Песнь Анонима и еретики
У Анонима тон повествование, как было сказано ранее, меняется, и теперь Песнь становится героической песней, полной патриотизма и пылкого желания сражаться за свой родной край против захватчиков. Такой настрой не меняется до конца, что накладывает значительное ограничение на рассмотрения «еретиков» и им сочувствующих. Главный пособник еретиков, граф Раймон уже видится противниками, судя по Песне, просто главной угрозой французскому владычеству и главным вдохновителем сопротивления – ересь же почти не вспоминается, она осталась в первой части.
Несмотря на взятие Пюжоля (Л133-135), где французский гарнизон был перебит, южанами, за этой победой последовала очень крупное поражение от французов. То была битва при Мюре 1213г., в которой пал Педро II Арагонский, сражаясь на стороне лангедокцев (Л139-141). Следуют несколько попыток примирить тулузцев с духовенством крестоносцев, но в итоге земли графа Тулузского отдаются де Монфору (Л140, с42), который, несмотря на желание будущего Людовика VIII (служил в крестоносном войске) спалить город (Л140, с26-27 и с32-34), решает пощадить горожан, хотя и приказывает снести все оборонные укрепления – никогда не знаешь, когда опять придётся идти на Тулузу. Французская королевская семья уже обращает взоры на свои будущие владения.
Раймон VI хочет искать справедливости и отправляется в Рим, на IV Латеранский собор 1215г., чтобы жаловаться Папе и заключить, возможно, мир с де Монфором (Л140, с15-20). Это выглядит единственной возможной пока попыткой вернуть себе земли. Аноним же заранее предрекает: «Глас правды не был нем // когда собрался суд» (Л142, с20-21).
Описание собора занимает довольно длительный промежуток (Л152-143). На стороне южан присутствуют граф Раймон VI со своим юным сыном Раймоном VII, граф де Фуа, а также несколько других сеньоров. Судя по рассказу, Папа представляется, как не странно, главных защитником южан от несправедливости со стороны де Монфора и легатов. Он печалиться несправедливости к судьбе тулузцев, ему жаль Раймона VII (Л143, с20-24), и вопреки «злонамеренности попов», Папа доказывает невиновность Раймона VI:
«Он тексты древние привел, Писанье прочитал,
И то, что граф не еретик, прилюдно доказал.
Он по Писанью доказал и клиру объяснил,
Что граф на деле и словах святые догмы чтил,
И от наветов роковых он графа защитил.»
Доказательством невиновности Папа считал письмо легата в Лангедоке Петра Беневентского, по которому значилось, что Раймон передал под власть Папы свои земли в обмен на отпущение грехов и выплату небольшого содержания. С другой стороны, не следует воспринимать слова Анонима о столь милосердном Папе буквально: скорее, метания Папы были специальной маской, т.к. «необходимо было смягчить свою ответственность за деяния, которыми, и он прекрасно это знал, общественное право ущемлялось в интересах диктатуры Церкви».58
Но даже так не удаётся вернуть земли графу Тулузскому и очистить его от грехов, причём главным противником графа становятся остальные клирики (Л143, с.31-33). Так как завоевание земель Лангедока было делом де Монфора, Папе был его должником, и поэтому санкционировал захват земель Симоном (Л143, с34-35), так как скорей всего, не посмел бы передать захваченные земли Тулузы обратно Раймонам. В защиту тулузцев встаёт граф де Фуа, известный красноречием, который признаёт, что вместе с Раймоном совершили ошибки (Л144, с 17-18), оправдывает себя от ереси:
«Что я неверных не любил, не чтил еретиков.
Я заверяю и клянусь, пред Богом клятву дав,
Что в них опору не искал, Зло сердцем угадав.
Ни в чем я им не доверял, желаньям Церкви вняв».
