- •Змістовний модуль 2. Методологія, науковий метод, методика План
- •Змістовний модуль 3. Методи науково-педагогічних досліджень Загальна характеристика методів дослідження План
- •Змістовний модуль 4. Методи емпіричного дослідження План
- •Орієнтовна модель анкети
- •Правила складання запитань для інтерв'ю:
- •Змістовний модуль 5. Методи теоретичного дослідження План
- •Змістовний модуль 6. Кількісні методи в педагогіці та психології План
- •Змістовний модуль 7. Структура і логіка психолого-педагогічного дослідження Логічна структура дослідження План
- •Змістовний модуль 8. Вибір і обґрунтування теми дослідження План
- •Визначення об'єкта і предмета дослідження
- •Формулювання теми дослідження
- •Побудова гіпотези і постановка завдань дослідження Розробка гіпотези дослідження
- •Змістовний модуль 9. Подання текстового матеріалу План
- •Мова і стиль наукової роботи
- •Подання окремих видів текстового матеріалу
- •Оформлення окремих видів ілюстративного матеріалу
- •Оформлення табличного матеріалу
- •Оформлення списку використаних джерел
- •Групування матеріалу в бібліографічних списках
- •Використання і оформлення цитат
- •Упорядкування додатків, приміток, допоміжних покажчиків
- •Змістовий модуль 10. Загальні вимоги до науково-дослідної роботи План
- •Характеристика основних видів науково-дослідних робіт
- •Науково-кваліфікаційні роботи
Подання окремих видів текстового матеріалу
Текстовий матеріал наукового твору дуже різноманітний. До нього, окрім композиції і рубрикації, належать складні числівники, літерні позначення, цитати, посилання, перерахування і т. ін., тобто те, що при оформленні наукового твору вимагає знання особливих техніко-орфографічних правил.
У наукових працях гуманітарного, у тому числі і психолого-педагогічного, напряму використовуються, як правило, цифрова та словесно-цифрова форми запису інформації. Розглянемо спочатку правила запису кількісних числівників.
Однозначні кількісні числівники, якщо при них немає одиниць виміру, пишуться словами.
Наприклад:
П'яти осіб (не: 5 осіб), на трьох зразках (не: на З зразках).
Багатозначні кількісні числівники пишуться цифрами, за винятком тих, якими починається абзац (такі числівники пишуться словами). Числа із скороченим позначенням одиниць виміру пишуться цифрами.
Наприклад:
1 см 72 мм. Після скорочення "см", "мм" і т. ін. крапка не ставиться.
При перерахуванні однорідних чисел (величин і відношень) скорочена назва одиниці виміру ставиться тільки після останньої цифри.
Наприклад:
5,15 та 25 см.
Кількісні числівники узгоджуються з іменниками у всіх відмінкових формах, крім називного та знахідного відмінків. Наприклад, від п'яти-десяти літер (род. відм.), шестидесятьом учням (дав. відм.) і т. ін. У формах називного та знахідного відмінків числівники керують іменниками.
Наприклад:
Є п'ятдесят (назив. відм.) літер (род. від.), відтворити п'ятдесят (знах. відм.) літер (род. відм.).
Кількісні числівники при записі їх арабськими цифрами не мають на письмі відмінкових закінчень, якщо вони супроводжуються іменниками.
■Наприклад:
Нa 20 сторінках (не: на 20-ти сторінках).
При написанні порядкових числівників треба дотримуватися правила прості та складні порядкові числівники пишуться словами.
Наприклад:
Третій, тридцять четвертий, двісті шостий.
Винятком є випадки, коли написання порядкового номера обумовлено традицією.
Наприклад:
4-й Український фронт.
"Числівники, що входять до складних слів, у наукових текстах пишуть цифрами.
^Наприклад:
і 16-факторний опитувальник, 15-хвилинна адаптація, ЗО-відсотковий г розчин.
