- •Предисловие
- •Введение
- •Нормы оценок
- •2. Оценка понимания при чтении. Показатели оценки чтения.
- •3. Оценка письменных тестов.
- •Учебный модуль I städte- und wohnungsbau Учебный элемент 0 (уэ-0)
- •Test der Vorkenntnisse
- •I. Wählen Sie die richtige Variante.
- •II. Wählen Sie die richtige Zeitform.
- •Zur Geschichte des Bauwesens
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a
- •Text a. Zur Geschichte des Bauwesens
- •Nachfolgende Übungen zum Text a
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Bautechnik früher und heute
- •Text b. Bautechnik früher und heute
- •Nachfolgende Übungen zum Text b
- •III. Teil c.
- •Aus der Geschichte des Betonbaus
- •Städte- und Wohnungsbau
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Städte- und Wohnungsbau
- •Text a.
- •Nachfolgende Übungen zum Text
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Bedeutung und Rolle des Stadtzentrums
- •Text b. Bedeutung und Rolle des Stadtzentrums
- •Nachfolgende Übungen zum Text Bedeutung und Rolle des Stadtzentrums
- •III. Teil c.
- •Berühmte bauwerke in aller welt
- •Kontrolltest
- •Учебный модуль II die bauindustrie
- •Test der Vorkenntnisse
- •I. Finden Sie Passivsätze.
- •II. Wählen Sie die richtige Variante.
- •III. Finden Sie das Äquivalent folgendes Satzes.
- •Die Baustoffindustrie
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Die Baustoffindustrie
- •Text a. Die Baustoffindustrie
- •Nachfolgende Übungen zum Text a Die Baustoffindustrie
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Aufgaben und Bedeutung der Baustoffe.
- •Text b. Aufgaben und Bedeutung der Baustoffe
- •Nachfolgende Übungen zum Text b Aufgaben und Bedeutung der Baustoffe
- •III. Teil c.
- •Baustoffe
- •Bindemittel
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Bindemittel
- •Text a. Bindemittel
- •Nachfolgende Übungen zum Text Bindemittel
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Zemente
- •Text b. Zemente
- •Nachfolgende Übungen zum Text Zemente
- •III. Teil c.
- •Gips im Bauwesen
- •Zuschlagstoffe
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Zuschlagstoffe
- •Zuschlagstoffe
- •Nachfolgende Übungen zum Text Zuschlagstoffe
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Betonzuschlagstoffe
- •Text b. Betonzuschlagstoffe
- •Nachfolgende Übungen zum Text Betonzuschlagstoffe
- •III. Teil c.
- •Natürliche Zuschlagstoffe
- •Schotter und Splitt
- •Sand und Kies
- •Künstliche Zuschlagstoffe
- •Kontrolltest
- •I. Finden Sie das Äquivalent folgender russischen Sätzen.
- •II. Wählen Sie die richtige Variante der Übersetzung.
- •III. Ergänzen Sie den Satz durch Passiv.
- •IV. Ersetzen Sie Passiv durch Aktiv.
- •Учебный модуль III baustoffe
- •Test der Vorkenntnisse
- •I. Ergänzen Sie folgende Sätze.
- •II. Wählen Sie die richtige Variante.
- •III. Finden Sie die richtige Übersetzung.
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Beton
- •Text a. Beton
- •Nachfolgende Übungen zum Text Beton
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Stahlbeton
- •Text b. Stahlbeton
- •Nachfolgende Übungen zum Text b Stahlbeton
- •III. Teil c.
- •Leichtbeton. Grundlagen der technologie des leichtbetons
- •Bauholz
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Bauholz
- •Text a. Bauholz
- •Nachfolgende Übungen zum Text a Bauholz
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Vergütetes Holz
- •Text b.
- •Vergütetes Holz
- •Nachfolgende Übungen zum Text Vergütetes Holz
- •III. Teil c.
- •Baumetalle
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Baumetalle
- •Text a. Baumetalle
- •Nachfolgende Übungen zum Text a Baumetalle
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b „Rohbau in Stahl und Leichtmetall“.
- •Text b. Rohbau in Stahl und Leichtmetall
- •Nachfolgende Übungen zum Text b
- •III. Teil c.
- •Aluminiumlegierungen
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Plaste
- •Text a. Plaste
- •Nachfolgende Übungen zum Text a Plaste
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Woher kamen die Plaste?
