- •7.02030301 / 8.02030301 «Українська мова і література»
- •7.02030302 / 8.02030302 «Мова і література (російська)»
- •7.02030303 / 8.02030303 «Прикладна лінгвістика»
- •Розділ 1 загальна характеристика випускних робіт
- •Дипломна робота
- •Магістерська робота
- •Розділ 2 етапи виконання дипломної / магістерської роботи
- •Завдання на дипломну / магістерську роботу
- •Донецький національний університет філологічний факультет
- •6. Консультанти розділів роботи
- •Календарний план
- •Донецький національний університет філологічний факультет
- •На магістерську роботу студенту
- •Розділ 3 вибір теми, концепція та план дипломної / магістерської роботи
- •3.1. Вибір теми дипломної / магістерської роботи
- •3.2. Концепція та план дипломної / магістерської роботи
- •Розділ 4 структура та зміст дипломної / магістерської роботи
- •4.1. Пояснювальна записка дипломної / магістерської роботи
- •Пояснювальна записка
- •Спеціальність «Мова і література (російська)», освітньо-кваліфікаційний рівень – магістр
- •Пояснювальна записка
- •Спеціальність «Мова і література (російська)», освітньо-кваліфікаційний рівень – спеціаліст
- •Пояснювальна записка
- •Російському лексиконі»
- •Спеціальність «Прикладна лінгвістика», освітньо-кваліфікаційний рівень – магістр
- •Пояснювальна записка
- •(На матеріалі головних сторінок глобальних інформаційних порталів України)»
- •Спеціальність «Прикладна лінгвістика», освітньо-кваліфікаційний рівень – спеціаліст
- •Пояснювальна записка
- •Шлюбнообрядової фразеології»
- •4.2. Анотації
- •Анотація
- •4.3. Титульна сторінка
- •Стильова диференціація складних речень із часовим відношенням
- •Комплексна тема: “Інтертекстуальність / інтерсуб’єктність: специфіка їх художньої реалізації у цілісності літературного твору”
- •Інтертекстуальність прози олександра ірванця
- •Содержание
- •Глава 1. Современный молодежный сленг: проблемы лингвистики и лингводидактики 8
- •Глава 2. Сущность, пути формирования и условия функционирования молодежного сленга в ххi веке 30
- •Глава 3. Лексико-фразеологический состав современного молодежного сленга, перспективы развития и взаимоотношения с литературным языком 44
- •4.5. Перелік умовних позначень
- •4.6. Вступ
- •Актуальність теми
- •Мета і завдання дослідження
- •Об’єкт і предмет дослідження
- •Методи дослідження
- •Матеріал дослідження
- •Практичне значення одержаних результатів
- •Апробація результатів дослідження
- •Видання випускових кафедр філологічного факультету:
- •Видання факультету іноземних мов:
- •Видання Донецького національного університету:
- •Видання випускових кафедр філологічного факультету разом із Науковим товариством ім. Шевченка:
- •4.7. Основна частина
- •4.8. Висновки
- •4.9. Список використаної літератури
- •4.10. Додатки до дипломної / магістерської роботи
- •Розділ 5 правила оформлення дипломної / магістерської роботи
- •5.1. Загальні вимоги
- •5.2.Оформлення заголовків дипломної / магістерської роботи
- •2.1. Рівень організації мовлення.
- •2.1.1. Іронія і синтаксичні сценарії.
