Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сучасна українська ділова мова Зубков.DOC
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
4.83 Mб
Скачать
                  1. Скорочування слів і словосполучень

Дотримуючись вимоги лаконічного, максимально стислого письма, під час укладання ділових паперів на позначення по- нять чи значень широко користуються системою скорочень, яка розроблена й рекомендована Держстандартом України (ДСТУ 3582-97), що чинний від 1998 року1.

Види скорочень

Розглянемо такі види скорочень, як загальновживані, спеціальні й локальні.

.До загальновживаних, які використовуються в більшості видів літератури, належать скорочення:

а) після переліків;

'б) перед іменами та прізвищами;

в) перед географічними назвами;

г) при цифрах;

д) при посиланнях.

До спеціальних належать скорочення в бібліографічних опи- сах. Подані українською мовою, вони повинні відповідати ос- танньому Держстандартові України, а подані російською, англійсь- кою та ін. європейськими мовами — стандартам ГОСТ 7.12-93 таГОСТ7.11-78.

Розшифрування видів скорочень (окрім власних назв) див. у додатку 2.

47

Основні правила скорочення

                  1. Скороченню підлягають різні частини мови. Одне й те саме скорочення застосовується для всіх граматичних форм одного й того самого слова, незалежно від роду, числа, відмінка й часу.

                  1. Неприпустиме одне скорочення для двох різних за зна- ченням слів без додаткового пояснення.

                  1. У скороченому слові слід залишати не менше ніж дві букви, незалежно від прийому, який використовується. Під час відсікання крапка ставиться, а під час стягування ні.

                  1. Скорочення слова до однієї початкової літери припус- кається тільки для загальноприйнятих скорочень:

к. (карта), м. (місто), с, (сторінка) та ін.

5. Іменники та інші частини мови, крім прикметників і дієприкметників, скорочують лише за наявності їх у переліку особливих випадків скорочень слів. Під час скорочення іменників ураховуються відмінкові закінчення однини або множини:

д-р (доктор), д-ри (доктори)

м-во (міністерство), м-ва (міністерства) та ін.

6. Прикметники й дієприкметники, що закінчуються на:

-авськии

-адський

-ажний

-азький

-айський

-альний

-сільський

-аний

-анський

-Орський

-ативний

-атський

-ацький

-евий

-ейський

-ельний

-ельський

-ений

-енний

-енський

-ентальнии

нький

-ерський

-еський

-вцький

-євий

Ьний

-инський

-ирський

-истий

-иський

-ицький

-ичий

-ичний

-гальний

-івний

-івський

-ійний

-ійський

-ільний

льськии

нський

-грський

-істий

-ічий

-ічний

-кий

ий

-ній

-ований

-овий

-овський

-одський

-ольський

-Орський

-ський

альний

-чий

-яний

-янський

скорочують відсіканням цієї частини слів.

48

7. Прикметники, що закінчуються на: -графічний, -логічний, ^комічний, -навчий скорочують відсіканням частини слова: -афічний, -огічний, -омічний, -авчий:

географічний — геогр., соціологічний — соціол. і под.

8. Прикметники, що утворені від власних імен, скорочуються відсіканням частини -ський:

шевченківський — Шевченків.

франківський — франків, і под.

9. У прикметників, утворених від географічних назв і назв народів (як в етнографічному, так і в адміністративному значенні),. зберігають найповнішу для розуміння форму скорочення:

грузинський нарад — грузин, народ Бориспільський край — Бориспіл. край Луганська область — Луган. обл. і под.

Якщо назви району й області збігаються, то вони скорочу- ються ідентично:

Харківська область — Харк. обл. Харківський район — Харк. р-н і под.

10. Якщо відсіченій частині слова передує літера й або голос- ний, то слід зберігати наступний за ним приголосний:

калійний — калійн. олійний — олійн. червоний — червбн, і под.

V

11. Якщо скороченню підлягає тільки одна літера, то слово не скорочують:

вищий — вищ., але вища — не скорочують учений — учен., але вчена — не скорочують міський — міськ., але міська — не скорочують і под.

12. Якщо відсіченій частині слова передує апостроф, то слід зберігати наступний за ним голосний і приголосний:

торф'яний — торф'ян. слов'янський — слов'ян, і под.

13. Якщо відсіченій частині передує літера ь, то скорочувати слід на приголосний, що стоїть перед ним:

грецький — грец. гуцульський — гуцул, сільський — сіп. і под.

49

14. Якщо відсіченій частині передує подвоєний приголосний, то скорочуване слово зберігає один із приголосних:

законний — закон, іменний імен, щоденний — щоден. і под.