- •Text b. Woher kamen die Plaste?
- •Nachfolgende Übungen zum Text b
- •III. Teil c.
- •Plaste im Bauwesen
- •Kontrolltest
- •I. Wählen Sie die richtige Variante der Übersetzung.
- •II. Wählen Sie das richtige Äquivalent des Prädikats.
- •III. Welche Variante ist richtig?
- •Учебный модуль IV errichtung des gebäudes
- •Test der Vorkenntnisse
- •I. Wählen Sie den Satz mit richtiger Wortfolge.
- •II. Wählen Sie die richtige Konjunktion.
- •III. Wahlen Sie das richtige Relativpronomen.
- •Montagebauweisen
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Montagebauweisen
- •Text a. Montagebauweisen
- •Nachfolgende Übungen zum Text a
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Zweck und Vorteile des Montagebaus
- •Text b. Zweck und Vorteile des Montagebaus
- •Nachfolgende Übungen zum Text b
- •III. Teil c.
- •Die Geschichte des Bauens in Deutschland
- •Auf der Baustelle
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Die Baustelle
- •Die Baustelle
- •Nachfolgende Übungen zum Text a Die Baustelle
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Baumaschinen
- •Text b. Baumaschinen
- •Nachübungen zum Text b Baumaschinen
- •III. Teil c.
- •Die Baustelle
- •Das gebäude und seine elemente
- •Vorangehende Übungen zum Text a Das Gebäude und seine Elemente.
- •Lesen Sie den Text und berichten Sie über die Teile des Gebäudes. Text a. Das gebäude und seine elemente
- •Nachfolgende Übungen zum Text a
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Anforderungen an die Gebäude
- •Text b. Anforderungen an die Gebäude
- •Nachfolgende Übungen zum Text b
- •III. Teil c.
- •So wird ein Gebäude gebaut
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a So wird ein Gebäude gebaut
- •Text a. So wird ein Gebäude gebaut
- •Nachfolgende Übungen zum Text a
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Wolkenkratzer in Deutschland
- •Wolkenkratzer in Deutschland
- •Nachübungen zum Text b
- •III. Teil c.
- •Pyramidenbau
- •Kontrolltest
- •I. Setzen Sie das passende Wort ein.
- •II. Wählen Sie die richtige Konjunktion.
- •III. Wählen Sie das richtige Relativpronomen.
- •Учебный модуль V mein beruf
- •Test der Vorkenntnisse
- •I. Wählen Sie die richtige Variante.
- •Mein Beruf ist Bauingenieur
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Mein Beruf ist Bauingenieur
- •Goethe als Baumeister
- •Text a. Mein Beruf ist Bauingenieur
- •Nachfolgende Übungen zum Text a
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Der Beruf des Baufacharbeiters
- •Text b. Der Beruf des Baufacharbeiters
- •Nachfolgende Übungen zum Text Der Beruf des Baufacharbeiters
- •III. Teil c.
- •Bauwesen
- •Mein Beruf ist Architekt
- •I. Teil a.
- •Vorangehende Übungen zum Text a Mein Beruf ist Architekt
- •Zum dritten Mal neu erstanden
- •Text a. Mein Beruf ist Architekt
- •Nachfolgende Übungen zum Text a
- •II. Teil b.
- •Vorangehende Übungen zum Text b Das Bauwerk
- •Text b. Das bauwerk
- •Nachfolgende Übungen zum Text b Das Bauwerk
- •III. Teil c.
- •Architektur
- •Kontrolltest
- •I. Welche Variante ist richtig?
- •II. Wählen Sie die richtige Variante. Hundertwasserhaus
- •Schlüssel
- •Verzeichnis der abkürzungen
- •Grammatischer stoff
- •§ 1. Глагол (das Verb)
- •Образование и употребление временных форм глагола в индикативе
- •§ 2. Настоящее время (das Präsens)
- •§ 3. Употребление презенса
- •§ 4. Претерит (das Präteritum)
- •§ 5. Перфект (das Perfekt)
- •§ 6. Употребление перфекта
- •§ 7. Употребление вспомогательных глаголов haben или sein в перфекте и плюсквамперфекте.
- •§ 8. Плюсквамперфект (das Plusquamperfekt)
- •§ 9. Употребление плюсквамперфекта
- •§ 10. Будущее время (Futurum I und II)
- •§ 11. Употребление футурума I
- •§ 12. Употребление временных форм глагола
- •§ 13. Залог (das Genus)
- •§ 14. Образование употребление временных форм пассива.