- •5.2. Нумерація сторінок
- •5.3. Умовні скорочення
- •Зразок список условных сокращений
- •Зразок Перелік умовних скорочень
- •Лексикографічні джерела
- •3. Терміни
- •5.4. Покликання на використану літературу і джерела
- •5.5. Загальні вимоги до цитування
- •5.6. Таблиці. Діаграми
- •5.7. Бази даних
- •5.8. Ілюстрації
- •5.9. Оформлення списку використаної літератури
- •Приклади оформлення списку літератури Однотомні видання Монографії, посібники, підручники
- •Збірники
- •Багатотомні видання
- •Словники, енциклопедії
- •Дисертації
- •Автореферати дисертацій
- •Публікації іноземною мовою
- •Джерела з інтернету
- •Приклади оформлення списку джерел:
- •5.10. Додатки
- •6.1. Попередній захист
- •6.2. Оформлення супровідних документів і матеріалів до захисту дипломної / магістерської роботи
- •Відгук наукового керівника
- •Рецензія
- •Рецензія
- •Рецензія
- •Подання голові Державної екзаменаційної комісії щодо захисту дипломної / магістерської роботи
- •Подання голові державної екзаменаційної комісії щодо захисту дипломної/ магістерської роботи
- •Висновок керівника дипломної /магістерської роботи
- •Висновок кафедри про дипломну / магістерську роботу
- •Подання голові державної екзаменаційної комісії щодо захисту дипломної роботи
- •Висновок керівника дипломної роботи
- •Висновок кафедри про дипломну роботу
- •Про впровадження науково-дослідної роботи
- •Про впровадження науково-дослідної роботи
- •Про впровадження науково-дослідної роботи
- •6.3. Підготовка доповіді на захист
- •6.4. Підготовка наочних матеріалів
- •Комп'ютерна презентація
- •6.5. Процедура захисту кваліфікаційної роботи
- •Розділ 7 критерії оцінювання дипломної / магістерської роботи
- •7.1. Критерії оцінювання рівня виконання дипломних / магістерських робіт
- •8.02030302 «Мова і література (російська)»
- •7.02030302 «Мова і література (російська)»
- •7.2. Критерії оцінювання рівня захисту дипломних / магістерських робіт
- •8.02030302 «Мова і література (російська)»
- •7.02030302 «Мова і література (російська)»
- •Література
- •Додатки
- •Зразок презентації магістерської роботи за програмою РоwerРoint
Чотири автори
Відповідність
сучасних засобів багатофакторного
оцінювання ефективності соціокультурних
досліджень / В. М. Жартовський,
Ю. В. Цапко, С. В. Жартовський,
К. І. Соколенко // Соціум і світ:
наук. зб. – К., 2007. – Вип. 76. – С. 402–409.
Реальны
ли перспективы энергетического развития
Украины? / А. И. Амошина,
В. В. Федоренко, Н. Г. Белопольский,
Д. К. Турченко // Економіка та
держава. – 2007. – № 10. – С. 4.
П’ять авторів
і більше
Анализ
существующих способов снижения
кризисной ситуации в обществе /
В. Е. Бекетов, М. В. Борисенко, Г. П.
Евтухова и др. // Философский
эго-текст как репрезентант личности:
науч. сб. – М., 2007. – Вып. 76. – С. 205–213.
States B. O.
Tragedy and Tragic Vision: A Darwinian Supplement to Thomas
Van Lann / Bert O. States // Journal
of Dramatic Theory and Criticism. –
1992. –
Vol. VI, №. 2, Spring.
– P. 5–22.
Littérature:
textes et documents /
introduction de P. Nora. – Paris:
Nathan, 1986. – 592 p.
Bank R.
Time, Space, Spacetime: Theatre history in simultaneous universes
/ Rosemarie Bank // Journal of dramatic theory and criticism. –
1991. –
Spring. –
P. 65–84.
Лозинський
В. Перетворення Кафки [Електронний
ресурс] / В. Лозинський // Критика.
– 2011. – № 5–6.
– Режим доступу до журн.:
http://krytyka.com/cms/front_content.php?idart=1108
Публікації іноземною мовою
Джерела з інтернету
Берн Э.
Игры, в которые играют люди (психология
человеческих взаимоотношений) [Электрон.
ресурс] / Э. Берн. – Режим доступа :
http: // www.lib.ru/PHINO/BERN/.
–
Назва з екрану.
York R. A.
Auden and Rilke [Electronic
resource] /
Richard Antony York
//
Revista Alicantina de Estudios Ingleses. – 2000.
– № 13.
– P. 205–219.
– Режим доступу до журн. :
http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/5358
Воротников Ю. Л.
«Языковая картина мира»: трактовка
понятия [Електронний
ресурс] /
Ю. Л. Воротников // Новое в
гуманитарных
науках. – 2007. – № 2. – Режим доступа :
http://www.zpu-journal.ru/gum/
new/articles/2007/Vorotnikov/
Теркулов В. И.
Номинатема : опыт определения и
описания [Электрон.