15. Якщо слово може скорочуватися відсіканням різної кількості літер, то відсікають максимальну, слідкуючи лише за тим, щоб не затемнювалося безпосереднє значення скорочувано- го слова:

експериментальний експерим.,

а не експериментал., експеримент, фундаментальний — фундам.,

а не фундаментал., фундамент, графічний — графіч. комічний — коміч. континентальний — континент, і под.

                  1. У складних іменниках, що пишуться через дефіс, відсіка- ють кожну складову частину або одну з них, якщо ці Іменники наведено в додатку 2.

                  1. У словосполученні скорочують кожне слово:

видавничий відділ — вид. від.

допоміжна картка — допом. карт.

умовний друкований аркуш — ум. друк. арк. і под.

В окремих усталених__словосполученнях слова скорочують тільки в складі даного словосполучення:

без року — б. р. без ціни — б. ц. вихідні дані — вих. дай. і так далі — і т. д. та под.

18. У географічних назвах, що пишуться через дефіс, від- сікають другу складову частину, якщо вона має закінчення -ський:

місто Кам' янець-Подільський —

м. Камнець-Поділ. місто Корсунь-Шевченківський —

м. Корсунь-Шевченків. і под.

50

Примітка. Географічні назви, що є складними імен- никами та пишуться через дефіс, не підлягають скоро- ченню:

Івано-Франківськ, Михайло-Олександрівка, Олексієво- Дружківка та под.

19. У складних прикметниках, що пишуться через дефіс, відсікають кожну складову частину або одну з них відповідно до загальних правил скорочення:

греко-католицький — греко-католиц. фізико-математичний фіз.-мат. хіміко-технологічний — хім.-технол. і под.

20. У складних прикметниках, що пишуться разом, відсіка- ють другу частину слова відповідно до загальних правил ско- рочення:

агролісомеліоративний — агролісомеліор. лісогосподарський лісогосп. і под.

21. Однокорінні прикметники та дієприкметники, що відрізня- ються лише префіксами, скорочуються однаково:

карпатський карпат., закарпатський — закарпат., прикарпатський — прикарпат. і под.

22. У складних словах, що пишуться разом, скорочують або лершу, або останню частину слова чи залишають перші літери слів, які утворюють складне слово:

відеофонограма — відеофоногр.

діафільм — дф

міська державна адміністрація — міськдержадмін. і под.

                  1. Відсікати слово до однієї початкової літери не можна, Окрім слів, що наведені в додатку 2.

                  1. Якщо слово є єдиним членом речецня (у відомостях, що відносяться до назви), його не відсікають:

Безпека життєдіяльності: Підручник, .

а не Безпека життєдіяльності: Підруч. Лікарські рослини: Словник-довідник,

а не Лікарські рослини: Слов.-довід.;

але Біологія: Підручник для 10-го класу — Біологія: Підруч. для 10-го кл.,

51

Лікарські рослини: Словник-довідник лікаря — Лікарські рослини: Слов.-довід, лікаря,

Лексичні та графічні скорочення

Лексичні скорочення (абревіатури) функціонують як са- мостійні слова. Графічні ж скорочення не є словами й викори- стовуються лише на письмі. На відміну від лексичних вони обо- в'язково розшифровуються та читаються повністю.

Лексичні скорочення бувають декількох типів.

1. Ініціальні (абревіація)— утворені з початкових букв слів, що означають поняття; вони, у свою чергу, поділяють- ся на:

а) буквені — читаючи їх, треба вимовляти букви: КБ, ЖБК.ХТЗта ін.;

б) звукові — читаючи їх, вимовляють звуки: ЗАГС, ЦУМ, Ту-154н-24 та ін.;

в) буквено-звукові (змішані) — частина слова вимовляєть- ся за буквами, частина — звуками: ЖЕК, ТЕЦ та ін.

                  1. Складові скорочення — утворені з частин складів слів: завгар, техред, лінкор, міськком, Харзеленбуд та ін.

                  1. Частково скорочені слова — утворені з частини або ча- стин слів і повного слова: Донвугілля, Татнафта, госп- розрахунок, рембаза та ін.

                  1. Відсікання (усічення): зон., зав., пом., акад., доц. та ін.

                  1. Телескопічні скорочення — утворені з початкової та кінцевої частини складових слів: рація (із ра[діостан]- ція), біоніка (із біо[лія] та [електро]ніка) й ін.

6. Змішаного типу (комбіновані): НДІторгмаш, ХарБТІ й ін. Розрізняють декілька типів графічних скорочень:

                  1. крапкові: ст., див., ім. та ін.;

                  1. дефісні: з-д, б-ка, ін-т та ін.;

                  1. скіснолінійні (дробові): р/р, а/с, в/ч (крапка не ставиться);

                  1. нульові (курсивні) — на позначення фізичних, метрич- них величин, валют та ін. лише після цифрових назв: 2 хв, 47 кг, 250 г, 400 гри та ін. (крапка не ставиться);

                  1. комбіновані: півд.-зах., півн.-схід. та ін.

