и мультимодальную перевозку товаров
- •3.1 Договор перевозки определяет сферу применения
- •3.2 Воздушная перевозка
- •3.3 Железнодорожная перевозка
- •3.4 Автомобильная перевозка
- •3.5 Декларация стоимости
- •3.6 Ответственность операторов смешанной перевозки (осп)
- •3.7 Правила юнктад/icc для документов
- •4. Ответственность операторов терминалов
- •4.1 Свобода договора имеет преимущественное значение
- •4.2 Конвенция отт 1991 г.
- •5. Ответственность экспедиторов
- •5.1 Проект Конвенции унидруа 1967 г.
- •5.2 Ответственность экспедитора как перевозчика
- •5.3 Типовые правила fiata для экспедиторских услуг 1996 г.
- •6. Взаимосвязь между договором купли-продажи и договорами в транспортном секторе
- •I. Основные принципы
- •1. Конвенция организации объединенных наций
- •Часть I. Сфера применения и общие положения
- •Глава I. Сфера применения
- •Глава II. Общие положения
- •Часть II. Заключение договора
- •Часть III. Купля-продажа товаров
- •Глава I. Общие положения
- •Глава II. Обязательства продавца
- •Раздел I. Поставка товара и передача документов
- •Раздел II. Соответствие товара и права третьих лиц
- •Раздел III. Средства правовой защиты в случае нарушения договора продавцом
- •Глава III. Обязательства покупателя
- •Раздел I. Уплата цены
- •Раздел II. Принятие поставки
- •Раздел III. Средства правовой защиты в случае нарушения договора покупателем
- •Глава IV. Переход риска
- •Глава V. Положения, общие для обязательств продавца и покупателя
- •Раздел I. Предвидимое нарушение договора и
- •Договоры на поставку товаров отдельными партиями
- •Раздел II. Убытки
- •Раздел III. Проценты
- •Раздел IV. Освобождение от ответственности
- •Раздел V. Последствия расторжения договора
- •Раздел VI. Сохранение товара
- •Часть IV. Заключительные положения
- •II. Пояснительная записка секретариата юнситрал к конвенции организации объединенных наций о договорах международной купли-продажи товаров
- •2. Принципы международных коммерческих договоров унидруа (2010)
- •3. Принципы европейского контрактного права
- •Глава 1. Общие положения
- •Раздел 1. Сфера применения принципов
- •Раздел 2. Общие обязательства
- •Раздел 3. Терминология и другие положения
- •Глава 2. Составление
- •Раздел 1. Общие положения
- •Раздел 2. Оферта и акцепт
- •Раздел 3. Ответственность за переговоры
- •Глава 3. Правомочия агентов
- •Раздел 1. Общие положения
- •Раздел 2. Прямое представительство
- •Раздел 3. Косвенное представительство
- •Глава 4. Действительность
- •Глава 5. Толкование
- •Глава 6. Содержание и результаты
- •Глава 7. Исполнение
- •Глава 8. Неисполнение и возмещение ущерба
- •Глава 9. Специфическое возмещение ущерба за неисполнение
- •Раздел 1. Право на исполнение
- •Раздел 2. Право отказать в исполнении
- •Раздел 3. Прекращение контракта
- •Раздел 4. Уменьшение цены
- •Раздел 5. Возмещение ущерба и проценты
- •2. Icc унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов. Редакция 2007 года
- •Isbn 978.92.842.1257.6
- •Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов
- •3. Icc Унифицированные правила для
- •Введение
- •1. Единообразная типовая форма для международной торговли
- •2. Применимое право
- •3. Правила европейского союза о неконкуренции (статья 81 и регламент 2790)
- •4. Купля-продажа через интернет
- •5. Положения о возмещении
- •6. Разрешение споров: альтернативные способы разрешения споров (adr), международный арбитраж, национальные суды
- •6.1. Международный арбитраж
- •6.2. Юрисдикция национальных судов
- •6.3. Альтернативные способы разрешения споров (adr)
- •7. Сфера применения
- •7.1. Международные соглашения
- •7.2. Договоры с агентами - служащими по найму
- •Типовой международный агентский контракт (коммерческий агентский контракт icc)
- •§ 1. Товары
- •§ 2. Территория
- •§ 1. Реклама (статья 6.2)
- •§ 2. Ярмарки и выставки (статья 6.3)
- •§ 1. Размер комиссионного вознаграждения (статья 15.1)
- •§ 2. Определенные потребители/Сокращенное комиссионное вознаграждение (статья 13.3)
- •§ 3. Переговорная маржа и скидки (статья 15.3)
- •§ 4. Комиссионное вознаграждение по застрахованным кредитам (статья 16.2)
- •1. Единообразная типовая форма для международной торговли
- •2. Сфера применения
- •3. Кто такой дистрибьютор?
