
- •Technical progress
- •Vocabulary
- •1. Match the translation of expressions:
- •2.Complete the missing words:
- •4. Scan the text and find English equivalents:
- •6. Answer the following questions:
- •Simple passive
- •Put the following verbs into the Passive form:
- •Open the brackets, using Passive form:
- •3. Translate into English using Present, Past или Future Simple Passive.
- •4. Translate from English:
- •5. Remake the sentences into Passive form.
- •Translate from Russian:
- •Railway specialities.
- •Circle the odd one out:
- •Fill in the gaps or complete the sentences, translate:
- •5. Scan the text and find English equivalents:
- •6. Answer the questions:
- •7*. Scan the conversation and find the words to the explanations from the right:
- •Continuous Passive
- •5. Remake the sentences into Passive form
- •6. Translate from Russian into English
- •Mexico city, Guadalajara, Acapulco, Oaxaca, Cancun, Chichen Itza
- •Vocabulary
- •Read the text and circle the correct item:
- •Find one more adjective in the text for each noun:
- •Match the words from 2 columns:
- •Scan the text and find the following:
- •Match the verbs to the nouns and make sentences:
- •Translate from Russian and make it as your retelling:
- •7*Read this additional information and translate, fill in the blank as if you are going somewhere:
- •I have made a reservation in your hotel via site (www.Booking.Com):
- •1. Make these sentences negative and interrogative
- •2. Find a subject and a predicate. Define time and voice of a predicate. Translate
- •3. Enter missing forms and translate
- •4. Transfer the following sentences to Active Voice. Enter any subjects
- •5. Translate from Russian into English
- •Collecting.
- •Vocabulary
- •Find in the opinions the ideas to say whether the following statements are true (t) or false (f). If it is wrong correct it.
- •Fill in the gaps:
- •Find the hidden words:
- •Restore the word-order:
- •Say in English using active vocabulary:
- •Translate from Russian:
- •Unusual collections.
- •Collecting unusual objects of famous people.
- •Vocabulary
- •Circle the correct item:
- •Try to guess the kind of collection:
- •Match the words from two columns:
- •The infintive
- •Functions.
- •2. Make the form Perfect Infinitive Active
- •3. Make the form Perfect Passive and Infinitive Passive:
- •4. Translate from English
- •5. Translate from Russian into English
- •Find in the opinions the ideas to say whether the following statements are true (t) or false (f). If it is wrong correct it.
- •Choose the correct word:
- •Fill in the blanks with the appropriate words. Consult the box.
- •Match the pictures to the items fill in the table below:
- •5. Choose the word having an opposite meaning to:
- •6. Translate the following from Russian:
- •The Subjective Infinitive Construction
- •1. Translate from English into Russian. Match the translation of sentences
- •2. Translate from English paying attention on some Verbs
- •3. Translate from English into Russian
- •4. Translate from Russian into English
- •Objective Infinitive Construction
- •1. Translate from English into Russian
- •Translate sentences. Pay attention on the translation. Emphasize infinitive constructions and define its type.
- •3. Translate from Russian into English
- •Vocabulary:
- •2 Translate the following sentences:
- •3 Use the verbs in the list to complete the sentences, translate: Propose • waiting • graduated • invites • have • require • interested • like • inform • delighted
- •5 Fill in the blanks, translate, work in groups:
- •Participle I
- •Forms of Participle I
- •Functions of Participle I
- •Participle II
- •Functions of Participle II
- •1 . Make 2 forms of Participle I. Translate into Russian
- •2 Translate sentences paying attention to the function of Participle I
- •3 Make Participle II. Translate into Russian
- •4 Translate sentences paying attention to the function of Participle II
- •5 Translate into Russian using the model
- •6 Translate the phrases given in brackets
- •7* Translate into Russian
- •Interesting facts about future nanotechnologies development.
- •Perspective of nanotechnologies development.
- •Vocabulary
- •Underline the correct item:
- •What statements are true (t), what statements are false (f)?
- •Complete the sentences in English:
- •Say in English using active vocabulary:
- •Translate the following sentences and make it your retelling.
- •Gerund.
- •Forms of gerund.
- •1 Translate sentences paying attention to gerund
- •2 Replace subordinate additional clauses with a gerund with a pretext «of»
- •3 Replace subordinate clauses of time with a gerund with a pretext « after»
- •4 Translate into English
The Subjective Infinitive Construction
Субъектный инфинитивный оборот - это предложение, состоящее из двух или более частей. Особенностью субъектного инфинитивного оборота есть то, что его части отделены друг от друга сказуемым предложения.
Этот оборот строится по следующей модели:
1 |
2 |
3 |
4 |
подлежащее |
сказуемое (обычно Passive) |
инфинитив |
... . |
e.g. The actress was seen to play in the spectacle.
Видели как актриса играла в спектакле.
В таких предложениях сказуемое является «формальным» и в основном используется с глаголами, которые надо запомнить.
I. В страдательном залоге:
to report - to be reported
to say - to be said
to know - to be known
to suppose - to be supposed
to state - to be stated
to expect - to be expected
to think -to be thought
to consider - to be considered
to believe - to be believed
to find - to be found
Обратите внимание на схему перевода таких конструкций!
Переводится сложноподчиненным предложением, в котором главное предложение – безличное (из «формального» сказуемого), а придаточное предложение с введением союзов «что», «чтобы».
e.g. Lomonosov is known to have Известно, что Ломоносов основал
founded Moscow University. Московский Университет.
He is said to be writing a new play. Говорят, что он пишет новую пьесу.
The conference is supposed to take Полагают, что конференция
place in May. состоится в мае.
PRACTICE
1. Translate from English into Russian. Match the translation of sentences
1. The expedition is reported to have reached the Pole. |
а. Считают, что он много работает. |
2. He is supposed to be working at the translation of the book. |
b. Говорят, что эта книга уже распродана. |
3. The book is believed to have been lost. |
c. Известно, что она хорошо говорит по-английски. |
4. The book is said to have already been sold out. |
d. Известно, что он одержал победу в нескольких шахматных турнирах. |
5. He is believed to give a perfect answer at the examination. |
e. Сообщают, что экспедиция достигла полюса.
|
6. She is known to speak English well. |
f. Думают, что книга потеряна. |
7. He is considered to work much. |
g.Ожидали, что ваша команда одержит победу. |
8. She is believed to have achieved much in the field of science. |
h. Полагают, что он работает над переводом этой книги. |
9. He is known to have won some chess tournament. |
i. Считают, что она достигла больших результатов в области науки. |
10. Your hockey team was expected to win. |
j. Считают, что он отлично ответит на экзамене. |