
- •Аслий и заида.
- •Повторяющаяся и истинная زَائِدة .
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок. Способ образования فعل مضارع .
- •Дополнительный урок. Таъдия и мутоваъа
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок. Масдары суласий мужаррод.
- •Для самостоятельной работы.
- •Дополнительный урок. Хамза васлийя и к’отъи’йя.
- •إفْعِلاَل VIII
- •Для самостоятельной работы.
- •Дополнительный урок.
- •Разновидности إسم и فعل .
- •Дополнительный урок. Разновидности باب ов فعل а.
- •Три положения مضارع .
- •Дополнительный урок. Образование أمر а.
- •Семь فعل ов.
- •Причины изменения.
- •Дополнительный урок.
- •Для самостоятельного чтения.
- •Правила قَلْبْ .
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок. Истинный и не истинный مؤنّث .
- •Для самостоятельного чтения.
- •Дополнительный урок.
- •Дополнительный урок.
- •Некоторые изменения.
- •Для самостоятельного чтения. Вазны جمع المكسّر .
- •Дополнительный урок.
- •Для самостоятельной работы.
- •Дополнительный урок. Изменения в إسم فاعل ах مزيد ов.
- •Дополнительный урок. Основные إسم ы в вазне فَاعِلٌ . Названия предметов.
- •Дополнительный урок. Изменения в إسم مفعول ах مزيد ов.
- •Для самостоятельной работы. إسم مفعول в вазне فَعِيلٌ .
- •Дополнительный урок.
- •Вазны صفة المشبّهة
- •Склонение إسم تفضيل а.
- •Дополнительный урок.
- •Для самостоятельного чтения. Вазны صيغة المبالغة .
- •Изменения в . مَفْعَِلٌ
- •Дополнительный урок. Вазны إسم زمان و مكان а.
- •Дополнительный урок. Вазны إسم آلت а.
- •Для самостоятельной работы. Особенности некоторых вазнов.
- •Изменения в إسم التّصغير .
- •Дополнительный урок. Изменения в إسم التّصغير ах.
- •Дополнительный урок. Изменения в إسم التّصغير ах.
- •Склонение إسم المنسوب .
- •Изменения в إسم المنسوب.
- •Дополнительный урок. Изменения в إسم منسوب а.
- •Дополнительный урок.
Дополнительный урок.
حــذف в مثــال ах.
В مضارع ثو а если после و идет буква с كسرة ой, то буква و делается حذف :
[ وَرِثَ ] يَوْرِثُ - يَرِثُ
كسرةбывает двух видов:
1) истинная كسرة - это كسرة в бабе يَفْعِلُ
2) كسرة в تقدير е (مقدّرة) - كسرة в бабе يَفْعَلُ
Так как مضارع противоположен по значению ماضى , в произношении они тоже должны резко отличаться друг от друга. Так если в فَعَلَ ع калимы с فتحة ой, то в مضارع должна быть с كسرة يُفْعِلُ. Но среди فعل есть такие ع и ل которых гортанные буквы. В этих случаях произношение их с كسرة ой бывет немного грубовато:
وَهَبَ يَوْهِبُ ، وَضَعَ يَوْضِعُ
по этой причине их в مضارع делаем с فتحة ой (хотя знаем, что в تقدير е они с كسرة ой), после حذف а они будут выглядеть так:
يَهَبُ ، يَضَعُ
в مضارع в бабе يَفْعَلُ где нет гортанных букв حذف не делается, так как мы не можем сказать что они были на самом деле с كسرة ой:
يَوْجَلُ ، يَوْضَعُ
так же ни в одном из باب ов ث د а, و не делается حذف :
1 يُوصِلُ ، 2 يُوَبِّخُ ، 3 يُوَاصِلُ ، 6 يَتَوَجَّهُ ، 7 يَتَوَارَثُ ، 10 يَسْتَوْجِبُ .
قلـب в بـاب е إفْتِعَــال
ل٦ в ث و и ث ى ах, так как و и ى так же как и буква «ت» , которая является признаком باب а, произносятся концом языка, они заменяются на букву «ت» и делается إدغام :
وَصَلَ : إوْتَصَلَ - إتَّصَلَ يَسَرَ : إيْتَسَرَ - إتَّسَرَ
حذف вمهموز ах.
ف٦ если перед همزة ой с харакатом идет буква صحيح с ساكن ом, иногда харакат همزة ы переходит в предыдущую букву, а сама همزة делается حذف (удаляется):
: يَفْعَلُ = يَرْأيُ - يَرَاْىُ - يَرَىُ - يَرَى = يَفَلُ видеть – رُؤْيَةٌ
أفْعِلْ : أرْئِىْ - أرِءْىْ - أرِىْ - أرِ = أفِ
يَسْألُ - يَسَلُ ، إسْألْ - سَلْ
Упр. № 36.
Проспрягите следующие فعل ы в ماضى , مضارع и أمر е:
обезнадежиться - يَئِسَ يَيْئَسُ يَاْسٌ
доводить أوْصَلَ يُوْصِلُ إيصَالٌ -
верить - آمَنَ يُؤْمِنُ إيمَانٌ
15
ج ى в I ом باب е.
