Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Корню О._К. Маркс и Ф.Энгельс. Жизнь и деятельность. т.2_1961.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.31 Mб
Скачать

41 C Cp. V. F 1 е u г у, Le Poète Georges Herwegh (1817—1875), Paris, 1911, s. 126.

p. V. Fleury, Aus Herwegh’s Nachlaß Saint Etienne, 1910, S. 87. Tagebücher 1843. Cp. S. 86, Tagebuch 1842—1843: «Я ненавижу королей и чернь, и в тех, и в других по-разному скрывает себя человек». Ср. также стр. 88, Tagebuch 1844: «Свободы нет ни в одной партии, я должен искать ее также вне моей собственной партии. Я хочу спасти себя для будущего, а не быть по гребенным вместе с партией». Ср. выступление Гервега против Фрейлиграта в 1842 году, когда он упрекал последнего в том, что тот поставил себя над партией (I т. настоящей работы, стр. 346).

42 Ср. V. F 1 е u r у, Nachlaß... Tagebuch 1844, S. 87: «Я хотел быть свободным один — это не получается. Свобода солидарна. Быть свободным до сих пор означало и означает — освобождать». Но сразу же после этого: «Солидарность и свобода. Я не могу быть свободным без вас, и вы не имеете права делать меня собакой, если сами хотите быть собаками. Поэтому я хочу истребить вас, это — право индивидуальности».

43 Ср. письмо А. Руге И. Штару, Париж, 11 июля 1844 года (Briefwechsel... S. 363 и далее): «Гервег... который видит теперь, что его лирика не может реализовать пафос свободы в Германии, впал в самое печальное высокомерие. Он кутит en grand seigneur и волочится за старухами. Сейчас он уже не может написать ничего нового. Все же коммунистические волнения в Силезии должны были подействовать на него возбуждающе. Но и здесь его опередил Гейне». Ср. также письмо Руге Флейшеру, Париж, 20 мая 1844 года (там же, стр. 451 и далее): «Гервег не философ, он всегда поворачивается в ту сторону, откуда дует ветер... Он беспредельно высокомерен и не имеет никакой стойкости».

44 Гейне сказал о нем в 1847 году: «У него был всего лишь небольшой талантик, который он сумел очень хорошо растратить, а теперь он беден и пуст — разорившийся мот. Он никогда уже больше не заговорит и будет жить, питаясь старой славой». Цитируется по книге: F. М е г i n g, Beiträge zur Literaturgeschichte, Berlin, 1948, S. 135.

Предсказание Гейне оправдалось не полностью, ибо Гервег принял активное участие как в революции 1848 года, так и в социал-демократическом движении 60-х годов.

45 Ср. письмо Г. Гейне Фарнхагену фон Энзе 16 июля 1833 года: Генрих Гейне, Полное собрание сочинений, 1935, т. 11, стр. 270: «Мне оставался выбор между сдачей оружия и пожизненной борьбой. Я выбрал именно ее, и право же не по легкомыслию. Но взяться за оружие меня принудило чужое издевательство, дерзкие проходимцы — маршрут всей моей жизни лежал уже в моей колыбели».

Ср. Г. Г е й н е, Путешествие от Мюнхена до Генуи, там же, т. 4, стр. 337, 338: «В чем же заключается великая задача нашего времени? Это... эмансипация всего мира, в особенности Европы, которая достигла совершеннолетия и рвется из железных помочей привилегированных сословий, аристократии. Пусть некоторые философствующие ренегаты свободы продолжают ковать тончайшие цепи доводов, чтобы доказать, что миллионы людей созданы в качестве вьючных животных для нескольких тысяч привилегированных рыцарей; они не смогут убедить нас в этом, пока не докажут, выражаясь словами Вольтера, что первые родились на свет с седлами на спинах, а последние — со шпорами на ногах... революция явилась сигналом для освободительной войны всего человечества... будем же и мы жить этой религией свободы и умрем с нею...»

