- •Проблема перехода от Античности к Средним векам.
- •Средневековье как культурно-историческая эпоха.(настин билет хорош, но я советую почитать то, что я добавила. Говорить только терминами его не устроит, я это знаю. Поэтому можно почитать)
- •3. Истоки литературы Средних веков.
- •Патристика и христианская литература Средневековья
- •5. Литература «темных веков» (VI–VIII вв. Н.Э.).
- •7. Кельтский героический эпос. Саги о Кухулине. Мобиногион.
- •8. Жанры древнескандинавской литературы.
- •9. Скандинавский героический эпос и «Старшая Эдда».
- •10. Особенности поэзии скальдов.
- •11. Литература каролингского и оттоновского «Возрождения».
- •12. Французский героический эпос и «Песнь о Роланде»
- •13. Испанский героический эпос: «Песнь о моем Сиде»
- •14. Немецкий героический эпос: «Песнь о Нибелунгах»
- •15. Поэзия трубадуров и труверов
- •16. Поэзия миннезанга.
- •17. Общая характеристика куртуазной литературы.
- •18. Рыцарский роман и творчество Кретьена де Труа.
- •19. Основные циклы рыцарских романов (романы «артуровского» и «каролингского» циклов, романы о Граале и проч.).
- •21. Общая характеристика городской литературы.
- •22. Городская драма
- •23. Городская сатира и «роман о Лисе».
- •24. Поэзия вагантов.
- •25. Творчество Франсуа Вийона.
- •26. Народные баллады.
- •27. Хронология и периодизация эпохи Возрождения.
- •28. Эпоха Возрождения в критической литературе.
- •29. Возрождение в Италии.
- •30. Поэты «нового сладостного стиля»
- •31. Творчество Данте.
- •32. Структура и композиция «Божественной комедии».
- •1. Художественная структура «Ада»
- •2. Структура «Чистилища»
- •3.Структура Рая в «Божественной комедии»
- •33. Творчество Боккаччо.
- •34. Творчество Петрарки.
- •35. Рыцарская поэма в период ренессанса. «Влюбленный Роланд» Боярдо и «Неистовый Роланд» Ариосто.
- •Вопрос 36 Творчество т. Тассо. «Освобожденный Иерусалим».
- •Вопрос 38. Возрождение и Реформация. Литература Реформации.
- •Вопрос 39 Возрождение в Германии. Общая характеристика.
- •40. Эразм Роттердамский «Похвала Глупости»
- •41. «Письма темных людей».
- •42. Жанр народных книг и «Легенда о докторе Фаусте».
- •43. Французская ренессансная литература. Общая характеристика.
- •44. Творчество Рабле. «Гаргантюа и Пантагрюэль».
- •45. Концепция м.М. Бахтина о народной смеховой культуре Средневековья и Ренессанса.
- •46. Поэты «Плеяды»
- •47. Кружок Маргариты Наварской
- •48. Литература английского Возрождения. Общая характеристика.
- •49. «Кентерберийские рассказы» Дж. Чосера в контексте литературы Предвозрождения.16
- •50. Творчество Шекспира.
- •51. Творчество к. Марло.
- •52. Возрождение в Испании. Общая характеристика.
- •53. Испанская и португальская поэзия ренессанса. Камоэнс.
- •54. Творчество Сервантеса. «Дон Кихот».
- •55. Особенности лирической поэзии эпохи Возрождения. Петраркизм.
49. «Кентерберийские рассказы» Дж. Чосера в контексте литературы Предвозрождения.16
ЛИТЕРАТУРА ПРЕДВОЗРОЖДЕНИЯ
Предвозрождение (или Проторенессанс) — переходный период между Средними веками и эпохой Возрождения.
«Кентерберийские рассказы» вышли из-под его пера в 1387 году. Они выросли на основе повествовательной традиции, истоки которой теряются в глубокой древности, заявившей о себе в литературе XIII-XIV вв. в итальянских новеллах, циклах сатирических сказок, "Римских деяниях" и других сборниках поучительных рассказов. В XIV в. сюжеты, подобранные у разных авторов и в разных источниках, объединяются уже в глубоко индивидуальном оформлении. Выбранная форма — рассказы путешествующих пилигримов — даёт возможность представить яркую картину средневековья. Представление Чосера о мире включает и христианские чудеса, о которых повествуется в «Рассказе аббатисы» и в «Рассказе юриста», и фантастику бретонских лэ, которая проявляется в «Рассказе ткачихи из Бата», и идею христианского долготерпения — в «Рассказе оксфордского студента». Все эти представления были органичны для средневекового сознания. Чосер не подвергает сомнению их ценность, о чем свидетельствует включение подобных мотивов в «Кентерберийские рассказы».
Чосер создает образы-амплуа. Они создаются на основе профессионально-сословной характеристики и несоответствия ей героев. Типизация достигается путем дубликации, умножения похожих образов. Абсолон из «Рассказа мельника», например, выступает в амплуа служителя религии — любовника. Он церковный причетник, лицо полудуховное, но мысли его обращены «е ж богу, а к хорошеньким прихожанкам. О распространенности такого образа в литературе свидетельствует, кроме многочисленных французских фаблио, одна из народпых баллад, помещенных в сборнике «Secular lyrics of the XlVth and XVth centuries».
