Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Moiseeva_F.A._ta_in._Angliyska_mova.Navch._pos....doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.42 Mб
Скачать

§ 112. У реченнях нереальної умови вживається Conditional Mood у головному реченні і Subjunctive II - в підрядному.

Якщо дія підрядного речення стосується теперішнього або майбутнього часу, в ньому вживається Present Subjunctive II, якщо минулого - Past Subjunctive II. У головному реченні вживається Present Conditional, якщо дія стосується теперішнього або майбутнього часу і Past Conditional, якщо дія стосується минулого часу:

What would your father do if he heard you say that? (Greene)

Що зробив би ваш батько, якби він почув, що ви це кажете?

Тут дія головного і підрядного речень стосується теперішнього часу:

If she had gone to the libгагу she would have seen him.

Якби вона пішла в бібліотеку, вона побачила б його.

У цьому прикладі дії головного і підрядного речень стосуються минулого часу:

If he had entered the institute then, he would be an engineer now.

Якби він вступив тоді до інституту, він був би зараз інженером.

Тут дія підрядного речення стосується минулого часу, а дія головного – теперішнього:

If you were not so absentminded, you would not have made so many mistakes.

Якби ти не був такий неуважний, ти не зробив би так багато помилок.

Те, про що говориться в підрядному реченні, є постійною характеристикою даної особи, а тому стосується і теперішнього часу; на це вказує Present Subjunctive II у підрядному реченні. Дія головного речення стосується минулого часу.

§ 113. Щоб підкреслити малоймовірність дії підрядного речення нереальної умови, що стосується майбутнього часу, вживається Suppositional Mood або сполучення форми were з інфінітивом з часткою to:

If they should miss the bus, they would take a taxi.

If they were to miss the bus, they would take a taxi.

Якби вони все ж запізнилися на автобус, вони поїхали б туди на таксі.

§ 114. Якщо до складу присудка головного або підрядного речення нереальної умови входить дієслово could або might, то дія, що стосується теперішнього або майбутнього часу, виражається формою неозначеного інфінітива, а дія, що стосується минулого часу, формою перфектного інфінітива:

If I had a home telephone, І could ring him up.

Якби в мене був домашній телефон, я міг би подзвонити йому.

If I could ring him up, І would tell him about it.

If I had had money yesterday, I could have bought the tickets.

If I could have bought the tickets yesterday, we would go to the theatre today.

Якби я міг подзвонити йому, я сказав би йому про це.

Якби в мене вчора були гроші, я міг би купити квитки.

Якби я вчора міг купити квитки, ми пішли б сьогодні до театру.

Як видно з наведених прикладів, структура підрядного речення нереальної умови з формами could і might не відрізняється від структури головного.

§ 115. В умовних реченнях з дієсловами were, had, should, could, що входять до складу присудка, сполучник if може бути випущений. В такому разі в умовному реченні непрямий порядок слів:

Had he known it, he would not have gone there.

Were she at home, she would ring me up.

Should you see her, invite hеr to the concert.

Якби він знав це, він не пішов би туди.

Якби вона була вдома, вона зателефонувала б мені.

Якщо ви все ж побачите її, то запросіть на концерт.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]