Графічні скорочення, як правило, не подвоюються, виняток становлять рр. (роки).

У документах припускається використання лише загально- нормативних графічних скорочень, зафіксованих у державних стандартах та словниках.

52

Не можна перевантажувати текст графічними скорочення- ми, наприклад:

НП, що сталася на ПУ півд.-схід. міської РМС через порушення ПТБ інженером Ковтуном В, С.

Не можна скорочувати:

1) імена та імена по батькові (крім ініціалів): не Мих. Серг. Грушевський, а М. С. Грушевський (як виняток — з одна- ковими прізвищами: Гр. Тютюнник — Гршір, бо є Григо-

рій Тютюнник);

2) псевдоніми:

не Ж. Зонд, а Жорж Занд не Л. Українка, а Леся Українка не П. Мирний, а Панас Мирний; 3) подвійні прізвища:

не Б.-Хом'як, а Богачевська-Хом'як неЖ.-Стоша, а Жукевич-Стоиш не К.иенко, а Кучук-Яценко

Стандартизація ділового тексту

Укладач документів завжди обмежений щодо форми та спо- собу викладу певними правилами й мусить не відходити від них, тобто дотримуватися унормованих стандартів. Вимоги щодо укладання і форма кожного документа, як правило, обумовлені Його призначенням (соціальними, економічними та психологіч- ними особливостями офіційного спілкування). Стандартизація як риса стилю є виправданою, оскільки полегшує та прискорює Пошук потрібної інформації, її сприймання, економить час на укладання тексту документа.

Усі ділові папери за ступенем стандартизації (способом викладу матеріалу) можна умовно поділити на три категорії [30.с.Зб].

1. Документи з низьким ступенем стандартизації, спосіб ви- кладу тексту яких (добір потрібних фраз, їх будова та зв'язки між складовими частинами тощо) залежить від конкретної Ситуації, обставин та змісту, що спричинили їх укладання й тому Для них не можна навіть передбачити бланка (автобіографія, доручення, звіт, характеристика та под.).

53

2, Документи, у яких для зручності й пришвидшення їх укладання та обробки частину даних готують друкарським спо- собом заздалегідь. Укладачеві треба лише підкреслити потрібне чи викреслити непотрібне (акт про обстеження матеріального стану, довідка, перепустка та под.).

3. Документи з високим ступенем стандартизації, котрі ма- ють точні стандарти, у яких передбачено не лише формуляр, вид і розмір шрифту, а навіть словосполучення, якими має послуго- вуватися той, хто заповнює бланк1, за винятком цілком конкрет- них індивідуальних відомостей у відведених для цього місцях (свідоцтво про народження (шлюб), атестат чи диплом про ос- віту, паспорт і под.).

Бланки цих документів мають відповідний рівень захисту (спеціальний папір, водяні знаки тощо).

Укладаючи документи з низьким рівнем стандартизації (1), послуговуються такими видами викладу текстів, як розповідь, опис, міркування.

Розповідь — спосіб викладу подій, явищ, фактів у їх хроно- логічній послідовності. Логічно виправданим відступом від цьо- го принципу є лише наголошування залежності роз'єднаних у часі, але внутрішньо пов'язаних подій (автобіографія, прото- кол, характеристика та под.).

Опис — це спосіб загальної характеристики явища, події, факту, коли укладач, перелічуючи його ознаки чи властивості, використовує елементи опису, які обґрунтовують і конкретизують цю характеристику (акт, наказ, розпорядження, постанова та под.).

Міркування — це спосіб викладу, у якому логічно послідов- на низка визначень, суджень І висновків допомагає розкрити внутрішню цілісніть явища і, як правило, доводить певне поло- ження шляхом причиново-наслідкових зв'язків, зіставленням, порівнянням і розкриттям змісту цих зв'язків. Доводячи свою точку зору, укладач послуговується переконливими, обґрунтова- ними і правдивими доказами (службові записки, відгуки, вис- новки, ділова кореспонденція та под.)

Укладання документів із 2 і 3 рівнем стандартизації можна звести до таких трьох операцій:

— вибір серед запропонованих стандартних конструкцій необхідної в конкретному випадку;

1 Бланк (від фр. Ьіапсбілий) — тут друкована стандартна форма документа з відтвореною на ньому постійною інформацією, місця для змінної інформації заповнюють власноручно.

54

                  1. уважне заповнення формуляра;

                  1. побудова за наведеними зразками формулювань, не пе- редбачених даним формуляром бланка.