Останніми роками все частіше використовуються форми без нарощування відмінкового закінчення, якщо контекст не припускає ніяких подвійних тлумачень, наприклад, у 3 % розчині.
Порядкові числівники, позначені арабськими цифрами, мають інкові закінчення. При записі після риски пишуть:
одну останню літеру, якщо вони закінчуються на голосний (крім "о" та "у") або на приголосний звук;
дві останні літери, якщо вони закінчуються на приголосний та голосний "о" чи "у".
Наприклад:
Третя декада — 3-я декада (не: 3-тя), п'ятнадцятий день — 15-й день (не: 15-ий), р тридцятих років — 30-х років (не: 30-их), -у десятого класу — 10-го класу (не: 10-о або 10-ого), а у сьомому рядку — у 7-му рядку (не: 7-у або 7-ому).
При перерахуванні кількох порядкових числівників відмінкове закінчення ставиться тільки один раз.
Наприклад:
Студенти 1-2-го курсів.
Після порядкових числівників, позначених арабськими цифрами, якщо вони стоять після іменника, до якого відносяться, відмінкові закінчення не ставляться.
Наприклад:
У розділі 2, на рис. 5.
Так само без відмінкових закінчень записуються порядкові числівники римськими цифрами для позначення порядкових номерів століть (віків), кварталів, томів видань.
Наприклад:
XX століття (не: ХХ-е століття).
У наукових працях часто зустрічаються скорочення. Це частина слова, або усічене ціле слово. Такий скорочений запис слів і словосполучень використовується для зменшення обсягу тексту з метою дати максимум інформації.
Для скорочення слів і словосполучень використовуються три основні способи:
залишається тільки перша (початкова) літера слова (рік — р.);
залишається частина слова, відкидається закінчення та суфікс (рисунок — рис);
пропускається кілька літер у середині слова, замість яких ставиться дефіс (університет — ун-т).
Слід зауважити, що скорочене слово повинне закінчуватися на приголосний, окрім "й".
У науковому тексті трапляються такі види скорочень:
літерні абревіатури;
складноскорочені слова;
умовні графічні скорочення за початковими літерами слів;
умовні графічні скорочення за частинами слів та початковими літерами.
Літерні абревіатури складаються з перших (початкових) літер повних найменувань і поділяються на:
такі, що читаються за назвами літер (США, ФРН);
такі, що читаються за звуками, позначеними відповідними літерами (ВАК — Вища атестаційна комісія, ВНЗ — вищий навчальний заклад).
Крім загально прийнятих літерних абревіатур використовуються запроваджені авторами літерні абревіатури, які скорочено позначають будь-які поняття з відповідної галузі знань. При першому згадуванні ці абревіатури вказуються в круглих дужках після повного найменування, надалі вживаються в тексті без розшифровки.
Іншим видом скорочень є складноскорочені слова, які складаються із поєднання:
усічених та повних слів (педмайстерність — педагогічна майстерність);
тільки усічених слів (студком — студентський комітет).
У наукових текстах крім загальноприйнятих складноскорочених слів використовуються також складноскорочені слова, розраховані на вузьке по фахівців.
Ще один вид скорочень — умовні графічні скорочення за початковими літерами (к.к.д. — коефіцієнт корисної дії) застосовуються переважно технічних текстах або в описах технічних пристроїв, які використовуються в психолого-педагогічному дослідженні. Від літерних абревіатур ці скорочення відрізняються тим, що читаються повністю, скорочуються тільки на письмі і пишуться з крапками на місці скорочення. І нарешті, в тексті наукових робіт зустрічаються умовні графічні скорочення за частинами і початковими літерами слів. Вони поділяються на:
загальноприйняті умовні скорочення;
умовні скорочення, прийняті в спеціальній літературі, зокрема в бібліографії.