- •§ 15. Безличный одночленный пассив (das unpersönliche Passiv).
- •§ 16. Пассив состояния (das Zustandspassiv).
- •§ 17. Перевод пассива на русский язык
- •§ 18. Именные (неличные) формы глагола
- •§ 19. Инфинитив (der Infinitiv)
- •§ 20. Употребление инфинитива без частицы zu
- •§ 21. Употребление инфинитива с частицей zu.
- •§ 22. Инфинитивные обороты
- •§ 23. Причастия (Partizipien)
- •§ 25. Партицип II (Partizip II)
- •§ 26. Обособленные причастные обороты
- •Перевод обособленных причастных оборотов на русский язык
- •§27. Распространенное определение (Das erweiterte Attribut).
- •Перевод распространенного определения
- •Перевод распространенного определения, относящегося к существительному, имеющему другие определения
- •§ 28. Сложноподчиненное предложение (Das Satzgefüge)
- •§ 29. Порядок слов в придаточном предложении (Die Wortfolge im Nebensatz)
- •§ 30. Порядок слов в главном предложении (Die Wortfolge im Hauptsatz)
- •§ 31. Дополнительные придаточные предложения (Die Objektsätze)
- •§ 32. Придаточные предложения причины (Die Kausalsätze)
- •§ 33. Придаточные предложения цели (Die Finalsätze)
- •§ 34. Придаточные предложения времени (Die Temporalsätze)
- •§ 35. Употребление союзов в придаточных предложениях времени
- •§ 36. Определительные придаточные предложения (Die Attributsätze)
- •§ 37. Условные придаточные предложения
- •Texte für hauslektüre Text 1. Die Bauberufe
- •Text 2. Zusammenwirken der Bauberufe
- •Text 3. Bauplanung und Bauausführung
- •Text 4. Kalk
- •Text 5. Zement
- •Text 6. Gips
- •Text 7. Sonstige Bindemittel
- •Text 8. Zuschlag für Mörtel und Beton
- •Text 9. Anforderungen an Zuschlag
- •Text 10. Bestandteile des Mörtels
- •Text 11. Mörtelgruppen
- •Text 12. Putzmörtel
- •Text 13. Mörtelbereitung
- •Text 14. Beton. Arten und Klassen
- •Text 15. Eigenschaften des Frischbetons
- •Text 16. Eigenschaften des Festbetons
- •Text 17. Der feinere Beton
- •Text 18. Galerie der schiefen Türme
- •Text 19. Ein leichter Baustoff
- •Text 20. A. W. Stschussew
- •Text 21. Ziegelstein
- •Text 22. Zement
- •Text 23.
- •Vergütetes Holz, holthaltige1 Bau- und Werkstoffe
- •Text 24. Putze
- •Text 25. Porenbetonstein. Leichtmauerstein. Porenbetonstein
- •Leichtmauerstein
- •Text 26. Kalksandstein
- •Text 27. Mit Holz und Sonne auf die Zukunft bauen
- •Vokabular
- •Verzeichnis der literatur
- •Содержание
- •2 11440, Г. Новополоцк, ул. Блохина, 29
III. Teil c.
Übersetzen Sie schriftlich folgenden Text. Wenn es nötig ist, gebrauchen Sie dabei das Wörterbuch.
HOLZ
Holz ist ein sehr vielseitiger Baustoff. Wenn bei der Konstruktion eines ökologischen Hauses der Baustoff Holz verwendet wird, geht es um einen regenerativen Bau, denn die Bäume wachsen immer wieder nach. Dadurch wird das Ökosystem gering beeinflusst. Praktisch baut man Wände aus gespeicherter Sonnenenergie.
Voraussetzung für ein gesundes Raumklima ist der Verzicht auf chemischen Holzschutz – besonders bei Innenräumen. Offenporiges unbehandeltes Holz besitzt keimtötende Eigenschaften. Bei der Behandlung mit Farben werden die Poren mit Chemiziden zugeschmiert, das gesunde Material wird vergiftet.
Einheimische Hölzer haben die stärkste keimtötende Wirkung und sollten deshalb für Schränke, Böden, Decken und Wände verwendet werden.
