Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМК-лексика-2010.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.18 Mб
Скачать

Лабораторная работа №2 Лексико-семантический анализ слова

Задание: выполнить лексико-семантический анализ двух слов из текста по схеме (схема №1, с.100).

Комментарии: 1) Лабораторные работы №5 и №6 выполняются по тексту одного художественного произведения. При этом необходимо выбрать такой текст, в котором, помимо слов для данной лабораторной работы, имелось бы 2 фразеологических оборота для следующей лабораторной работы. Ксерокопия текста прикладывается, слова выделяются.

2) Из текста следует выбирать необычные слова, употреблённые в тексте в неосновном, переносном или связанном значении; либо заимствованные, диалектные, жаргонные, специальные, устаревшие или новые, стилистически и экспрессивно маркированные; либо имеющие большое количество разнообразных синонимов, антонимов, омонимов.

3) При характеристике слов следует обращаться к толковым, этимологическим словарям, словарям иностранных слов, синонимов и антонимов и др. (перечень см. в начале пособия).

О б р а з е ц:

Тоска громадная, не знающая границ. Лопни грудь Ионы и вылейся из неё тоска, так она бы, кажется, весь свет залила, но, тем не менее, её не видно. Она сумела поместиться в такую ничтожную скорлупу, что её не увидишь днём с огнём [Чехов].

тоска

I. ЛЕ многозначная, имеет 2 значения, употреблена в первом значении 'душевная тревога, уныние'.

II. КГС – 'предмет';

ЛГС – 'абстрактность';

Архисема – 'душевное состояние человека';

ДС – 'тревога', 'уныние', 'подавленное, угнетённое

состояние';

ПС – 'безысходность';

КС нет.

III. ЛЗ основное, прямое первичное, немотивированное, свободное, стилистически и экспрессивно нейтральное.

IV. Исконно русское (общеславянское).

V. Общеупотребительное.

VI. Активного запаса.

VII. Синонимы: тоска – грусть, печаль, горе, боль (семантические,

разнокоренные, узуальные).

Антонимы: тоска – радость (контрарные, разнокоренные,

узуальные).

Омонимов нет.

Согипонимы с архисемой 'душевное состояние человека': тревога, страх, восторг, нетерпение, ожидание и т.д.

«Спасу-ка обоих! – порешил он. – С двоих получать лучше, чем с одного. Вот это так, ей-Богу. Бог не выдаст, свинья не съест. Господи благослови!» Иван Павлович перекрестился, схватил под правую руку майоршу, а указательным пальцем той же руки за галстух майора и поплыл, кряхтя, к берегу [Чехов].

галстух

I. ЛЕ однозначная, имеет значение ‘повязка из широкой ленты, завязываемая узлом или бантом вокруг воротничка’.

II. КГС – ‘предмет’;

ЛГС – ‘конкретность’;

Архисема – ‘предмет одежды, аксессуар’;

ДС – ‘повязка’, ‘широкая лента’, ‘завязываемая’,

‘узлом/бантом’, ‘вокруг воротника’,

‘мужской аксессуар’;

ПС – ‘европейский стиль’, ‘официальность’;

КС нет.

III. ЛЗ основное, прямое первичное, немотивированное, свободное, стилистически и экспрессивно нейтральное.

IV. Заимствовано из нем. яз. [Halstuch < Hals шея + Tuch платок], прямое заимствование.

V. Общеупотребительное.

VI. Пассивного запаса: галстух – фонетический архаизм (современная форма – галстук).

VII. Синонимов, антонимов, омонимов нет.

Согипонимы с архисемой ‘предмет одежды, аксессуар’: платок, ремень, пояс, палантин, шаль, шарф, бабочка, боа.

См. также упр. 61, 91, 101, 110, 112; учебно-методическое пособие, с. 18-23.