46 Ср. письмо Г. Гейне Генриху Лаубе, Boulogne sur mer, 23 ноября 1835 года, там же, т. 11, стр. 287: «Разделите точно политические и религиозные вопросы. В политических вопросах вы можете делать сколько угодно уступок, потому что политические формы государства и правления — это только средства; монархии или республике, демократическим или аристократическим учреждениям — одна цена, пока еще не пошел бой за основные принципы жизни, за идею самой жизни». Ср. письмо Г. Гейне Генриху Лаубе, Париж, 10 июля 1833 года, там же, стр. 269: «Эти вопросы [глубинные вопросы революции.— О. К.] касаются не формы правления, не лиц, не установления республики или ограничения монархии — они касаются материального благосостояния народа. Старая спиритуалистическая религия была полезна и необходима, когда большая часть людей жила в нищете и должна была утешаться небесной религией. Но когда развитие индустрии и экономики дает возможность вытащить людей из их материальной нужды и осчастливить на земле, с этих пор... вы понимаете меня. И человечество тоже поймет нас, если мы скажем ему, что в будущем оно будет каждый день есть говядину вместо картофеля, меньше работать и больше танцевать. Будьте уверены, люди не ослы».

47 Сен-симонизмом Гейне интересовался еще до отъезда в Париж; в 1829 году он приобрел комплекты сен-симонистской газеты «Le Globe» первых лет выпуска (см. письмо Г. Гейне М. Мозеру, Потсдам, 22 апреля 1829 года, Н. Heines Briefwechsel, hrsg. von F. Hirth, I. Bd., München und Berlin, 1914, S. 540).В Париже Гейне посещал редакцию этой газеты и до конца своей жизни поддерживал связь с главным редактором Мишелем Шевалье и с Бартелеми Проспером Анфантеном, главным проповедником идей сен-симонизма, которому он посвятил французское издание своих сочинений о Германии. См. F. Н. Eisner, Ein Aufsatz. Heines in «Le Globe», Februar 1832? «Zeitschrift für deutsche Literaturgeschichte», Weimar, 1959, Heft III, S. 421 — 425.

48 Cp. Г. Г e й h e, Лютеция, Полное собрание сочинений, т. 9, стр. 315: «Да, Пьер Леру беден, как были бедны Сен-Симон и Фурье, и провиденциальная бедность этих великих социалистов обогатила мир, обогатила сокровищницей мыслей, которые открывают нам новые миры наслаждения и счастья».

49 Ср. Г. Гейне, Предисловие к французскому изданию «Лютеции», там же, т. 9, стр. 8: «Если уж республиканцы представляли для корреспондента «Аугсбургской газеты» тему весьма щекотливую, то еще более щекотливую тему представляли социалисты или — назовем чудовище его настоящим именем — коммунисты. И все же мне в «Аугсбургской газете» удалось затронуть и этот вопрос. Многие письма были отвергнуты редакцией газеты, помнившей старую поговорку: «Не надо рисовать черта на стене». Но она не могла уничтожить все мои сообщения, и, как я уже сказал я находил возможность касаться на ее осторожных столбцах предмета, страшное значение которого было в то время совершенно неизвестно. Я нарисовал черта на стене моей газеты, или, как выразился один весьма остроумный человек, я сделал ему прекрасную рекламу. Коммунисты, рассеянные одиночками по всем странам света и не имевшие точного понятия о своих общих стремлениях, узнали из «Аугсбургской газеты», что они существуют на самом деле; при этом они также узнали свое настоящее имя, тогда еще неизвестное многим из этих бедных найденышей старого общества. Из «Аугсбургской газеты» рассеянные по свету общины коммунистов черпали достоверные сведения о непрестанных успехах их дела; к великому своему удивлению, они узнали, что они менее всего слабая маленькая община, что они самая сильная партия в мире; что день их, правда, еще не настал, но что спокойное ожидание не есть потеря времени для людей, которым принадлежит будущее».

50 Ср. «Разговоры с Гейне», ges. und hrsg. von H. H. Houben, Rütten und Loening, Potsdam, 1948. Воспоминания Александра Вейля, стр. 465.