В залог своего повиновения и примирения с Церковью он передал легатам свой замок Фуа (Л144, с35), а он всё равно в опале. Просит он и за молодого графа Раймона VII, который молод и ни в чём ещё не успел нагрешить (Л144, с19-25), поэтому лишение его наследственных земель является огромной несправедливостью. В противовес держит слово епископ Тулузы Фолькет, обвиняя де Фуа в ереси, так его феод и замки, являются огромными «гнёздами ереси» (Л144, с11-13), а его сестра – известнейшая еретичка (Л144, с15-17). Окситанцы ждут решения Папы. У клира и Папы разное мнение, поэтому каждый из высказывает свою точку зрения. Под давлением клириков Папа считает Раймона VI чистым от грехов (Л148 с73), но земли все передаются де Монфору (Л148, с74), молодому Раймону VII достаются небольшие земли в Провансе (Л150, с4) и наследство за матерью (Л150, с3). В общем, земли Лангедока официально остаются за французами. Так об решении этом пишет автор Песни, что, кажется, является попыткой обелить Папу в глазах читателей (и следовать мнению народа), ведь не может же владыка христиан быть глухим к милосердия и справедливости, и вняв клиру, чьи доводы против южан довольно уже сомнительны. Не стоит забывать, что Рим обязан и де Монфору с остальными рыцарями в этой священной войне, и обделить их землями совсем они не могут (без земель графов остальные лангедокские земли не большие), да и идти против многих Папе было не нужно. Папа отказывает и Раймону VII в личной беседе (Л152), ведь Симону нужно наводить порядок в оставшейся стране, а у молодого графа есть земли. Ересь уже побеждена, осталось только навести порядок на Юге, так считают французы. В общем, Раймон VII понимает, что единственной надеждой южан остаётся борьба с де Монфором, которая при нынешний обстоятельствах выглядит немного безумной. Но законы уже были нарушены, справедливости нету, а значит единственным, что они могут сделать, как доблестные и благородные окситанцы, это встать на войну против захватчиков. Графы Тулузские уезжают собирать ополчение.
А дальше в Песне след ереси вообще теряется. Так как Песня заканчивается осадой Тулузы, в войну уже вступил Людовик VIII со свои войском, то о еретиках и кострах не вспомнят – они появятся гораздо позже, но уже не в нашей Песне. Кое-где в источнике всплывают «еретики» скорее как ругательство северян, ведь ещё в самом начале, от противного все сопротивляющиеся южане – еретики. Так же в глазах большинства, графы Тулузские и им помогающие не смогли очистить себя, они всё ещё пособники ереси, клятвопреступники и лживые южане, которые долго изворачивались, надеясь отсрочить войну. Поэтому и все их подданные, намерившиеся сопротивляться крестоносцам тоже еретики. Из самого характера второй части источника следует, что исторический характер уступает рыцарско-героическому, а сам этап войны делает упор на подавление южного восстания.
Выводы
Так как аудитория и само происхождение авторов накладывает отпечаток на всё повествование, можно сказать, во многом именно этим и объясняется то, как и кто будет называться еретиком, и будет ли мотив религиозный на первом плане.
В Песне Гильема Тудельского борьба крестоносцев с ересью, а также преследование замешанных в бездействии в отношение еретиков идёт в первых рядах. Действительно, катаризм цветёт в Лангедоке, охватывает широкие слои населения, многие же довольно равнодушно к нему относятся, поэтому поход для искоренения кажется вполне обоснованным.
Но уже в начале, в эпизодах, связанных с Безье и Каркассонном, поход показывает себя достаточно жестоким, и сами крестоносцы и легаты, понимают, что любой такой поход должен и окупаться материально, поэтому, как мне кажется, даже в первой про-походной части Песни на первый план выходит и обычное желание захвата цветущих богатых земель, хотя и воинство озабоченно своей первопричиной целью. Еретики почти всегда упоминаются мельком, быстро, что может объясняться аудиторией Гильема, которой не было интересно так слушать про них. Крестоносцы же иногда занимаются своей изначальной задачей, но судя по Песне, редко.
Это не объясняет того, что еретики, кажется, никак не разделяются автором, и поэтому и «совершенные», и простые верующие, и все, кто как-либо соприкасается с ними и «терпит» их сами становятся наравне с еретиками. Думаю, практически так же считали и крестоносцы. Более того, не самые ревностные католики тоже ставятся в одну линию к отступникам. То, что лангедокцы более свободно и равнодушно относятся к вопросам религии, возмущает северян.
От противного все сопротивляющиеся воле Папского престола повинны в ереси, а значит их ждёт суровые наказания и лишения земель и прав, если же они не покаются и помирятся с Церковью. «Грешнее» сопротивляться воле захватчиков, чем, будучи даже скрытно еретиками, мириться с ними. Даже еретикам дают право избежать наказание через покаяние, чем не пользуются самые глубокие приверженцы катаризма, которых было меньшинство.