Чосер как поэт еще до создания «Кентерберийских рассказов» испытал влияние французской и итальянской литературы. В творчестве Чосера, как известно, появляются уже некоторые предвозрожденческие черты, и его принято относить к Проторенессансу. Вопрос о влиянии создателя классической новеллы Возрождения Джованни Боккаччо на Чосера является спорным. Достоверны только его знакомство с ранними произведениями Боккаччо и использование в качестве источников Боккаччиевых «Филоколо» (в рассказе Франклина), «Истории знаменитых мужей и женщин» (в рассказе монаха), «Тесеиды» (в рассказе рыцаря) и только одной из новелл «Декамерона», а именно истории верной жены Гризельды, по латинскому переводу Петрарки (в рассказе студента).
ЭЛЕМЕНТЫ РЫЦАРСКОГО РОМАНА В «КЕНТЕРБЕРИЙСКИХ РАССКАЗАХ» Так как во времена Дж. Чосера роман и, в частности, рыцарский роман были одними из основных жанров литературы, то писатель просто не мог обойти их стороной. Он использовал элементы куртуазного романа в «Рассказе рыцаря».
Рассматривая образ Рыцаря, как идеальную фигуру, представленную Чосером, воплощение достоинства, благородства и чести, но при этом обладающего некоторыми недостатками.
Рассказ представляет читателю дополненный образ Рыцаря как образ романтического героя. Это доказывает присутствие в данном произведении элементов рыцарского романа. Вместе с тем, Чосер переосмысливает жанровую традицию рыцарского романа. Писатель представляет все персонажи, как неповторимые индивидуальности, обстоятельно подходит к их описанию; создает идеальный образ Рыцаря, как воплощение достоинства благородства и чести; употребляет большое количество эпитетов и метафор; особенно богаты образностью его описания природы и местности.
Басенный характер имеют рассказы монастырского капеллана и эконома. Рассказ продавца индульгенций перекликается с одним из сюжетов, использованных в итальянском сборнике «Новеллино», и содержит элементы фольклорной сказки и притчи (поиски смерти и роковая роль найденного золота приводят к взаимному истреблению друзей). Наиболее ярки и оригинальны рассказы мельника, мажордома, шкипера, кармелита, пристава церковного суда, слуги каноника, обнаруживающие близость к фаблио и вообще к средневековой традиции новеллистического типа.
Новаторство Дж. Чосера заключается в синтезе жанров в одном произведении. Так почти каждый его рассказ относится к определенному жанру и это делает его «Кентерберийские рассказы» неповторимой энциклопедией жанров средневековья.
«Суть и основа книги — это ее реализм. Она включает портреты людей, их оценку, их взгляды на искусство, их поведение— словом, живую картину жизни»
Представление о действительности, нашедшее свое выражение в « Кентерберийских рассказах», в значительной мере основывалось на средневековых идеях. Так, «действительность» в позднем средневековье включала астрологические представления. Чосер относился к ним вполне серьезно. Об этом свидетельствует то обстоятельство, что в «Кентерберийских рассказах» характеры и ситуации часто определяются положением звезд и небесных светил. В качестве примера можно привести «Рассказ рыцаря». Астрология во времена Чосера объединяла средневековые предрассудки и научные астрономические знания. Интерес к ним писателя проявляется в прозаическом трактате «Об астролябии», в котором он объясняет некоему «маленькому Льюису», как пользоваться этим древним астрономическим прибором.
Для Чосера как писателя самого раннего этапа английского Возрождения характерно не отрицание средневековых идеалов, а несколько ироническое к ним отношение. Проявляется это, например, в «Рассказе оксфордского студента», который подробно излагает популярную в те времена историю терпеливой Гризельды. Дочь бедного крестьянина, она становится женой крупного феодала, требующего от нее безоговорочного послушания. Желая испытать Гризельду, ее муж и повелитель приказывает отобрать у нее детей и инсценирует их убийство. Затем он лишает Гризельду всего имущества и даже одежды, изгоняет ее из дворца и объявляет о своем решении жениться вновь на молодой и знатной девушке. Гризельда безропотно выполняет все приказания супруга. Поскольку послушание — одна из основных христианских добродетелей, в конце истории Гризельда вполне за нее вознаграждена. Муж возвращает ей свое благоволение, она снова становится повелительницей всей окрути и встречается с детьми, которых считала убитыми.
Творчество Чосера принадлежит к сложному и переходному историческому периоду, объединяющему разноречивые тенденции: своеобразие «Кентерберийских рассказов» во многом проистекает от того, что писатель продолжает средневековые традиции, по-новому интерпретируя их. Это проявляется, например, в способах характеристики героев. Художественный метод реализма предполагает изображение типических героев в типических обстоятельствах. В отдельных случаях Чосер показывает влияние обстоятельств социального плана на характер своего героя.
В «Кентерберийских рассказах» Чосер попользует различные способы индивидуализации. Он подчеркивает особенности внешности и поведения участников паломничества: бородавку на носу у мельника, раздвоенную бороду купца, девиз на брошке аббатисы. Часто писатель прибегает к характеристике поступком. Едва ли не впервые в истории английской литературы Чосер индивидуализирует речь своих героев. Он использует этот прием при характеристике студентов Алана и Джона в «Рассказе мажордома»; В речи этих школяров заметен северный диалект Английский социум в портретной галерее Чосера - это социум в движении, в развитии, общество переходного периода, где феодальные порядки сильны, но устарели, где явлен новый человек развивающегося города. Из "Кентерберийских рассказов" ясно: не проповедникам христианского идеала принадлежит будущее, но деловым, полным сил и страстей людям, хотя они и менее почтенны и добродетельны, чем те же крестьянин и сельский священник. В "Кентерберийских рассказах" заложена основа новой английской поэзии, опирающаяся на весь опыт передовой европейской поэзии и национальные песенные традиции.