Holz nimmt die Feuchtigkeit der Raumluft auf, speichert diese und gibt sie langsam wieder ab. Diese Eigenschaft sorgt für ein ausgeglichenes Innenraumklima. Weiterhin werden in Holzhäusern die geringsten radioaktiven Belastungen gemessen. Für den Innenausbau sind Kernbretter geeignet, da diese am wenigsten Quell- und Schwundverhalten zeigen.
Um das Quell- und Schwundverhalten zu minimieren, muss man die richtige Schlagzeit des Holzes beachten. Die beste Schlagzeit ist im Winter, wenn das Holz nicht im Saft steht. Das ist die Voraussetzung für geringes Schwundverhalten und wirkt Pilz- und Insektenbefall entgegen. Außerdem reduziert der Winterschlag die Rissgefahr während der Austrocknungszeit.
Wird das Holz bei abnehmendem Mond und Minusgraden gefällt, benötigt es keine Imprägnierung gegen Schädlinge und Pilze.
Die schnellste und gesündeste Trocknung erfolgt, wenn die Stämme erst einmal im Wald gelagert werden. In skandinavischen Ländern ist es sogar üblich, das Holz nach dem Schlagen zunächst über längere Zeit im Wasser zu lagern. Dadurch wird der Befall durch Schädlinge anfangs völlig ausgeschlossen. Auch nach dem Trocknen ist die Gefahr von Befall minimal.
Damit der gesamte natürliche Trocknungsprozess nicht zu lange dauert, wird sämtliches Bauholz in Trockenkammern künstlich getrocknet.
Im allgemeinen ist Holz der wichtigste Baustoff für ein Haus.
УЭ-3
Baumetalle
I. Teil a.
Vorangehende Übungen zum Text a Baumetalle
Übung 1. Lesen die untenstehenden internationalen Wörter vor. Beachten Sie dabei die Aussprache.
die Metallkonstruktion, die Metallfassade, das Aluminium, die Legierung, das Stahlbetonskelett, der Stahldraht, die Stahllegierung, das Profil, das Aluminiumpaneel, das Konstruktionselement, die Montage, die Korrosion, die Rekonstruktion, statisch-konstruktiv, standardisiert, der Metallbalken, die Metalloide, metallkeramisch, die Metallindustrie, metallisch (metallen).
Übung 2. Nennen Sie die Verben, von denen folgende Substantive gebildet sind.
die Verwendung, der Einsatz, die Fertigung, der Träger, die Niete, der Schrauben, die Anwendung, die Berücksichtigung, die Wahl, die Entwicklung, die Verbindung, die Ausbildung, die Gestaltung, die Beanspruchung, die Ausrüstung, die Rekonstruktion, der Aufwand, der Vorhang, die Erhaltung.
Übung 3. Sprechen Sie richtig folgende zusammengesetzte Substantive aus.
das Montageverfahren die Querschnittabmessung die Werkstoffeigenschaft die Warmbiegsamkeit die Wiederverwendbarkeit der Gerüstaufwand die Werterhaltung |
die Fertigungsmethode die Fertigungsbedingung die Verbindungstechnik die Beanspruchungsart die Korrosionsempfindlichkeit die Feuerwiderstandsdauer die Bearbeitungsmöglichkeit |
Übung 4. Nennen Sie die Bestandteile der zusammengesetzten Substantive aus der Übung 3. Übersetzen Sie diese Substantive.
Muster: der Betonbauteil → der Beton + der Bauteil – бетонный строительный элемент.
Übung 5. Finden Sie russische Äquivalente der angegebenen Wortverbindungen.
1) tragender Bauteil; 2) profilierter Träger; 3) moderner Stahlbau; 4) hochwertiger Stahl; 5) mechanisierte bzw. teilmechanisierte Fertigungsmethode; 6) besonders günstiges Tragsystem; 7) weitgehende Verwendung; 8) statisch-konstruktiv und technologisch-montagetechnischer Gesichtspunkt; 9) besonderer Vorteil; 10) hohe mechanische Eigenschaften; 11) standardisiertes Konstruktionselement; 12) freizügige architektonische Gestaltung; 13) rasche und maßgenaue Montage; 14) geringer Aufwand; 15) schubfeste Verbindung; 16) flachgeneigtes Dach; 17) leichte Vorhangfassade; 18) technische Gebäudeausrüstung; 19) wertvolle Nichteisenmetalle; 20) geringer Feuerwiderstand.