- •4. Дистрибьюторский контракт и договоры купли-продажи
- •5. Применимое право
- •6. Страны, в которых следует соблюдать особые предосторожности
- •7. Необходимость соблюдения правил о конкуренции
- •8. Обращение к международному арбитражу
- •9. Осторожность при использовании типовой формы
- •§ 1. Товары.
- •§ 1. Настоящим дистрибьютор заявляет, что до заключения им данного контракта он продавал товары такого же ассортимента следующим потребителям на территории:
- •§ 2. Настоящим поставщик заявляет, что до заключения им данного контракта он продавал (непосредственно или через других лиц) товары следующим потребителям на территории:
- •§ 1. Реклама (статья 6.1).
- •§ 2. Ярмарки и выставки (статья 6.2).
- •§ 1. Общие условия продажи, предлагаемые поставщиком.
- •§ 2. Скидки и/или цены, предоставляемые дистрибьютору.
- •6. Типовой контракт icc
- •Готовых изделий, предназначенных для перепродажи
- •Оговорка icc 2003 о затруднении
- •Оговорка icc 2003 о форс-мажоре
- •Оговорка icc 2003 о затруднениях
- •8. Orgalime s 2000
- •III. Правила и документы для транспортного сектора
- •Правила юнктад/icc
- •1. Применение
- •2. Определения
- •3. Доказательная сила информации,
- •4. Виды ответственности оператора смешанной перевозки
- •5. Ответственность оператора смешанной перевозки
- •6. Предел ответственности оператора смешанной перевозки
- •7. Утрата оператором смешанной перевозки права
- •8. Ответственность грузоотправителя
- •9. Уведомление об утрате или повреждении груза
- •10. Исковая давность
- •11. Применение Правил в исках о правонарушении
- •12. Применение Правил в отношении служащих и агентов
- •13. Императивная норма права
- •2. Типовые правила фиата,
- •Типовые правила фиата, регулирующие экспедиторскую деятельность
- •Часть I. Общие положения
- •Часть II. Ответственность экспедитора
- •Часть III. Обязанности клиента-заказчика и его ответственность
- •17.2. Обязанность возмещения по общей аварии.
- •Часть IV. Споры и обязательное право
- •2.1. Официальное описание понятия "экспедиторские и логистические услуги"
- •3. Fiata fbl - multimodal transport bill
- •Оборотный мультимодальный транспортный коносамент фиата - фбл
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Экспедиторский сертификат перевозки фиата - фцт
- •5. Fiata fcr - forwarders certificate of receipt
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Экспедиторская расписка фиата - фцр
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Складская расписка фиата
- •General conditions of the russian
- •International freight forwarders
- •Поручение экспедитору фиата
- •8. Fiata sdt - shippers declaration for the transport
- •Декларация отправителя о перевозке опасных грузов
- •Интермодальное весовое свидетельство грузоотправителя
- •Необоротная мультимодальная транспортная накладная фиата
- •Отличительные положения и особенности транспортной накладной фиата
- •1. Сфера применения
- •2. Определения
- •3. Агентские отношения
- •4. Права и ответственность
- •5. Описание товара
- •6. Право контроля
- •7. Передача товара
- •8. Действительность
- •1. Сфера применения
- •2. Определения
- •3. Правила процедуры
- •4. Форма и содержание сообщения о получении
- •5. Условия и правила договора перевозки
- •6. Применимое право
- •7. Право контроля и передачи
- •8. Личный код
- •9. Передача товара
- •10. Право на получение бумажного документа
- •11. Электронные данные эквивалентны письменным документам
- •13. "Baltime 1939" uniform time-charter
- •14. "Gencon" charter
- •15. "Congenbill" (bill of lading)
- •16. Liner bill of lading (conlinebill)
- •Liner bill of lading
- •Shipment or port to port shipment
- •18. "Combiconbill" - combined transport bill of lading
- •Combined transport bill of lading
- •In January, 1971 (as revised 1995)
- •I. General provisions
- •II. Performance of the contract
- •III. Carrier's liability
- •IV. Description of goods
- •V. Freight and lien
- •VI. Miscellaneous provisions
- •19. "Combiconwaybill" - combined transport sea waybill
- •Combined transport sea waybill
- •I. General provisions
- •II. Performance of the contract
- •III. Carrier's liability
- •IV. Description of goods
- •V. Freight and lien
- •VI. Miscellaneous provisions
- •20. "Multidoc 95" - multimodal transport bill of lading
- •21. "Multiwaybill 95" - multimodal transport waybill
- •Multimodal transport waybill
- •I. General provisions
- •II. Performance of the contract
- •III. Liability of the mto
- •IV. Description of goods
- •V. Freight and lien
- •VI. Miscellaneous provisions
6. Последствия расторжения
6.1 Расторжение предусматривает направление извещения
другой стороне (Венская конвенция 1980 г., ст. 26)