ресурс] /
В. И. Теркулов / научн. редактор
М. В. Пименова. – Горловка :
ГГПИИЯ, 2010. – 210 с. – Режим доступа :
http://www.twirpx.com/file/709099
Зразки
Приклади оформлення списку джерел:
окрема книга – Андріяшик Р. В. Люди зі страху / Р. В. Андріяшик. – К. : Молодь, 1966. – 384 с. – (Андріяшик 1966);
періодичне видання – День : газета ;
електронне джерело – Ukr.net : портал. – Режим доступу : http://www.ukr.net
Довідка Правила скорочень слів у бібліографічному описі
Допускається використовувати загальноприйняті скорочення. Наприклад: до нашої ери – до н. е.; сантиметр – см. Неприпустиме одне скорочення для двох різних за значенням слів.
Скорочення слова до однієї початкової літери допускається тільки для загальноприйнятих скорочень та окремих слів. Наприклад: рік (роки) – р. (рр).; сторінка – с.
Під час скорочення іменників ураховуються відмінкові закінчення однини або множини. Наприклад: інститут – ін-т, інститути – ін-ти; університет – ун-т, університети – ун-ти.
-авський -ентальний -ільський -адський -енький -інський -ажний -ерський -ірський -азький -еський -істий -айський -ецький -ічий -альний -евий -ічний -альський -ивний -кий -аний -инський -ний -анський -ирський -ній -арський -истий -ований -ативний -иський -овий -атський -ицький -овський -ацький -ичий -одський -евий -ичний -ольський -ейський -іальний -орський -ельний -івний -ський -ельський -івський -уальний -ений -ійний -чий -енний -ійський -яний -енський -ільний -янський скорочують відсіканням цієї частини слова. Наприклад:
1.4.1. Прикметники, що закінчуються на -графічний, -логічний, - номічний, ‑навчий,скорочують відсіканням частини слова -афічний, -огічний, -омічний, ‑авчий. Наприклад: географічний – геогр.; філологічний – філол. 1.4.2. Прикметники, утворені від власних імен, скорочують відсіканням частини – ський. Наприклад: франківський – франків.; шевченківський – шевченків. 1.4.3. Під час скорочення прикметників, утворених від географічних назв і назв народів, як в етнографічному, так і в адміністративному значенні, зберігають найповнішу для розуміння форму скорочення. Наприклад: ніжинський інститут – ніжин. ін-т; бориспільський край – бориспіл. край; Луганська область –- Луган. обл. Якщо назви району і області збігаються, то вони скорочуються ідентично. Наприклад: Харківська область – Харк. обл.; Харківський район – Харк. р-н.
Якщо під час максимального скорочення затемнюється значення слова, то слід уживати повнішу форму скорочення. Наприклад: комічний – коміч.; континентальний – континент.; графічний – графіч.
В окремих усталених словосполученнях слова скорочують тільки в складі даного словосполучення. Наприклад: титульний аркуш – тит. арк.; вихідні дані – вих. дан. ; без року – б. р.
Примітка. Географічні назви, що є складними іменниками та пишуться через дефіс, не підлягають скороченню, наприклад: Івано-Франківськ, Михайло-Олександрівка.
1.14.1. У складних прикметниках, що пишуться разом, відсікають другу частину слова відповідно до загальних правил. Наприклад: лісогосподарський – лісогосп.; кримськотатарський – кримськотатар. 1.14.2. Однокорінні прикметники і дієприкметники, що відрізняються лише префіксами, скорочують однаково. Наприклад: карпатський – карпат.; закарпатський – закарпат.; прикарпатський – прикарпат. 1.14.3. У складних словах, які пишуться разом, скорочують або першу, або останню частину слова чи залишають перші літери слів, які утворюють складне слово. Наприклад: діафільм – дф.; відеофонограма – відеофоногр.
1.14.4. Відсікати слово до однієї початкової літери звичайно не прийнято, крім особливих випадків. Наприклад: науково-дослідний – н.-д. Ініціальна абревіація записується початковими літерами без крапок. Наприклад: творче об'єднання – ТО; Велика Вітчизняна війна – ВВВ. Дозволяється використовувати деякі усталені скорочення, форма яких відображає сформовану практику їх застосування. Наприклад: місто – м.; сільськогосподарський – с.-г. 1.14.5. Якщо слово є єдиним членом речення (у відомостях, що відносяться до назви), його не відсікають. Наприклад: Українська мова: підручник – а не Українська мова: підруч.; Лікарські рослини: словник-довідник – а не Лікарські рослини: слов.-довід.; але Українська мова: підручник для 1-го класу – Українська мова: підруч. для 1-го кл.
|
