Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
metodichka_3_kurs_broshyura.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.95 Mб
Скачать

5 Fill in the blanks, translate, work in groups:

  1. I ____________ to _________ a car _________ the month of May. I would be _________ if could send me your daily _________ for a small four-seater car, and an indication _________________ the current prices of petrol in Spain.

  2. Dear _________ . _______ in my e-mail of March 12th I will be in London next week. I would like to __________ the opportunity to present our new catalogue. _______ Tuesday 16th at 3 p.m. at your office? If it not _______________ you may ____________an alternative arrangement. Please _______ this appointment.

  3. I wish __________ the position of salesman an advertised ______________ Tuesday`s Herald Tribune. This is a ________ for which I believe I am _____________ suited. I was responsible for ________. I am specialized in _____________ I look forward to hearing from you _______________

  4. Dear _______. I _____________ to learn _______ you have been appointed Sales Manager. ___________ wish you ______ in your _____ position. I and my colleagues _____________ our warmest ___________ With ______ wishes.

Participle I

Причастие I (Participle I) - неличная форма глагола, обладающая свойствами глагола, прилагательного и наречия. Соответствует формам причастия и деепричастия в русском языке.

Forms of Participle I

 

active

passive

Indefinite

asking

being asked

Perfect

having asked

having been asked

e.g. Having read the book I returned it to the library. Прочитав книгу, я вернул её в библиотеку.

Functions of Participle I

В предложении причастие I (Participle I) может быть:

  • Определением. 

smiling girl. Улыбающаяся девочка.

  • Обстоятельством. 

Translating the article he consulted the dictionary. Переводя статью, он пользовался словарём.

В качестве обстоятельства перед причастием может стоять союзы “while”, “when”.

While translating difficult texts we use a dictionary. Переводя трудные тексты, мы пользуемся словарём.

  • Частью сказуемого. 

They are playing chess. Они играют в шахматы.

Participle II

Причастие II (Participle II) - неличная форма глагола (III основная форма глагола), имеет одну неизменяемую форму со страдательным значением и обозначает действие, которое испытывает на себе лицо или предмет. Оно соответствует в русском языке причастию страдательного залога.

Причастие II правильных глаголов имеет ту же форму, что и Past Indefinite, и образуется либо при помощи прибавления суффикса -ed к основе глагола (to ask - askedto help – helped), либо 3 форма неправильных глаголов (to write - written).

Functions of Participle II

В предложении причастие II может быть:

  • Определением.

A written letter lay on the table. Написанное письмо лежало на столе.

  • Обстоятельством. Перед причастием II в функции обстоятельства могут стоять союзы if, unless, when. В таком случае английское причастие переводится обстоятельственным придаточным предложением, в котором подлежащее то же, что и в главном предложении.

If built of the local stone, the road will serve for years. Если построить дорогу (Если дорога построена) из местного камня, она будет служить долгие годы.

PRACTICE

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]