Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник 2.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
78.5 Кб
Скачать

Значения предлога “di”:

  1. Принадлежность и соответствует родительному падежу: la casa di Maria – дом Марии, la finestra della cucina – окно кухни.

  2. Происхождение, откуда приехал: siamo di Roma – мы из Рима, Giovanni è di una famiglia contadina – Джованни из крестьянской семьи.

  3. С некоторыми глаголами может обозначать удаление от объекта: uscire di casa, di scuola – выходить из дома, из школы.

  4. Материал, из которого сделан предмет: un tavolo di legno – деревянный стол, una statua di marmo – мраморная статуя, un orologio d’oro – золотые часы.

  5. Признак по месту, возрасту, времени и т.п.: una casa di due piani – двухэтажный дом, un ragazzo di vent’anni – двадцатилетний парень, una casa di campagna – деревенский дом, il giornale di oggi – сегодняшняя газета.

  6. После слов, обозначающих меру и количество, употребляется предлог “di”, а перед следующим за ним существительным никогда не употребляются артикли: una tazza di caffè – чашка кофе, un chilo di patate – килограмм картофеля, un litro di latte – литр молока, un gruppo di studenti – группа студентов.

  7. Образует наречные выражения со значением образа действия: di corsa - бегом, di nascosto – тайком.

  8. Многие прилагательные требуют после себя предлога “di” перед существительным или перед инфинитивом глагола: pieno di libri – полный книг, capace di lavorare – способный работать, sono lieto di vederti – я рад видеть тебя.

  9. Многие глаголы требуют после себя предлога “di” перед инфинитивом глагола: finire di parlare – заканчивать говорить, consigliare di partire – советовать уехать, pregare di fare – просить сделать.

  10. Приблизительное значение времени: di mattina - утром , di giorno - днем, d’inverno – зимой.

Facciamo grammatica

Займемся грамматикой

Особенности употребления слов molto, tanto, (много) poco (мало), troppo (слишком много)

Данные слова могут являться неопределенными прилагательными и, соответственно, согласовываться в роде и числе с существительными, к которым они относятся:

Ho poco tempo libero – У меня мало свободного времени.

Pietro ha molti amici. – У Пьетро много друзей.

Abbiamo poca carta. – У нас мало бумаги.

Anna ha poche amiche – У Анны мало подруг. (Обратите внимание на букву h в слове poche. Она вставляется перед окончанием, чтобы не изменился звук).

Кстати, так же себя ведет и вопросительное слово quanto:

Quanti libri italiani hai? – Сколько у тебя итальянских книг?

Слова molto, tanto, poco, troppo могут быть также неизменяемыми наречиями, если:

а) предшествуют наречию: molto bene – очень хорошо;

б) предшествуют прилагательному: molto bella - очень красивая, poco intressanti – малоинтересные;

в) следуют за глаголом и характеризуют его: Lavoro molto. – Я много работаю. Parli troppo. – Ты слишком много говоришь.

Они также могут быть неопределенными местоимениями. В таком случае они употребляются во множественном числе и почти всегда в мужском роде, за исключением особых случаев, когда речь идет только о женщинах:

Molti studiano l’inglese. – Многие изучают английский (язык).

Pochi studiano il giapponese. – Немногие изучают японский.

Упражение 5. Вставьте окончания в зависимости от того, кокой частью речи является слово molto:

1. Marina lavora …… . 2. Questa casa è …… bella. 3. Ho ……. amici. 4. …… studiano il giapponese (японский язык). 5. Questi quadri sono …… interessanti. 6. Abbiamo ……. carta (бумага). 7. Tu studi …… . 8. Ho ……. libri italiani. 9. …… studiano il tedesco (немецкий язык). 10. Anna e Marisa sono …… simpatiche. 11. Abbiamo ……. fortuna (удача).

Verbi irregolari dire e salire