Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Документ Microsoft Word.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
175.97 Кб
Скачать

Тгв/сгв - Урок 13 Ba-|Iyi-Gol-Vuhlkansu - Tupa 13 Притяжательные местоимения Mat

 

Новый словарь Uzh-Zhit-Feim Ma владеть, обладать Nem-tor брать Ritishau не любить Stau убивать Yahv-tor заимствовать Zakar-tor повреждать Ka vah такой же, как Bar-kas специя Dukal мяч, шар Dva вера Kluf ботинок Sahriv буря, шторм Shur t'plomik суп пломик Yarmok салат Примечания Pitohlar 1. Притяжательное местоимение в традиционном и современном голических вулканских очень легкое;  оно строится почти пообразцу многих романских языков Земли, таких как французский, итальянский или испанский. Вместо употребления Стандартного Английского Федерации в виде апострофа и «s» на конце (а также русских окончаний), в голическом вулканском употребляется предложный префикс « t'» . Также, помните, что предмет всегда стоит перед обладателем. Поэтому, «мячСонока» переводится как  >dukal t'Sonok<.  2. Притяжательное местоимение, основанное на личном местоимении, употребляется так же, как рассказано выше. Поэтому, «Ле-матья ест мой мяч и твою книгу» переводится как >Yokul le-matya dukal t'nash-veh heh dunap t'du< (буквально, «Ест ле-матья мяч мой и книгу твою»). Сверьтесь с таблицей ниже.

САФ

Голический вулканский

Мой/моё/моя

t'nash-veh

Ваш/ваши (ед.ч)

t'du

Его

t'sa-veh или t'ish-veh

Её

t'ko-veh или t'ish-veh

Его/её (безличное)

t'ish-veh

Наш/наши

t'etek

Ваш/ваши (мн.ч)

t'dular

Их

t'au

3. Как вы заметили выше, существует две формы для «его» и «её». Это связано с двумя формами соответствующих личныхместоимений. В «повседневном» голическом вулканском «ish-veh» и соответствующее ему «t'ish-veh» обычно употребляются для всех форм третьего лица единственного числа. Если нужно что-то прояснить или вы хотите использовать более формальное обращение, тогда употребляйте особые термины рода. В этих уроках мы будем использовать «t'sa-veh» и «t'ko-veh», чтобы помочь новым изучающим.

Упражнение 1

Tusok 1 Переведите следующее на голический вулканский: 1. Вы едите мой салат. 2. Эта девочка берёт его мяч. 3. Этот мальчик берёт её книгу. 4. Сонок любит хлеб с супом пломик Т’Луки. 5. Этот Сехлет ест её цветы. 6. Т’Луки не любит специи в супе пломик Сонока. 7. Шторм повреждает урожай в нашемполе, но не его. 8. Ле-матья убивает нашего сехлата. 9. Т’Луки заимствует чёрные ботинки Сонока. 10. Моя вера не такая какваша.

Упражнение 2 Tusok 2 Переведите следующее на русский: 1. Yokul nash-veh yarmok t'du. 2. Nem-tor sa-kan dukal t'ko-veh. 3. Nem-tor ko-kan dunap t'sa-veh. 4. Tishau T'Luki kap k'shur t'plomik t'Sonok. 5. Yokul le-matya svailar t'ko-veh. 6. Ritishau Sonok bar-kas svi'shur t'plomik t'T'Luki. 7. Zakar-tor sahriv urozh svi'solai t'sa-veh hi ri t'etek. 8. Stau le-matya sehlat t'dular. 9. Yahv-tor Sonok khav-kur kluflar t'T'Luki. 10. Nam-tor dvalar t'du ri ka vah t'au.

Учащимся поощряется дальнейшее изучение создания новых предложений, основанных на словах из этих словарей.