Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
хрестоматия по методике.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
940.03 Кб
Скачать

2

Винницкий государственный педагогический университет

имени Михаила Коцюбинского

Факультет подготовки учителей начальных классов

Организация учебного процесса по русскому языку в школе с украинским языком обучения

Хрестоматия

по методике преподавания русского языка

Автор-составитель Лапшина И.Н.

Винница – 1999

Рецензенты: кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка Винницкого государственного педагогического университета Лесовая Л.И.; кандидат педагогических наук, доцент кафедры филологических и естественно-математических дисциплин Винницкого государственного педагогического университета Потапова Т.А.

Организация учебного процесса по русскому языку в школе с украинским языком обучения: Хрестоматия по методике преподавания русского языка. / Автор-составитель И.Н. Лапшина. - Винница: ВГПУ, 1999.- 160 с.

Хрестоматия по методике преподавания русского языка посвящена проблеме организации учебного процесса по русскому языку в школе с украинским языком обучения. Включает отрывки из трудов, статей известных отечественных лингводидактов, методистов, учителей, чьи методиче­ские рекомендации могут принести большую пользу начинающим учителям начальной школы. В хрестоматии помещены фрагменты работ, рассказыва­ющих об организации обучения русскому (неродному) языку, своеобразии методики проведения уроков, интегрированных занятий.

Хрестоматия рекомендована для студентов факультета подготовки учителей начальных классов педагогического вуза, школьного отделе­ния педагогического училища, учителей начальной школы на заседании ученого совета Винницкого государственного педагогического университета (протокол № 6 от 24 февраля 1999 г.)

© Лапшина И.Н. 1999

Введение

В наши дни сложилась ситуация, когда русский язык как учебный предмет в большинстве школ с украинским языком обучения сохраняется, но методическое обеспечение этого курса перестало отвечать современным социальным требованиям. Академические курсы методики преподавания русского (неродного) языка были изданы еще до 1991 года, а новая школьная программа начального обучения русскому языку (автор старший научный сотрудник Института педагогики АПН Украины И.Ф. Гудзик) опубликована лишь в периодическом издании (журнал “Початкова школа”) в 1997 году. Возникла необходимость подготовить для студентов факультета подготовки учителей начальных классов, начинающих педагогов современную хрестоматию, включающую базовые материалы о разных аспектах организации учебного процесса по русскому языку в школах с украинским языком обучения. Вполне закономерно, что поиски наиболее эффективных технологий обучения неродному языку постоянно и целенаправленно ведут и методисты, и учителя. Свои исследования нельзя основывать только на чьем-либо индивидуальном педагогическом опыте, не учитывая богатейшего наследия, оставленного нам лингводидактами, методистами, педагогами предшествующих поколений.

Организация учебного процесса в школе включает несколько направлений. Это и решение общих вопросов организации изучения русского (неродного) языка (современные программы обучения), и систему организации учебной деятельности школьников на уроках (различные аспекты языковой и речевой подготовки), и проблемы теории и практики урока, его построения. Все эти направления отражены в хрестоматии, где методические материалы распределены по четырем основным разделам:

І. Общие вопросы организации изучения русского (неродного) языка.

ІІ. Теоретические основы методики преподавания русского языка.

ІІІ. Вопросы организации учебной работы на уроках русского языка.

IV. Теория и практика урока русского языка в школах с украинским языком обучения.

Все документы, статьи, отрывки из работ отечественных ученых и педагогов приводятся по наиболее авторитетным изданиям, а в тех случаях, когда те или иные работы издавались достаточно давно в периодических изданиях по-украински, автором-составителем хрестоматии осуществлен перевод на русский язык для удобства восприятия и использования в учебном процессе.

Материалы, объединенные одной темой, расположены в хроноло-гической последовательности, что поможет студентам и учителям предста-вить, как постепенно формировались содержание, методы и приемы, формы организации учебной деятельности на уроках русского языка.

Осознанное изучение включенных в хрестоматию текстов поможет сту-дентам углубить и расширить познания, повысить профессионально-педаго-гическую культуру, совершенствовать лингводидактическую подготовку.