Главный попуститель ереси, пожалуй, первый сеньор Лангедока, граф Тулузский сначала мириться с Церковью, но невыполнение своих условий, а также всё возрастающие аппетиты крестового воинства склоняют «спровоцировать» графа на выступление на стороне «еретиков». Уже понятно, что эти земли очень привлекают северян, и поэтому ясно, что они пойдут до конца на захват большинства земель, не важно есть ли там еретики.
Вторая же часть песни уже становится рыцарско-героическим эпосом, а самого автора, патриотичного окситанца, уже больше волнует само сопротивление, что задвигает упоминания о еретиках далеко на задний план. Но это и сходиться с реальностью, война уже давно стала национальной. И уже обвинённым в пособничестве еретикам не оправдаться, несмотря на все усилия, потому что это невыгодно захватчикам.
Источники:
Песнь о крестовом походе против альбигойцев., М. 2011.
Историография:
Дюби Ж. История Франции. Средние века. От Гуго Капета до Жанны д'Арк. 987-1460. 1997
Ле Руа Ладюри Э. Монтайю, окситанская деревня (1294-1324)., Екатеринбург. 2001
Лозинский С.Г. История папства., М. 1986
Мадоль Ж. Альбигойская драма., М. 2000
Нелли Р. Катары. Святые еретики., М. 2005
Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000
Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001
Graham-Leigh E. The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005
Laurence W. The Occitan War – A Military and Political History of the Albigensian Crusade, 1209-1218., Cambridge. 2008
Malcolm B. The Cathars - Dualist Heretics in Languedoc in the High Middle Ages. 2000
1 Песнь о крестовом походе против альбигойцев. М., 2011. С.322
2 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. P.24
3 Песнь о крестовом походе против альбигойцев. М., 2011. С.325
4 В русском переводе: «Живой александрийский стих был образцом для ней» (Л2, с2), дословно с оригинала: «Сеньоры, эта песнь написана так же, как написана «Песнь об Антиохии», и таким же стихом» цит. С.325
5 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. P.24
6 Морозова Е.В. «История в зеркале поэзии» // Песнь о крестовом походе против альбигойцев. М., 2011.С.296
7 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. P.34
8 Морозова Е.В. «История в зеркале поэзии» // Песнь о крестовом походе против альбигойцев. М., 2011.С.297
9 Там же, с.296
10 Именно терминами Добро и Зло пользуется Аноним, описывая битву у Тулузы (Л.185, с1-2)
11 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. P.24
12 Ibid.
13 Дюби Ж. История Франции. Средние века. От Гуго Капета до Жанны д'Арк. 987-1460. 1997. с.298
14 Там же, с.302
15 Мадоль Ж. Альбигойская драма., М. 2000. с. 278
16 Мадоль Ж. Альбигойская драма., М. 2000 с. 276
17 Осокин, с.6
18 Там же, с.7
19 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.27
20 Там же, с.29
21 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. P.46
22 Ibid. P.166
23 (Л2, с4-6) и (Л2, с9-10)
24 Дюби Ж. История Франции. Средние века. От Гуго Капета до Жанны д'Арк. 987-1460. 1997. с.304
25 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.49
26 Дюби Ж. История Франции. Средние века. От Гуго Капета до Жанны д'Арк. 987-1460. 1997. с.296
27 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.27
28 Там же, с.28
29 Там же, с.29
30 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. p.85
31 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.13
32 Лозинский С.Г. История папства., М. 1986. с.126
33 Laurence W. The Occitan War – A Military and Political History of the Albigensian Crusade, 1209-1218., Cambridge. 2008. p30
34 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. p.46
35 Ibid
36 Laurence W. The Occitan War – A Military and Political History of the Albigensian Crusade, 1209-1218., Cambridge. 2008. p38
37 The Southern French Nobility and the Albigensian Crusade. 2005. p.61
38 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. c.65
39 Там же, c.62
40 Там же, c.57
41 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001, c. 58
42 Laurence W. The Occitan War – A Military and Political History of the Albigensian Crusade, 1209-1218., Cambridge. 2008. p45
43 Ibid, p47
44 Ibid, p50
45 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.63
46 Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000. с.248
47 Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000. с.260
48 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.71
49 Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000. с.269
50 Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000. с.276
51 Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000. с.277
52 Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000. с.284
53 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.76
54 Там же
55 Там же, с.77
56 Осокин Н. А. История альбигойцев и их времени., М. 2000. с.320-326
57 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.81
58 Ольденбург З. Костер Монсегюра. История альбигойских крестовых походов., СПБ. 2001. с.92