Расторжение договора может повлечь за собой значительные трудности для нарушившей договор стороны и, следовательно, для нее важно как можно скорее узнать о том, будет ли реализовано право расторжения договора. Так, Венская конвенция 1980 г. предусматривает, что расторжение может иметь силу только в случае, если "осуществляется посредством извещения в адрес другой стороны" (ст. 26). В ст. 27 Венской конвенции 1980 г. содержится общее положение о том, что если любое извещение сделано средствами, надлежащими при данных обстоятельствах, задержка или ошибка в передаче сообщения либо его недоставка по назначению не лишает эту сторону права ссылаться на свое сообщение, если иное не предусмотрено в части III Конвенции. Такого исключения не было сделано в отношении заявления о расторжении. Тот факт, что заявление о расторжении было направлено в соответствии с тем, что предусмотрено в ст. 27, является достаточным для стороны, заявляющей о расторжении с тем, чтобы действовать незамедлительно. Еще одной причиной для незамедлительных действий может являться уменьшение убытков для нарушившей стороны в соответствии со ст. 77. Тем не менее поскольку заявление о расторжении может стать действительным еще до того, как оно фактически будет получено нарушившей стороной, возникает вопрос о том, может ли сторона, изменившая свое решение, отозвать такое заявление о расторжении. Предполагается, что это должно быть возможно в том случае, если нарушившая сторона получает отзыв такого заявления до или одновременно с получением заявления о расторжении.
Поскольку расторжение договора может нанести ущерб нарушившей стороне, Венская конвенция 1980 г. содержит довольно строгие требования, предъявляемые к осуществлению права на расторжение договора, таким образом, что и покупатель (ст. 49.2), и продавец (ст. 64.2) могут утратить право расторжения договора, если только нарушившая сторона не получила специального уведомления в соответствии с положениями указанных статей. В случае просрочки в поставке покупатель должен уведомить продавца в течение "разумного срока после того, как ему стало известно о том, что поставка осуществлена", или в случае любого иного нарушения после того, как "он узнал или должен был узнать о нарушении", или после истечения любого дополнительного срока, установленного покупателем или указанного продавцом. Различие между просрочкой в поставке и другими нарушениями объясняется тем фактом, что покупатель сохраняет за собой право расторжения договора в случае продолжающейся просрочки в поставке. Важно отметить, что простое уведомление о несоответствии согласно ст. 39 не подпадает под уведомление о расторжении договора в соответствии со ст. 49.
6.2 Освобождение от исполнения и
возврат исполненного по договору
В ст. 81 Венской конвенции 1980 г. предусматривается, что расторжение договора освобождает обе стороны от еще не выполненных обязательств и что исполненное по договору должно быть возвращено. Во избежание возникновения у одной из сторон рисков невыполнения другой стороной обязанности возвратить исполненное по договору, в ст. 81.2 Венской конвенции 1980 г. также предусматривается, что если обе стороны обязаны осуществить возврат полученного, они должны сделать это одновременно.
В случае если расторжение происходит через какое-то время после того, как продавец осуществил поставку покупателю, может произойти так, что покупатель использовал товар таким образом, что он более не может выполнить свою обязанность по возврату исполненного. В ст. 82.1 Венской конвенции 1980 г. указывается, что покупатель утрачивает право заявить о расторжении договора или потребовать от продавца замены товара, если для покупателя невозможно возвратить товар "в том же по существу состоянии, в котором он его получил". В ходе обычного использования товар претерпевает некоторые изменения или износ, но для того чтобы лишить покупателя его права на расторжение договора или требования замены товара такое изменение должно являться существенным.
Однако еще более важно учитывать исключения из этого основного принципа, содержащиеся в ст. 82 Венской конвенции 1980 г. В соответствии с данными исключениями за покупателем сохраняется право заявить о расторжении договора, если невозможность возвратить товар в соответствии с тем, что было указано выше, "не вызвана его действием или упущением". Это означает, что право покупателя сохраняется, даже если товар испортился или получил значительные повреждения в результате события, которое не зависит от покупателя. Таким образом, риск утраты или повреждения товара, который уже перешел к покупателю, может вернуться обратно к продавцу, если у покупателя есть право расторгнуть договор, и он осуществляет это право, несмотря на то, что он не может восстановить товар до исходного состояния. Это может показаться довольно странным, однако объясняется тем фактом, что события, которые могут привести к ухудшению состояния товара, часто, но не всегда могут быть связаны с тем же нарушением, которое дает право покупателю расторгнуть договор вследствие несоответствия товара.