І. Общие вопросы организации изучения русского (неродного) языка н.В. Бондаренко. О концепции языкового образования национальных общностей в Украине

Языковое образование национальных общностей сложная, достаточно специфичная и многогранная проблема, оптимальное решение которой возможно только в пределах отдельной концепции. Ее актуальность обусловлена необходимостью гармонизации взаимодействия всех народ­ностей полиэтнического государства в процессах украинообразования, возросшей потребностью общества в мыслящей, деятельной, творческой, национально сознательной личности, определяющей ролью языка в ее формировании и несоответствием традиционной системы обучения языкам современным запросам.

Не подлежит сомнению то, что оптимальным и наиболее естественным для ребенка является обучение и воспитание средствами материнского языка в атмосфере культуры родного народа. Ведь каждый народ имеет свою особенную национальную систему обучения и воспитания, свою особенную цель и специфические средства ее достижения. Посредством материнского языка, национальной системы образования каждый народ генерирует и преобразует национальный менталитет, характер, психо­логию, традиционную общую и языковую культуру, способ жизни. В то же время родной язык и культура - только часть духовного мира человека, проживающего за пределами своей этнической Родины в Украине, среди носителей разных языков, культур, и связанного с други­ми гражданами производственными, социокультурными и другими отноше­ниями. Это многомерное взаимодействие предусматривает глубокое знание и понимание культуры, особенностей менталитета украинской нации, народностей и национальных групп, составляющих единый народ Украины, поскольку процессы государственного становления требуют сохранения целостности нации, объединения усилий всех граждан Украины, их кон­солидации на основе гражданского патриотизма независимо от национа­льной принадлежности.

Система языкового образования должна учитывать стремление каждой национальной общности к самосохранению, обогащению родного слова, ку­льтуры и жизненную потребность знать другие языки и культуры. Все это служит гарантией человеческого взаимопонимания в Украине и за ее пре­делами.

Главные положения системы языкового образования представляются такими: учет особенностей функционирования языка; поликультурный подход к формированию содержания языкового образования; его культуросоответствие; жизненная адекватность образования; его ориентация на удовлетворение потребностей и культурных запросов личности, связан­ных с практической деятельностью, духовной жизнью, коммуникативными интересами; гарантированный приоритет родного языка; добровольность выбора языка обучения; обязательное изучение государственного языка и предметов украиноведческого цикла; удовлетворение потребностей учеников в знании других языков и культур с учетом их духовных, жиз­ненных потребностей и намерений, этнического состава населения определенной местности, языковой ситуации в регионе, социокультурных и других условий, экономических интересов, исторических, куль­турных связей и т.д.

Концепция исходит из необходимости овладения языком в широком контексте представленной им культуры. В общечеловеческом понимании культура охватывает все материальные и духовные ценности того или иного общества. Формируя человека в плане интеллектуальном, мора­льном и физическом, культура определяет направление его деятельно­сти. С момента рождения ребенок воспринимает культурные ценности (материальные и духовные), традиции и руководствуется ими в повсед­невной жизни. Взрослый обогащает культуру результатами своего ин­теллектуального и физического труда. Поэтому поступки людей, их поведение, способ жизни можно адекватно воспринимать, понимать и оценивать лишь в контексте их культуры.

Необходимость культурологического подхода к языковому образова­нию обусловлена тем, что общая культура народа определяется прежде всего культурой его языка, представляющей собой форму сохранения на­циональной духовности и культуры. Именно язык сформировал человека как личность и творца культурных ценностей.

Окружающий мир представители разных культур воспринимают по-своему, а одни и те же культурные явления оценивают неодинаково. Отражая одну и ту же действительность, разные языки акцентируют в ней неоднотипные признаки пользуются неодинаковыми нормами и материальными средствами. Поэтому содержание коммуникации, процесс ее осуществления не могут быть универсальными. Каждому поступку, явлению, предмету у разных народов отводится неодинаковая роль и место. Система специ­фических традиций, убеждений, отношений реализуется в речевой деятель­ности представителей определенной культуры. Таким образом, ребенок, овладевающий языком, должен учиться общаться в контексте этой культуры.