ماضى معلوم
ل١ بَاعَ ل١ بَاعَتْ ف۲ بِعْتَ ف۲ بِعْتِ ف۲ بِعْتُ
ل١ بَاعَا ل١ بَاعَتَا ف۲ بِِعْتُـمَـا
ل١ بَاعُوا ف۲ بِعْنَ ف۲ بِعْتُمْ ف۲ بِعْتُنَّ ف۲ بِعْنَا
ماضى مجهول
ٮ۲ بِيعَ ٮ۲ بِيعَتْ ف۲ بِعْتَ ف۲ بِعْتِ ف۲ بِعْتُ
ٮ۲ بِيعَا ٮ۲ بِيعَتَا ف۲ بِعْتـُمَـا
ٮ۲ بِيعُوا ف۲ بِعْنَ ف۲ بِعْتُمْ ف۲ بِعْتُنَّ ف۲ بِعْنَا
مضارع معلوم
ٮ۲ يَبِيعُ ٮ۲ تَبِيعُ ٮ۲ تَبِيعُ ٮ۲ تَبِيعِينَ س۲ أبِيعُ
ٮ۲ يَبِيعَانِ ٮ۲ تَبِيعَانِ ٮ۲ تَبِيـعَـانِ
ٮ۲ يَبِيعُونَ ف١ يَبِعْنَ ٮ۲ تَبِيعُونَ ف١ تَبِعْنَ ٮ۲ نَبِيعُ
مضارع مجهول
ل۲ يُبَاعُ ل۲ تُبَاعُ ل۲ تُبَاعُ ل۲ تُبَاعِينَ ل۲ اُبَاعُ
ل۲ يُبَاعَانِ ل۲ تُبَاعَانِ ل۲ تُبَـاعَـانِ
ل۲ يُبَعُونَ ف١ يُبَعْنَ ل۲ تُبَاعُونَ ف١ تُبَعْنَ ل۲ نُبَاعُ
فعل جحد معلوم
ف١ لَمْ يَبِعْ ف١ لَمْ تَبِعْ ف١ لَمْ تَبِعْ ٮ۲ لَمْ تَبِيعِى ف١ لَمْ أبِْعْ
ف۲ لَمْ يَبِيعَا ٮ۲ لَمْ تَبِيعَا ٮ۲ لَمْ تَبِيـعَـا
ف۲ لَمْ يَبِيعُوا ف١ لَمْ يَبِعْنَ ٮ۲ لَمْ تَبِيعُوا ف١ لَمْ تَبِعْنَ ف١ لَمْ أبِعْ
فعل جحد مجهول
ف١ لَمْ يُبَعْ ف١ لَمْ تُبَعْ ف١ لَمْ تُبَعْ ل۲ لَمْ تُبَاعِى ف١ لَمْ اُبَعْ
ل۲ لَمْ يُبَاعَا ل۲ لَمْ تُبَاعَا ل۲ لَمْ تُبَـاعَـا
ل۲ لَمْ يُبَاعُوا ف١ لَمْ يُبَعْنَ ل۲ لَمْ تُبَاعُوا ف١ لَمْ تُبَعْنَ ف١ لَمْ نُبَعْ
أمر
بِعْ بِيعَا بِيعُوا بِيعِى بِيعَا بِعْنَ
.
Как видим изменения в أجوف е в ماضى от غائب مذكّر مفرد до غائب جمع مؤنّث соответствуют одному правилу, а от غائب جمع مؤنّث до متكلّم جمع соответствуют другому правилу.
Так же в مضارع мы видим, что если два جمع а مؤنّث а (يَفْعِلْنَ) меняются по одному правилу, то все остальные صيغة меняются по другому правилу.
В جحد е пять صيغة без личностных окончаний изменяется по своему, семь صيغة в которых выброшен إعراب ن по своему и جمع ы مؤنّث а тоже изменяются особенным образом.
В أجوف ах فعل в полжении نصب спрягаются точно так же как в رفع , которые мы рассмотрели.
ج و во II омباب е.
ماضى معلوم : قَوَلَ - قَالَ (ل١) قَوَلْنَ - قُلْنَ (ف٣)
مجهول : قُوِلَ - قِيلَ (ل٤ ، ٮ۲) قُوِلْنَ - قِلْنَ (ل۲)
مضارع معلوم مجهول
يَقْوُلُ ٮ۲ - يَقُولُ يُقْوَلُ ل۲ - يُقَالُ
ٮ۲ يَقْوُلْنَ ف١ - يَقُلْنَ ل۲ يُقْوَلْنَ ف١ - يُقَلْنَ
فعل جحد معلوم مجهول
ٮ۲ لَمْ يَقْوُلْ ف١ - لَمْ يَقُلْ لَمْ يُقْوَلْ ف١ - لَمْ يُقَلْ
لَمْ يَقْوُلُوا ٮ۲ - لَمْ يَقُولُوا لَمْ يُقْوَلُ ل۲ - لَمْ يُقَالُوا
ٮ١ لَمْ يَقْوُلْنَ ف١ - لَمْ يَقُلْنَ ل۲ لَمْ يُقْوَلْنَ ف١ - لَمْ يُقَلْنَ
أمر : قُلْ قُولاَ قُولُوا قُولِى قُولاَ قُلْنَ
ج ى в IV ом باب е.