Еще одним исключением из основного правила является ситуация, когда товар или его часть испортились или были повреждены в результате осмотра покупателем, который он обязан проводить в соответствии со ст. 38 Венской конвенции 1980 г. И последнее, но не менее важное: тот факт, что товар или его часть были проданы покупателем в ходе его обычной деятельности или был потреблен или преобразован покупателем в ходе его обычной деятельности до того, как он обнаружил или должен был обнаружить несоответствие, не препятствует ему в осуществлении им права на расторжение договора или требования о замене товара. Здесь опять может показаться странным, что за покупателем должно сохраняться такое право, несмотря на то, что он получил выгоду от товара, как было сказано выше. Тем не менее он не может продолжать получать выгоду от товара таким же образом, после того как он обнаружил или должен был обнаружить несоответствие, поскольку в таком случае он должен решить, желает ли он воспользоваться своим правом расторгнуть договор или нет. В целях избежания неосновательного обогащения стороны ст. 84 Венской конвенции 1980 г. содержит общее правило, требующее от обеих сторон передать другой стороне выгоды, полученные от использования денежных средств или товара до расторжения договора. Так, третье исключение из основного правила о том, что право покупателя расторгнуть договор зависит от возврата товара преимущественно в том же состоянии, в котором он был получен, должно читаться в сочетании с последним упомянутым принципом.
Если продавец обязан вернуть уплаченную цену после расторжения, он также должен заплатить проценты по ней, начиная с даты, в которую была уплачена такая цена. Здесь снова Венская конвенция 1980 г. не содержит указания на какую-либо процентную ставку. Тем не менее в данном случае процент не может рассматриваться как процент по просроченным платежам, если только продавец не нарушил своего обязательства по возврату уплаченной цены. До такого момента процент должен скорее рассматриваться как "процент с дохода" по той причине, что один лишь факт того, что продавец владеет денежными средствами, должен обеспечить ему возможность зарабатывать на этом проценты. Следует отметить, что обязанность продавца уплатить процент с дохода не зависит от обстоятельств, приводящих к расторжению договора. Так, продавец обязан уплатить проценты с дохода даже в том случае, если нарушение, которое послужило причиной расторжения договора продавцом, совершил покупатель. Положения, содержащиеся в Принципах УНИДРУА в отношении процентной ставки (ст. 7.4.9 и ст. 7.4.10), не имеют отношения к данному конкретному виду процентов. Тем не менее может быть разумным применять по крайней мере общий принцип, вытекающий из ст. 7.4.9, подраздела 2 Принципов УНИДРУА, заключающийся в том, что при применении процентной ставки необходимо учитывать валюту платежа. Но в таком случае соответствующей ставкой будет являться средняя банковская ставка по краткосрочному заимствованию, а не кредитованию, превалирующая в стране, в которой продавец имеет обычное местонахождение своего коммерческого предприятия. В отсутствие общепризнанного принципа может, однако, оказаться необходимым применять любые положения, относящиеся к процентам по доходу в соответствии с применимым правом.
Покупатель должен вернуть продавцу все выгоды, которые он получил от товара или его части (ст. 84.2). Данная обязанность включает в себя все то, что он может получить в результате перепродажи или в качестве его дохода от товара, сдав его в аренду кому-либо еще. Также должна быть оценена и передана продавцу та выгода, которую он мог получить от использования товара, хотя такая оценка в силу необходимости будет являться отчасти произвольной.
Расторжение договора не означает, что он в целом становится недействительным и, так сказать, вообще исчезает. Расторжение вступает в силу с момента заявления о расторжении (ex nunc) и не имеет обратной силы, то есть не действует с момента заключения договора (ex tunc), делая договор недействительным с самого начала (ab initio). Однако, как уж было сказано, расторжение не только освобождает обе стороны от их обязательств, но также возлагает на них обязанность по возврату полученного по договору, как особо указывается в ст. 81.2. Тем не менее, как предусматривается в ст. 81.1, расторжение не влияет на любые другие положения в договоре, например, в отношении урегулирования споров. Предположительно, несмотря на расторжение, договор продолжает действовать в отношении определенных акцессорных обязательств, таких как обязательство сохранять конфиденциальность коммерческой тайны. Кроме того, в ст. 83 прямо предусмотрено, что покупатель, который утратил право заявить о расторжении договора или потребовать от продавца замены товара в соответствии со ст. 82, сохраняет право на все другие средства защиты, предусмотренные договором и настоящей Конвенцией, то есть, в частности, право требовать устранения несоответствия согласно ст. 46.3 или требовать возмещения убытков в соответствии со ст. 74. Принцип, состоящий в том, что расторжение договора не влияет на право стороны требовать возмещения убытков, прямо закреплен в ст. 81.2.