Гармоничное соединение родной, украинской и общечеловеческой культур реализуется посредством изучения языка как культуроведческой дис­циплины, взаимосвязи с духовными ценностями народов, живущих рядом, создания условий для паритетного диалога культур, их взаимообогащения интеграции в украинскую культуру и вместе с нею - в мировую. В этом состоит поликультурный подход к формированию содержания языкового образования.

Концепция школьного языкового образо­вания национальных общностей в Украине базируется на личностном подходе к овладению языком. Её приоритеты – гуманизация, демократизация, природосоответст-вие, интеграция, народность, мотивация, умственное (интеллектуальное) и речевое развитие, эмоцио­нальность, социализация, индивидуализация, дифференциация.

Задачи языкового образования требуют активизации внимания на принципе гуманизации, который состоит в признании чело­века наивысшей социальной ценностью и предусматривает создание благоприятных условий для формирования всесторонне развитой и духовно богатой личности. Ведущим направлением гуманизации является возрождение национальной культуры (в том числе языковой), что создает базу для воспитания высоких человеческих чувств, настоящего патриотизма, межкультурного взаимопонимания культуры межнационального общения. Органичной составной частью гуманизации является принцип жизненной адекватности образования - его соотнесенности с жизненными потреб­ностями и намерениями человека.

Демократизация предусматривает становление уча­щихся как полноправных субъектов образования, активных участников решения самых актуальных проблем учебно-воспитательного процесса. Принцип демократизации реализуется через его идеалы в цели, содер­жании, формах и методах деятельности субъектов обучения (воспитания).

Принцип природосоответствия реализуется через обучение и воспитание на родном языке, учет возрастных и инди­видуальных особенностей учащихся, а также природы самого языка во всем богатстве его сокровищ.

Интеграция указывает на необходимость изучения языка не изолированно, а в контексте представленной им культуры, проблем­ного подхода к формированию в обучении языку взаимосвязи и взаимо­обусловленности всех четырех видов речевой деятельности, разных язы­ковых уровней с сохранением целостности восприятия языкового матери­ала, использования всех видов памяти и т.д.

Принцип народности реализуется через изучение языка как воплощения гения народа-носителя, творения его разума, сердца, чувств, всех сфер многогранной деятельности. Названный принцип призван воспитывать у школьников любовь к слову через фольклор (сказки, сказания, песни, пословицы, поговорки, загадки и т.д.) произведения известных писателей, усвоение речевого этикета, приобщение к народной мудрости.

Мотивация приобретает особую актуальность в процессе изучения государственного и иностранного языков. Общественное окру­жение, где основным средством общения становится украинский язык, побуждает к овладению им на соответствующем уровне. Мотивация обоз­начает осознание жизненной необходимости овладения языком, его высо­кого статуса, стремления познать не только язык, историю, культуру его носителей, но и творчески использовать приобретенные знания.

Важность умственного (интеллектуального) и рече­вого развития в системе языкового образования обусловлена, прежде всего, тем, что речь является инструментом мышления. Позна­ние многомерного мира через овладение языком - главнейший источник ста­новления ребенка как личности. В связи с тем, что язык независимо от конкретных национальных вариантов остается единственной универсаль­ной базой мышления, знание каждого нового языка следует рассматривать в аспекте усовершенствования мыслительной способности. Овладение дру­гим языком обозначает познание иначе категоризированной объективной действительности, усвоение других способов и средств выражения мысли. Учитывая это, полилингвизм становится культурным явлением. Важным сред­ством умственного и речевого развития ребенка считаем заучивание на­изусть стихотворений.

Природа языка (и человеческая природа) требует учета принципа эмоциональности в процессе овладения им. Успешное фор­мирование личности стимулирует развитие ее эмоциональной сферы - неравнодушия к переживаниям другого человека, его чувствам, способности к сопереживанию. Чрезвычайная бедность реакции многих людей на дей­ствия их партнеров по общению - одна из главных причин конфликтов, кризиса человеческих взаимоотношений. Принцип эмоциональности в обу­чении языку реализуется через мотивацию, осознание значимости изучен­ного, эмоциональное отношение к языку и человеку.