هَيْبَةٌ
ماضى معلوم مجهول
هِيبَ ل١ - هَابَ هُيِبَ ٮ٣ - هِيب
هَيِبْنَ ف۲ - هِبْنَ هُيِبْنَ ف۲ - هِبْنَ
مضارع معلوم مجهول
يَهْيَبُ ل۲ - يَهَابُ يُهْيَبُ ل۲ - يُهَابُ
ل۲ يَهْيَبْنَ ف١ - يَهَبْنَ ل۲ يُهْيَبْنَ ف١ - يُهَبْنَ
فعل جحد معلوم مجهول
ل۲ لَمْ يَهْيَبْ ف١ - لَمْ يَهَبْ ل۲ لَمْ يُهْيَبْ ف١ - لَمْ يُهَبْ
لَمْ يَهْيَبُوا ل۲ - لَمْ يَهَابُوا لَمْ يُهْيَبُوا ل۲ - لَمْ يُهَابُوا
ل۲ لَمْ يَهْيَبْنَ ف١ - لَمْ يَهَبْنَ ل۲ لَمْ يُهْيَبْنَ ف١ - لَمْ يُهَبْنَ
أمر : هَبْ هَابَا هَابُوا هَابِى هَابَا هَبْنَ
جو в IV باب е.
مُخَافَةٌ
ماضى معلوم مجهول
خَوِفَ ل١ - خَافَ خُوِفَ ل٤ - خِيفَ
خَوِفْنَ ف۲ - خِفْنَ خُوِفْنَ ف٣ - خِفْنَ
مضارع معلوم مجهول
يَخْوَفُ ل۲ - يَخَافُ يُخْوَفُ ل۲ - يُخَافُ
يَخْوَفْنَ ف١ - يَخَفْنَ يُخْوَفْنَ ف١ - يُخَفْنَ
فعل جحد معلوم مجهول
لَمْ يَخْوَفْ ف١ - لَمْ يَخَفْ لَمْ يُخْوَفْ ف١ - لَمْ يُخَفْ
لَمْ يَخْوَفُوا ل۲ - لَمْ يَخَافُوا لَمْ يُخْوَفُوا ل۲ - لَمْ يُخَافُوا
لَمْ يَخْوَفْنَ ف١ - لَمْ يَخْفْنَ لَمْ يُخَفْنَ ف١ - لَمْ يُخَفْنَ
أمر : خَفْ خَافَا خَافُوا خَافِى خَافَا خَفْنَ
جو в VI باب е.
طُولٌ
ماضى معلوم مجهول
طَوُلَ ل١ - طَالَ ٮ٣ طُوِلَ ل١ - طِيلَ
طَوُلْنَ ف۲ - طُلْنَ طُوِلْنَ ف۲ - طِلْنَ
مضارع معلوم مجهول
يَطْوُلُ ٮ۲ - يَطُولُ يُطْوَلُ ل۲ - يُطَالُ
يَطْوُلْنَ ف١ - يَطُلْنَ يُطْوَلْنَ ف١ - يُطَلْنَ
فعل جحد معلوم مجهول
ٮ۲ لَمْ يَطْوُلْ ف١ - لَمْ يَطُلْ لَمْ يُطْوَلْ ف١ - لَمْ يُطَلْ
لَمْ يَطْوُلُوا ٮ۲ - لَمْ يَطُولُوا لَمْ يُطْوَلُ ل۲ - لَمْ يُطَالُوا
لَمْ يَطْوُلْنَ ف١ - لَمْ يَطُلْنَ لَمْ يُطْوَلْنَ ف١ - لَمْ يُطَلْنَ
أمر : طُلْ طُولاَ طُولُوا طُولِى طُولاَ طُلْنَ
Упр. № 37.
Укажите по какому правилу эти слова изменили свои истенные вазны:
يَخُنُّ II اُعَابُ I غِبْتَ I صِيمَ II أنَلْنَ IVأطُوفُ IIشِئْنَا IV دُرْتُ II
سُئْتُ ، تَذُوبِينَ . II صِدْتُ ، سَاَلَتْ ، تَطِرْنَ ، قِسْتُمْ ، نَسِيرُ I
Упр. № 38.
Измените следующие калима применив нужные правила:
نَنْوَمُ ، لَمْ يَزْوُلْ ، كَوِدْتُ ، نَذْوُقُ ، خَوَنْتُ ، جَوَعْتَ ، يَخْيَلْنَ ، لَمْ تَجْوُزْ ، نَوِمْنَا .
Упр. № 39.
Проспрягите следующие أجوف в ماضى , مضارع , جحد и أمر е:
возвратиться - عَوْدٌ II повернуться - صَيْلٌI
достижение - نَيْلٌ III