51 Ср. Г. Г е й н е, Предисловие к французскому изданию «Лютеции», Полное собрание сочинений, т. 9, стр. 8, 9: «Это признание, что будущее принадлежит коммунистам, я сделал с бесконечным страхом и тоской, и увы! это отнюдь не было притворством. Действительно, только с отвращением и ужасом думаю я о времени, когда эти мрачные иконоборцы достигнут власти: грубыми руками беспощадно разрушат они все мраморные статуи красоты, столь дорогие моему сердцу; они разобьют все те фантастические игрушки и безделушки искусства, которые так любил поэт; они уничтожат мои лавровые рощи и будут сажать там картофель; лилии, которые не трудились и не пряли, а все же одевались так, как не одевался и царь Соломон во славе своей, будут вырваны из почвы общества, если только не захотят взять в руки веретено; розы, эти праздные невесты соловьев, подвергнутся такой же участи; соловьи, эти бесполезные певцы, будут изгнаны, и увы! из моей «Книги Песен» бакалейный торговец будет делать фунтики, в которые будет сыпать кофе или нюхательный табак для старух будущего. Увы! Все это я предвижу, и несказанная печаль овладевает мной при мысли, что победоносный пролетариат угрожает гибелью моим стихам, которые исчезнут вместе с романтическим старым миром. И все же, честно сознаюсь, этот самый коммунизм, столь враждебный моим вкусам и склонностям, держит мою душу во власти своих чар, которым я не в силах противиться...»

52 «Так как старая монархия,— пишет Меринг в своем биографическом очерке о Гейне,— с ее господством юнкеров и попов была ему глубоко ненавистна, а республика внушала ему ужас из опасения господства масс, то с его точки зрения было бы вполне логично предпочесть монархически- конституционную форму государства, и он действительно иногда высказывался в этом смысле. Но Гейне был слишком глубоким умом, чтобы не распознать и в конституционной монархии форму классового господства, и притом заслуживающую не меньшего презрения»; Ф. М е р и н г, Литературно-критические статьи, М.-Л., 1934, т. 2, стр. 121. См. также Paul Reimann, Hauptströmungen der deutschen Literatur 1750—1848, Dietz Verlag, Berlin, 1956, S. 699.

Vorrede zum «Salon» (1833): «Сладчайшие звуки Малибрана отравлены воплем ожесточенной нужды, и вид общественной нищеты отрезвляет опьяненное сердце».

53 Ср. Г. Г е й н е, Лютеция, там же, т. 9, стр. 205: «...несмотря на то что о коммунизме теперь мало говорят и что он, скрываясь по чердакам, валяется на жалком соломенном ложе,— все же он тот мрачный герой, которому в современной трагедии суждена великая, хотя бы и преходящая, роль и который только ожидает реплики, чтобы выступить на сцену».

Ср. Ф. Э н г е л ь с, Людвиг

54 Фейербах и конец классической немецкой философии; К. Маркс и Ф. Энгельс, Избранные произведения, М., 1952, т. 2, стр. 341: «И за этими профессорами, в их педантически темных словах, в их неуклюжих, скучных периодах скрывалась революция?! Да разве люди, считавшиеся тогда представителями революции, либералы, не были самыми рьяными противниками этой философии, наполнявшей туманом человеческие головы? Однако то, чего не замечали ни правительства, ни либералы, видел уже в 1833 г. по крайней мере один человек; его звали, правда, Генрих Гейне».

В неоконченной статье Г. Гейне «Письма о Германии» (1844) мы находим следующее высказывание о Гегеле: «У нас завелись теперь монахи атеизма, которые живьем изжарили бы г. Вольтера за то, что он закоренелый деист. Должен признаться, эта музыка мне не по душе, но она и не пугает меня, ибо я стоял подле маэстро, когда он сочинял ее, правда в чертах очень неразборчивых и запутанных, чтобы не всякий мог ее разобрать; я видел иногда, как он боязливо осматривался из страха, не понял ли его кто-нибудь. Он очень лю­бил меня, так как был уверен, что я не выдам его; мне он представлялся в те времена даже раболепным. Когда однажды я возмутился положением «все действительное — разумно», он странно улыбнулся и заметил: «Можно бы сказать также: все разумное должно быть действительным». Он быстро оглянулся, но тут же успокоился, так как никто, кроме Генриха Бера, его не слышал. Лишь позднее я понял эти извороты. Так, лишь впоследствии понял я также, почему он утверждал в своей философии истории: христианство уже потому есть шаг вперед, что оно проповедует бога, который умер, в то время как языческие боги ничего не знали о смерти. Следовательно, каким прогрессом будет, если мы признаем, что бога вообще никогда не было!..» (Г. Г е й н е, Полное собрание сочинений, 1937, т. 10, стр. 319).

