Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
58
Добавлен:
15.06.2014
Размер:
475.65 Кб
Скачать
  1. Накопление запаса слов и выражений

  1. Работу над закреплением и обогащением запаса слов рекомендуется вести следующим образом: чтобы эффективнее работать со словарем, выучите английский алфавит, а также ознакомьтесь по предисловию с построением данного словаря и с принятой в нем системой условных обозначений.

  2. Перед тем как выписывать слово и искать его значение в английском словаре, установите, какой частью речи оно является, для чего обратите внимание, какие строевые слова стоят перед выписываемым словом в предложении. Наличие перед анализируемым словом артикля, предлога, притяжательного или указательного местоимения покажет, что вы имеете дело с именем существительным, если же перед анализируемым словом стоит личное или относительное местоимение в форме именительного падежа, оно служит показателем того, что анализируемое слово является глаголом в функции сказуемого.

Строевые слова – определители

Имени существительного

глагола

А р т и к л ь

A house - дом

An interesting lecture - интересная лекция

The machine - машина

The air - воздух

П р е д и н ф и н и т и в н а я

ч а с т и ц а

to house - размещать (в себе), помещаться

to lecture - читать лекции

to machine - обрабатывать механически

to air - проветривать

Местоимение

П р и т я ж а т е л ь н о е

My work - моя работа

His studies - его занятия

Your will - ваша воля

В о п р о с и т е л ь н о е

Whose plans are these? Чьи это планы?

О т р и ц а т е л ь н о е

No vacant seats are left. Свободных мест не осталось.

П р е д л о г

In their turn - в свою очередь

Л и ч н о е

I work - я работаю

He studies - он занимается

You will attend the lecture - вы придете на лекцию

В о п р о с и т е л ь н о е

и о т н о с и т е л ь н о е

Who plans this work? Кто планирует эту работу?

The hall which seats 200 students. Зал, который вмещает 200 студентов.

М о д а л ь н ы е и

в с п о м о г а т е л ь н ы е г л а г о л ы

You must turn to the left. Вы должны повернуть налево

  1. Слова в исходной (словарной) форме, т.е. имена существительные – в форме общего падежа единственного числа; прилагательные и наречия – в форме положительной степени; глаголы – в неопределенной форме (инфинитиве). Записывая английское слово, напишите рядом в квадратных скобках его фонетическую транскрипцию.

Например: branch [brə:ntʃ]n – ветвь;

guilty [‘gilti]a – виновный;

earn [ə:n]v – зарабатывать, заслуживать.

  1. Сразу же за фонетической транскрипцией слова ставится краткое обозначение части речи, принятое в словарях:

а) для имени существительного n (noun): magazine [,mægə’zi:n]n – журнал;

б) для имени прилагательного a (adjective): high [hai] a – высокий;

в) для глагола v (verb). Как только вы ознакомитесь с нестандартными

глаголами, выписывайте их в трех основных формах: write [rait]v (wrote,

written) – писать.

Другие части речи также имеют свои краткие обозначения:

числительные – num (numeral),

местоимение – adv (adverb) и т.д.

  1. Эффективнейшим средством расширения запаса слов служит словообразование. Умея расчленить производное слово на корень и аффиксы (префиксы и суффиксы), а сложное слово на составные части (корни – основы), вы легче определите значение нового производного или сложного слова, не обращаясь к словарю. Например, встретив в тексте словосочетание uninhabited area – необитаемое пространство, нетрудно определить его значение, если знаешь корневое слово inhabit – обитать и словообразовательные средства английского языка, в частности, если известен префикс отрицания un – и суффикс причастия – ed. Подобным же образом, зная значение корневых слов rest – отдых, покой, end – конец, value – ценность, нетрудно догадаться о значениях производных слов: restless – беспокойный, endless – бесконечный, valueless – не имеющий цены.

Зная значение основных префиксов и суффиксов английского языка, нетрудно понять значение целой семьи слов, образованной от известного вам корневого слова, например:

centre – центр

central – центральный

centralize – центрилизовать

centralization – централизация

decentralize – децентрализовать

concentrate – концентрировать, сосредоточить

self – сам

myself – я сам

selfish – эгоистический

unselfish – бескорыстный

selfless – самоотверженный

selflessly – самоотверженно.

  1. В каждом языке имеются устойчивые словосочетания (фразеологические сочетания и идеоматические выражения), свойственные только данному языку. Особенность устойчивых сочетаний состоит в том, что слова, образующие их, всегда употребляются вместе, как неразрывное целое, значение которого не всегда можно уяснить из пословного перевода этого выражения на другой язык. Так, например, английскому выражению How old are you? (буквально: Как стары вы?) соответствует русское «Сколько вам лет?» Русскому сочетанию слов «Как вы живете?» соответствует английское «How are you getting on?» или «How are you?», где слово live точно соответствующее русскому «живете», отсутствует.

Значение устойчивого словосочетания следует искать в словаре по

входящим в его состав знаменательным словам. Устойчивые словосочетания

и выражения следует выписывать и заучиваться наизусть.

  1. Если в словаре не будет подходящего для контекста русского значения слова, ваша задача, пользуясь данным в словаре общим значением английского слова, подобрать самостоятельно такое русское слово, которое более всего отвечает общей мысли данного предложения, характеру текста и строго русской речи. Например, в словарях нет слова schooling, однако к слову school в функции глагола даются значения: 1) приучать, 2) учить(ся) в школе. На основе общего контекста переводим предложение Young Wilson took his schooling in Manchester – Молодой Вильям получил среднее образование в Манчестере.

  2. Если вы не можете понять английское предложение или если при переводе его на русский язык получилось предложение бессмысленное или непонятное, очевидно, что при определении значений слов вы допустили ошибку. Такое предложение необходимо внимательно проанализировать и проверить, правильно ли определены грамматические функции слов, а также верно ли установлены значения этих слов по словарю.