Принцип социализации призван обеспечить становление личности как общественно-национальной, активное вхождение ее в украино- и родноязычную производственную, общественную, культурную, духов­ную, научную среду во благо всего народа Украины. Этому будет способ­ствовать совершенное владение государственным языком наравне с его носителями, глубокое знание истории, культуры, особенностей менталитета украинцев.

Принцип индивидуализации требует учета особенностей в интеллектуальной, эмоционально-волевой и деятельностно -практической сферах личности, особенностей психического развития каждого ученика.

Дифференциация ориентирована на развитие каждого школьника с учетом его способностей, наклонностей, интересов, мотивов, ценностных ориентации.

В соответствии с концепцией цель языкового образования состоит в формировании всесторонне развитой, компетентной личности граждани­на Украины - носителя этнических, национальных и общечеловеческих ценностей, который живет в гармонии с окружающим миром и самим собой. Так как владение языком - важная составная часть социально-культур­ной деятельности, языковое образование должно ставить целью научить пониманию новой культуры (межкультурного взаимопонимания), овладение межкультурной коммуникацией, то есть, умением общаться с носителями другой культуры.

Задания языкового образования определяются динамикой раз­вития общественных процессов, требующей от каждого постоянной рече­вой адаптации. Ведь успех наших начинаний в сфере бизнеса, обществен­ной, духовной и повседневной жизни в значительной степени зависит от того, насколько адекватно мы воспринимаем людей, обращаемся к партнеру, насколько умело начинаем разговор, как разговариваем друг с дру­гом, находим ли соответствующий тон и стиль общения, слышим ли собе­седника, стараемся ли понять его, как учитываем взаимные пожелания, интересы, настроение, какие находим слова, чтобы поддержать переубе­дить, предостеречь, посочувствовать, проявить простое человеческое вни­мание. Без этой способности, этих умений, без знания общепринятых норм речевого поведения, лежащих в основе общей культуры, невозможно до­стичь взаимопонимания, наладить сотрудничество.

Поэтому главным заданием языкового образования должны стать воспитание культуры, формирование интеллекта, а также развитие полноценных речевых способностей ребенка в процессе решения им жизненных проблем (бытовых, производственных, духовных), формирование умений решать их средствами языка.

Переосмысление цели языкового образования требует принципиально иного (в сравнении с традиционным) подхода к построению курса языка. Поэтому значительное внимание в концепции уделяется проблемам содер­жания языкового образования. Исходным при определении содержания и структуры языковых курсов должно стать обеспечение жизненных потребностей личности во всех сферах практической и духовной деятельности в соединении с интересами общества. Подразумевается переориентация учебного процесса, нахождение более естественного места для теории, перестающей быть смыслом и целью обучения.

Язык и речь следует рассматривать как компонент структуры лич­ности. Они существуют для того, чтобы человек реализовал свое «Я», и принадлежат к тем явлениям, которые составляют человеческое суще­ствование. Они неотделимы от человека, речь - не просто умение говорить; это сложная по своей природе психофизиологическая функция, подобная мышлению и памяти. Развивать у детей эту функцию, этот при­родный дар владения языком - первоочередное задание школы.

Это, в свою очередь, требует концептуально иного подхода к опре­делению содержания образования, предусматривающего гуманизацию, после­довательное обращение к проблемам человека во всех структурных ком­понентах, интеграцию на основе проблемного подхода, максимальную вари­ативность с учетом уровневой и профильной дифференциации, оптимальное соотношение познавательных и ценностных компонентов. Такой подход обозначает, что при определении содержания языкового образования глав­ным критерием должна быть не логика академической науки, а жизненная потребность человека в знании тех или иных языков, культур, тех или иных научных закономерностей. Это полностью будет отвечать требовани­ям гуманизации образования, когда обучение исходит не из распростра­ненного ныне принципа - ученик для учебного предмета, а из принципа противоположного - учебный предмет для ученика.