55 Ср. письмо Г Гейне Юлиусу Кампе, Париж, 28 февраля 1842 года (Г. Г е й н е, Полное собрание сочинений, т. 11, стр. 448): «...я советую вступить в открытую войну с Пруссией на жизнь и на смерть. Добром здесь ничего не добьешься».

56 Ср. письмо Г Гейне Генриху Лаубе, Париж, 7 ноября 1842 года, там же, стр. 452: «Мы не должны прикидываться прусскими доктринерами, мы должны гармонировать с «Галлескими летописями» и «Рейнской газетой», мы ни в коем случае не должны скрывать своих политических симпатий и социальных антипатий, мы должны назвать зло настоящим его именем и, невзирая на свет, защищать благо...»

57 Ср. также письмо А. Руге Л. Фейербаху, Париж, 28 августа 1843 года, Briefwechsel... S. 331: «Вчера я беседовал с Гейне... ты не представляешь, насколько решительной может быть лиса в разговоре с глазу на глаз, прямо как Шеллинг в Карлсбаде».

58 Ср. Г. Г е й н е, Полное собрание сочинений, т. 2, стр. 140:

Жизненный путь

Смех, шутки да песни! Лучи шаловливо

Сверкали, дурачились. Волны игриво

Качали лодку. Беспечно в ней

Сидел я средь милых моих друзей.

59 Ср. письмо А. Руге Штару, Париж, 11 июля 1844 года, Briefwechsel.... I. Bd., S. 363 и далее: «Его [Гейне.—О. К.] сатиры хороши потому, что материал для сатиры действительно имеется, а он достаточно остроумен, чтобы его использовать. В этой иронии есть свое содержание; свобода, которая не существует, может быть соотнесена с существованием только в ироническом плане. Он пишет много хороших сатирических стихов и непременно должен когда-нибудь добиться успеха в этом жанре...»

60 Ср. письмо А. Руге Каппу, 18 февраля 1870 года, Briefwechsel..., II. Bd., S. 346: «Этим поворотом [к политической сатире.— О. К.] он обязан Марксу и мне. Мы сказали ему: «Бросьте вы, наконец, это вечное любовное брюзжание и покажите-ка политическим лирикам, как это делается по-настоящему — кнутом». См. также письмо А. Руге жене, Париж, 11 сентября 1843 года, там же, I. Bd., S. 335, 336: «Это верно, что его — я имею в виду Гейне — сатиры против политического убожества лучше, чем его сатиры против любви, поэзии, религии... Я укрепил его, Гейне, в политическом жанре». (И далее Руге пророчествовал: «Вряд ли могилу Гейне будут когда-нибудь посещать и почитать так, как могилу Берне», там же, стр. 336.)

61 См. письмо Г. Гейне Юлиусу Кампе, Париж, 20 февраля 1844 года, Г. Гейне, Полное собрание сочинений, т. 12, стр. 28.

62 За эти «Хвалебные песни» Гейне и «Deutsch-Französische Jahrbücher» подверглись нападкам со стороны «Vorwärts», которая весной 1844 года была еще ярко выраженной буржуазной газетой. Cp. «Vorwärts» № 28 от 6 апреля 1844 года.

Хвалебная песнь господину Генриху Гейне

Гейне, поэт знаменитый, Умер, весь свет кляня,

Захлебнувшись в грязном корыте Политического вранья.

Несколько ранее «Vorwärts» призывала Гейне вернуться к своим старым мотивам и петь на прежний лад. Cp. «Vorwärts» от 6 января 1844 года:

Вспомни тот мотив чудесный,

Спой нам старые песни,

С пылом Гейне молодого,

И спадут тоски оковы.—

Старый Гейне! Будь им снова!