|
1. профильная балка; 2. несущий строительный элемент; 3. высококачественная сталь; 4. современное строительство из стальных конструкций; 5. особо удобная несущая конструкция; 6. механизированный или частично автоматизированный метод производства; 7. с точки зрения статики (устойчивости) конструкции и технологичности монтажа; 8. широкое применение; 9. высокие механические свойства; 10. свободное архитектурное оформление; 11. особое преимущество; 12. стандартный конструктивный элемент; 13. прочное на сдвиг соединение; 14. быстрый и точный монтаж; 15. крыша с плоским наклоном; 16. техническое оборудование здания; 17. малые затраты; 18. легкий навесной фасад; 19. малая огнестойкость; 20. ценные цветные металлы. |
Übung 6. Übersetzen Sie folgende Sätze. Beachten Sie den Gebrauch der Partikel zu.
Die Plattenbauweise gehört zu den industriellen Baumethoden.
Diese Arbeitsweise ist zu kompliziert.
Bei den Ausbauarbeiten nimmt die Verwendung der Plasten immer zu.
Es ist möglich, dieses Gebäude in der Blockbauweise zu errichten.
Um die Baustoffe richtig anzuwenden, muss man ihre Eigenschaften gut kennen.
Die Bauarbeiter haben die neuesten Baumethoden anzuwenden.
Neue Bauprojekte sind zu entwerfen.
Das zu bebauende Gelände liegt im nördlichen Teil der Stadt.
Übung 7. Wiederholen Sie den Gebrauch der Konstruktionen haben + zu + Infinitiv und sein + zu + Infinitiv (§ 21). Übersetzen Sie folgende Sätze.
Durch seine Druckfestigkeit und Widerstandsfähigkeit gegen Wasser ist Beton beim Fundament nicht zu ersetzen.
Wir haben die Zusammensetzung dieser Stoffe zu untersuchen.
Der Aspirant hatte eine präzisere Methode zu verwenden.
Die Bauarbeiter haben das Objekt in 2 Monate zu errichten.
Die Eigenschaften dieses Baustoffes sind genauer zu prüfen.
Beim Bau dieses Hauses hatten die Bauschaffenden neue Baustoffe zu verwenden.
Die heutige Bautechnik war auf einer wissenschaftlichen Grundlage zu entwickeln.
Dieser Werkstoff ist leicht zu bearbeiten.
Alle Baustoffe sind an richtigen Stelle anzuwenden.
Merken Sie sich bitte folgende Lexik zum Text A Baumetalle. Gebrauchen Sie diese bei der Arbeit am Text.
die Legierung (-еn) das Eisen (-) der Nagel (Nägel) die Schraube (-n) die Niete (-n) die Installation (-en)
die Berücksichtigung (-) die Beanspruchung (-en) der Querschnitt (-e) die Kaltbiegsamkeit (-) die Warmbiegsamkeit (-) die Gestaltung (-en) freizügig die Werkstatt (Werkstätten) die Einhaltung (-) die Fließfertigung (-en) das Verbindungsmittel (-)
lösbar die Wiederverwendbarkeit (-) die Taktstraße (-n) schubfest die Schubfestigkeit (-) die Korrosionsempfindlichkeit (-) die Bahn (-en) das Kupfer (-) das Blei (-) die Gebäudeausrüstung (-en) die Unterhaltung (-en)
die Eigenlast (-) der Umbau (-) das Nichteisenmetall (-e) das Nichtmetall (-e) der Stahlbau (-ten)
|
сплав железо гвоздь, нагель винт, болт, шуруп заклепка оборудование (санитарно-техническое и электрическое); монтаж, установка учет нагрузка, напряжение поперечное сечение сгибаемость в холодном состоянии сгибаемость в теплом состоянии оформление свободный мастерская; цех соблюдение поточное производство средство соединения, соединительный элемент разборный, разъемный, сборный пригодность для повторного использования поток, конвейерная линия прочный на сдвиг прочность на сдвиг, сопротивление сдвигу чувствительность к коррозии полотно медь свинец оборудование здания содержание, технический уход, текущий ремонт собственный вес реконструкция, переработка цветной металл неметалл 1) строительство с применением металлоконструкций 2) металлоконструкция |
Lesen Sie den Text. Informieren Sie sich im Text über die Stahlbauweise.
