Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
kultura_ekzamen.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
74.28 Кб
Скачать

17. Научные знания в Киевской Руси.

В Киевской государства начался принципиально важный процесс выделения науки в самостоятельную область духовной культуры. Очень важными были связи с Византией - главной хранительницей античного наследия, почти утраченной в Западной Европе. Получили известность отдельные фрагменты из произведений Платона, Аристотеля и Иоанна Дамаскина (византийский религиозный писатель). Знания о природе давали учебники, переведенные с греческого языка: "Физиолог" - популярная зоология, основана на реалистичных и фантастических описаниях животных, и "Шестоднев" - толкование 6 дней сотворения мира, сведений из Библии в образных, сказочных формах. Чаще всего ученые были одновременно религиозными деятелями. Так, знаменитый писатель и философ Илларион был митрополитом, известный писатель, врач Агапит - монахом Печерского монастыря философ, оратор Климентий Смолятич - митрополитом, писатель и проповедник Кирилл Туровский - епископом. В накоплении математических знаний ведущую роль играли практические потребности. Это обусловило изучение четырех арифметических действий, дробей, вычисления процента, площади круга.

18. Особенности формирования украинской культуры в XIII-XV вв. . Развитие культуры во второй половине XIII - XV веков определялся сложной исторической ситуацией. Накануне монголо-татарского нашествия Русь разделилась на множество княжеств, независимых друг от друга или непрочно связанных определенными военно-политическими договорными отношениями. Источники насчитывают 18 крупных государственных образований, а если учитывать и мелкие, то около 30-ти. Вследствие отсутствия политического единства, неполного подчинения младших князей старшим князьям не было и военного единства. Поэтому противостоять большим, хорошо обученным, настойчивым и жестоким войскам монголо-татар князьям Руси было слишком сложно. Уже при первом столкновении на реке Калке в 1223 русичи потерпели поражение, но и это не привело к преодолению междоусобных конфликтов. 1237-1240 гг можно считать трагическими в истории Руси. Летописи и археологические источники раскрывают ужасные картинипожеж, уличных боев, массовой гибели людей в Киеве, Чернигове и других городах. Вместе с городами уничтожались и витворикультуры, были убиты и уведено в плен десятки тысяч людей, среди которых встречалось немало различных мастеров, остальное население убежала в леса, обезлюдели целые области

19. Религиозная жизнь в Украине в XVI - первой половине XVII в. и развитие литературы и образования.

Религиозная жизнь в Украине XIV-XVII веков: православные, католические и протестантские впливи.Прологом к украинскому "культурно-национального возрождения" второй половины XVI - первой половины XVII в. послужил второй южнославянский влияние XIV-XVI вв. Если первый воздействие, связанное со св. Кириллом и св. Мефодием, был культурно-литературную направленность, то второй отличался общекультурной и богословской ориентацией, будучи слиянием литературных, этико-релийних идей и реформационных рухив.1Поштовхом к нему стала деятельность болгарской Тырновского школы патриарха Евфимия Тырновского. В Украине его идеи распространялись митрополитами Киприаном и Григорием Цамблаком. Приобретает влияние мистическая теория греко-византийского аскетизма - исихазм, а также еретические идеи отрицания Святой Троицы, молитв святым и Божьей Матери, сомнения в божественности Христа. По мнению ряда исследователей, в эти времена в результате синтеза народной и книжной культуры закрепляется самобытный стиль мышления украинского. В отличие от западноевропейской традиции, преобладает поиск более чем истины, а правды, постижения драмы жизни. Развитие книжного дела был толчком для развития литературы. Эта сфера культуры в полной мере отражала переходный характер эпохи, то время, когда происходило формирование национального языка, новых стилей и жанров, поднимались новые темы, которые в предыдущие столетия считались запрещенными или ненужными. Наиболее ярко новые тенденции отражала переводная литература. В XVI веке были переведены и опубликованы различные научные трактаты и справочники, например, медицинский справочник "Аристотелю врата». Распространяются переводы Священного писания, которые представляли такой жанр, как агиография. Одним из наиболее ценных считается «Пересопницкое Евангелие», создано в 1561. Перевод с болгарского языка и подготовка текста были сделаны монахами Пересопницкого монастыря на Волыни. Причем перевод Священного писания впервые сделано на «простую» украинский тогдашнюю язык «для Лепша виразуминня людей христианским посполитого». Наряду с переводной литературой появляются оригинальные произведения. В XVI веке отмечается расцвет украинского эпоса - создаются думы, баллады, исторические песни, которые Т. Шевченко ставил выше гомеровских поем.Одниею из характерных черт украинской культуры XVI-XVIII века есть особый интерес, который проявляло общество к вопросам образования. Поскольку культура развивалась в условиях польской экспансии и столкновения католической и православной церквей, то каждая из сторон стремилась использовать все средства для усиления своего влияния. Своеобразным итогом такого противостояния стала широкая сеть различных школ. Долгое время основным типом учебных заведений были начальные, приходские (приходские) школы при православных монастырях и церквях. Уровень и формы обучения в них уже не отвечали требованиям времени. После образования Речи Посполитой у1569 году, в Украине появились иезуитские коллегиумы - по сути вузы, которые были хорошо организованы и финансово обеспечены. Главным условием приема в иезуитского колледжа было исповедание католицизма. Эти учебные заведения выполняли функцию окатоличивания и ополячивания украинского населения.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]