• Наведемо кілька загальноприйнятих умовних скорочень, що використовуються:
після перерахування (і т. ін. — і таке інше, і т. д. — і так далі, і т. п. — і тому подібне);
при посиланнях (див. — дивись, пор. — порівняй);
при позначенні цифрами століть і років (ст. — століття, ст.ст. — століття (множина), р. — рік, рр. — роки).
Існують також такі загальноприйняті скорочення: т. — том,
н. ст. — новий стиль, с. ст. — старий стиль, н. е. — наша ера, м. — місто, обл. — область, гр. — громадянин, с — сторінки, акад. — академік, доц. — доцент, проф. — професор.
Слова "та інші", "і таке інше" в середині речення не скорочують. Не допускається скорочення слів "так званий" (т. з.), "наприклад" (напр.), формула" (ф-ла), "рівняння" (р-ня), "діаметр" (діам.).
Правила скорочення іноземних слів надані у додатку 4.
У наукових текстах і формулах дуже поширені літерні позначення. Такі позначення повинні відповідати затвердженим стандартам та іншим Нормативним документам. В ідеальному випадку в кожній науковій роботі повинна бути створена така система, в якій кожній літері відповідає одна величина, і, навпаки, кожна величина репрезентується однією літерою. Інакше кажучи, ідеальна система не повинна містити багатозначних і синонімічних літерних позначень.
Наукові тексти часто містять велику кількість перерахувань (переліків), які складаються як із закінчених, так і незакінчених фраз.
Коли частини перерахування складаються із закінчених фраз, вони пишуться з абзацними відступами, починаються з великих літер і відокремлюються один від іншого крапкою.
Наприклад:
Під час обробки результатів дослідження процесу переключення уваги необхідно:
Побудувати графік часу, затраченого досліджуваним на виконання трьох серій досліду.
Встановити час переключення уваги. Час переключення уваги вираховується як різниця часу між третьою серією і сумою першої та другої серій.
Незакінчені фрази пишуться з маленьких літер і позначаються арабськими цифрами або маленькими літерами з напівкруглою дужкою, що закривається. Існують два варіанти оформлення таких фраз.
Перший варіант: перерахування складаються з окремих слів (або невеликих фраз без розділових знаків всередині), які пишуться в підбір з іншим текстом і відокремлюють один від одного комою.
Наприклад:
Історично найстарішою класифікацією є виділення наступних трьох методів як основних структур організації психологічного дослідження. Це методи: 1) інтроспекції, 2) екстероспекції і 3) розуміння.
Другий варіант: перерахування складаються із розгорнутих фраз із власними розділовими знаками. Тут частини перерахування найчастіше пишуться з нового рядка і відокремлюються один від одного крапкою з комою.
Наприклад:
У процесі обробки результатів дослідження треба встановити: а)ряди, відтворені повністю і з тією послідовністю, з якою вони показувалися дослідником;
б) найбільшу довжину ряду, який досліджуваний в усіх серіях відтворив правильно;
в) кількість правильно відтворених рядків, більших за той, який відтворено досліджуваним в усіх серіях;
г) коефіцієнт обсягу пам'яті.
Текст усіх елементів перерахування граматично підпорядковується овній вступній фразі, що передує перерахуванню.
Наведемо приклади правильного і неправильного оформлення перерахувань.
Правильно:
Ефективність роботи наукового співробітника оцінюють різноманітними критеріями: публікаційним, економічним, цитованістю та ін.
Неправильно:
Ефективність роботи наукового співробітника оцінюють різноманітними критеріями:
публікаційний;
економічний;
цитованість;
інші.
Основну вступну фразу не можна переривати на прийменниках або сполучниках (на, із, від, те, що, як і т. ін.).
Правильно:
Картотека стандартів включає різні нормативні документи:
а) стандарти;
б) норми;
в) технічні умови (ТУ). Неправильно:
Картотека стандартів складається з:
а) стандартів;
б) норм;
в) технічних умов (ТУ).
