- •1.Предмет і завдання курсу „Вступ до германського мовознавства”.
- •2.Зв’язок германської філології з іншими дисциплінами.
- •3.Виникнення порівняльно-історичного методу.
- •4.Методика аналізу порівняльно-історичного методу.
- •5.Розвиток порівняльно-історичного методу.
- •6.Сучасні германські мови на карті світу.
- •7.Історико-літературні джерела відомостей про стародавніх германців.
- •8.Відношення між германцями та римлянами.
- •9.Економічний і суспільний лад стародавніх германців.
- •10.Звичаї і норови стародавніх германців.
- •11.Релігійні уявлення і образи стародавніх германців.
- •12.Космогонічна та есхатонічна міфологія стародавніх германців.
- •13.Класифікація германських племен за Плінієм Старшим.
- •14.Класифікація германських племен за ф.Енгельсом.
- •16.Інгвеонські племена.
- •20.Епоха Великого переселення народів.
- •21.Франкська держава Каролінгів.
- •22.Франкська держава Меровінгів.
- •23.Свідчення про германські мови у дописемний період.
- •24.Рунічне письмо.
- •25.Готське письмо.
- •26.Роль латинського алфавіту в історії германської писемності.
- •27.Пам’ятники давньоісландської писемності.
- •28.Пам’ятники давньоанглійської писемності.
- •29.Пам’ятники давньоверхньонімецької писемності.
- •31.Наголос у давньогерманських мовах.
- •37.Західногерманська гемінація. Закон Хольцмана.
- •41.Аблаут у германських мовах. Кількісний і якісний аблаут.
- •42.Умлаут у германських мовах.
- •43.Морфологічний словотвір у германських мовах.
- •44.Словоскладання у германських мовах.
- •46.Синтаксичний словотвір.
- •47.Семантичні види словотвору.
- •48.Конверсія як вид словотвору.
- •50.Германо-кельтські лексичні паралелі.
- •51.Германо-італійські лексичні паралелі.
- •52. Германо-слов’янські лексичні паралелі.
- •53.Германо-балтійські лексичні паралелі.
- •54.Калькування як засіб поповнення лексичного складу.
- •55.Категорії іменника у германських мовах.
- •56.Категорії прикметника у германських мовах.
- •57.Категорії дієслова у германських мовах.
- •58.Стилістичне членування словникового складу давньогерманських мов.
- •60.Причини першого пересуву приголосних.
23.Свідчення про германські мови у дописемний період.
24.Рунічне письмо.
Найдавніші пам’ятки герм. мов. написані рунічним письмом. Руни – це літери, що склад. в основному з вертикальних та косих ліній. Вони вирізувалися на дереві, кістках тварин або камені. Руни вживалися як магічні письмена. Слово runa означає «таємниця, таємна розмова». Питання про походження рунічного письма ще не з’ясоване.(міфологічне – руни винайшов Одін з мудрості, яку набув, втративши око, отримав алфавіт; запозичені у північноетруської (пн.-італ) писемності) Вважають, що воно походить від письма етрусків з пн. Італії. Найдавніший алфавіт мав 24 знаки. За послідовністю перших 6 букв цей алфавіт наз. футарк. Інша назва – старші руни. Почина.чи з 9 ст. футарк поступово змінюється на молодці руни, які складалися лише з 16 знаків. Він був менш зручним, оск. одна руна передавала декілька звуків. Молодші руни відомі в двох варіантах: шведсько-норвезькому і датському. У 12 ст. до цих 16 рун починають додавати крапки, щоб збільшити кількість знаків. Ці руни наз. пунктованими. Пунктовані руни вживаються переважно в швед. провінції Далекардія. Це письмо наз. дальськими рунами.
Пам ятки: напис на наконечнику списа з Евре Стабю(Норвегія); Галенхус(золотий ріг). З рун. написів, зроблених, як вваж. майбутньою англ.. мовою, найб. відомі – невеликі тексти на кам’яному хресті (Рутвельский хрест) –Шотландія, напис на скринці з китового вуса(Франція).
25.Готське письмо.
У ІV ст. н.е. вестготи уклали перемиря з римлянами й осіли на правах римських федератів(союзників) у провінції Мезія. Саме в цей час вестготи прийняли християнство у вигляді аріанства. Готський єпископ Вульфіла створив на основі грецького алфавіту готське письмо і переклав священне писання на готську мову.
Всі готські тексти написані особливим алфавітом(вульфіліанське письмо), створеним на основі так званого грецького уніціального алфавіту ІV ст. Деякі букви готського алфавіту(27 знаків) запозичені з лат. алфавіту(f, j, h,q,r,s) з рунічного (u,o) Букви гот. алфавіту служили також для познач. чисел. Дві букви (koppa, sampi) не мали ніякого фонетичного значення й служили тільки для позначення чисел(90 і 900).
Памятки готської писемності: 1) Срібний кодекс(Codex argenteus), Codex Carolinus – Каролінський кодекс, 5 ст, Амброзіанські кодекси, Гессенський кодекс
26.Роль латинського алфавіту в історії германської писемності.
Король франків у 496р.Холдвіг прийняв християнство(католицизм), ця віра стала офіційною в державі, монахи стали використ. лат. письмо. У лат. не було великих і малих літер, все писалося не відділяючи окремі слова. Оск. таке написання було незручне, то Карл Великий зробив Каролінський мінускул (маленькі літери).
- Лат. письмо, яке посали використ. герм. народи, не відбивало фонет складу герм мов, тому для познач.окремих звуків, які були відсутні у лат мові, різні ченці почали використ. різні знаки(диграфи, лігатури, діакритичні знаки)
Графіка, яка використовувалася в лат. алфавіті, має свою історію. Спочатку в давньогерм. текстах використ. так зване уніціальне письмо, пізніше – курсив і семиунціал(напів-унціал). Найпоширенішим варіантом лат. графіки в герм. текстах було мінускульне письмо, що виникло на основі попередніх графічних варіантів латинського письма. У ХІІ ст.. в Європі почало пошир. готичне письмо – особливий вид лат. письма з гострокутними буквами. У ХУ ст.. з поширенням друкарства, в Італії був створ. лат. шрифт, що отримав назву антиква. Цей шрифт ліг в основу графіки суч. європ. мов.