Непосредственное овладение учащимися содержанием образования со­вершается в учебной деятельности и реализуется посредством заложенной в программе стандартной технологии. Технологическую характеристику пе­дагогического процесса репрезентуют собственно учебная деятельность, формы, методы и средства ее организации.

Новая теория рассматривает обучение не как одностороннее влияние на ученика, а как соучастие в самопознании и самореализации личности. Она исходит из того, что учебно-воспитательный процесс должен разви­вать личность, приниматься ею и сливаться с саморазвитием и самовоспи­танием. Поэтому абсолютно естественно, что главным принципом в проекти­ровании новой технологии должна стать активность самого школьника. Подразумевается концепция реализации резервных возможностей личности, научное осмысление сугестивных и интенсивных методов обучения, широкое внедрение в практику поисковых, диа- и полилогических методов, группо­вых форм работы и постепенный переход от массово-репродуктивного к индивидуально-творческому обучению.

При определении содержания и технологии обучения логично проду­мать не столько то, что нужно делать с языковой теорией, чтобы она ста­ла доступной ребенку (чем занимается традиционная методика), сколько то, какие условия нужно создать школьнику, какие механизмы памяти и резервы организма задействовать, чтобы он овладел неизвестной ему речью.

Преобладающая часть занятий на уроке может проходить в форме игры, где нет ролей, а есть маски. То есть, ребенок всегда остается самим собой. Желательно давать детям имена, свойственные изучаемому языку. К распределению ролей-масок нужно относиться продуманно, учитывая психотипы и желание детей.

Необходимо приложить максимум усилий с тем, чтобы школа переста­ла восприниматься как репрессивный институт. Ведь большинство детей боится открыть рот и что-то сказать - а вдруг неправильно! Ребенок должен быть уверен в том, что ему никто и ничто не угрожает, что за ним никто не следит, стараясь поймать на ошибке, наказать отметкой или применить другие санкции. Учитель не должен бояться лишний раз похвалить или поощрить ученика за то, что ему удалось. Но недопусти­мо противопоставлять одного ученика другому. Ибо нет неспособных, есть наша неспособность выявить их наклонности, желания и дарования, создать оптимальные условия для развития.

На начальном этапе обучения желательно отказаться от оценки в ее классическом понимании, предпочитая поощрение. Отметка в ее совре­менном виде в перспективе будет отменена и уступит место другой форме измерения достигнутых результатов. Поэтому учителям совместно с учеными нужно продумать лучшую, чем современная, систему оценивания.

Предлагаемый подход предусматривает переосмысление статуса учи­теля, его роли в учебно-воспитательном процессе. Значительно возрас­тают требования к его профессиональному, культурному и интеллектуаль­ному уровню, конструктивным, организаторским и коммуникативным умени­ям.

Определяющим становится отношение учителя к учащимся. Учитель перестает быть преподавателем. Отныне он ничего не преподает, а со­трудничает с каждым. Главным заданием учителя является развитие каждого ребенка, создание максимально благоприятных условий для самореализации, самовыражения в языке каждого ученика, формирование поликультурной личности. Миссия учителя состоит в создании атмосферы раскрепощенности и радостного ожидания: «А что же будет дальше?» Все дети должны быть заняты интересными для них видами деятельности, постоянно пребывая в ситуации выбора.

В отличие от традиционной системы, которая организационным формам обучения отводила второстепенную роль и рассматривала их как несу­щественное условие протекания учебно-воспитательного процесса, пред­лагаемая концепция трактует их как соответствующее начало. Весь пе­дагогический процесс необходимо подчинить отношению к ученику как к интересному собеседнику и неординарной личности. Этому, прежде всего, должна способствовать нетрадиционная для отечественной педагогики форма организации учебного простора.

Предложенная система является попыткой поиска возможных путей решения сложной и актуальной проблемы, степень эффективности которых призвана определить школьная практика.

Печатается по изданию:

Н.В.Бондаренко. Про концепцію мовної освіти національних спільнот в Україні. // ПШ. – 1995. - № - С.24 - 27.