- •Англійська мова
- •6.030601 – “Менеджмент”
- •Unit1 at the office
- •Dialogue
- •Vocabulary
- •1. Перекладіть наступні речення:
- •2. Завершіть наступні речення, вживаючи обставину мети, виражену інфінітивом:
- •3. Перекладіть англійською мовою:
- •4. Завершіть наступні ситуації:
- •5. Складіть ситуації з наступними словами:
- •6. Виконаєте наступні завдання:
- •7. Напишіть твір на теми, використовуючи наступні слова і словосполучення:
- •Прочитайте і перекладіть наступні речення:
- •Поставте питання до речень:
- •3 . Знайдіть в тексті еквіваленти до наступних речень і словосполучень:
- •4. Перекладіть наступні речення, звертаючи увагу на часи:
- •5. Перекладіть наступні речення, звертаючи увагу на вживання last, lately:
- •6. Заповніть пропуски активними словами:
- •7. Заповніть пропуски дієсловами to say, to speak, to tell у відповідній формі і перекладіть на українську мову:
- •8. Перекладіть наступні речення:
- •9. Задайте питання і дайте відповіді на них:
- •10. Складіть діалоги на основі наступних ситуацій:
- •11. Прослухайте і перекажіть наступного листа. Задайте питання до листа:
- •12. Закінчіть наступні ситуації:
- •13. Складіть ситуації чи діалоги з наступними словами і словосполученнями:
- •14. Виконайте наступні завдання:
- •Unit3 ukraine’s foreign trade
- •Vocabulary
- •1. Прочитайте та перекладіть речення:
- •2. Поставте наступні речення в заперечну та питальну форми:
- •3. Знайдіть еквіваленти до наступних речень та словосполучень з тексту та діалогу:
- •4. Закінчіть наступні речення:
- •5. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
- •6. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
- •7. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
- •8. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
- •9. Перекладіть наступні речення:
- •10. Прочитайте та перекладіть наступний текст:
- •11. Закінчить наступні ситуації:
- •12. Складіть ситуації чи діалоги з наступними словами та ловосполученнями:
- •13. Виконайте наступні завдання:
- •Vocabulary
- •1. Прочитайте та перекладіть наступні речення:
- •2. Знайдіть еквіваленти до наступних речень тексту.
- •3. Закінчіть речення, вживаючи слова та словосполучення у дужках:
- •4. Заповніть пропуски наступними словами:
- •5. Заповніть пропуски дієсловами to say, to speak, to tell у потрібному часі:
- •6. Перекладіть наступні речення:
- •7. Перекажіть наступні тексти.
- •8. Складіть діалоги на основі наступних ситуацій:
- •9. Перекажіть і закінчіть наступні ситуації:
- •10. Складіть діалоги або ситуації, використовуючи наступні слова та словосполучення:
- •11. Виконайте наступні завдання:
- •Commentary
- •Vocabylary to stay зупинятися
- •1. Знайдіть еквіваленти до наступних речень тексту:
- •2. Закінчіть наступні речення, використовуючи дані в дужках дієслова та словосполучення в потрібній формі:
- •3. Розкрийте дужки, використовуючи дієслова в необхідній формі:
- •4. Перекладіть наступні речення, звертаючи увагу на дієслова to say, to speak, to tell:
- •5. Передайте наступні речення в непрямій мові:
- •6. Перекладіть наступні речення:
- •XXV. Поставте запитання, щоб розкрити зміст наступних речень:
- •7. Складіть ситуації на основі наступних речень:
- •8. Передайте наступний діалог в непрямій мові: at a hotel
- •9. Перекажіть наступну розповідь і закінчіть її:
- •11. Складіть діалоги на основі наступних ситуацій:
- •12. Виконайте наступні завдання:
- •Making an appointment
- •A business talk
- •Commentary
- •1. Знайдіть еквіваленти до наступних речень в тексті:
- •2. Знайдіть еквіваленти наступних речень в діалозі:
- •3. Перекладіть наступні речення:
- •4. Дайте розгорнені відповіді на наступні питання:
- •5. Прослухайте і відтворіть наступний діалог. Передайте його в непрямій мові:
- •6. Складіть ситуації на основі наступних речень:
- •7. Передайте наступні ситуації у формі діалогів:
- •8. Закінчіть наступні ситуації:
- •9. Виконайте наступні завдання:
- •Unit 7 travelling by railway
- •At the booking-office
- •On the platform
- •Vocabulary
- •5. Дайте розширені відповіді на наступні запитання :
- •9. Перекажіть наступні тексти :
- •10. Виконайте наступне завдання:
- •7. Tell Mr. Todd you have improved your models lately and you are going to sell them at a higher price. Ask if the firm can take part deliveries.
- •Vocabulary
- •1.Прочитайте і перекладіть наступні речення:
- •2.Перекладіть наступні речення:
- •3.Знайдіть еквіваленти до наступних речень з тексту:
- •4.Перекладіть наступні речення, звертаючи увагу на форми дієслів в підрядних реченнях:
- •5. Закінчить наступні речення, звертаючи увагу на часові форми дієслів:
- •6. Розкрийте дужки, використавши по змісту часи (Simple Past, Present Perfect):
- •8. Розкрийте дужки, вживаючи потрібний по змісту час:
- •9. Заповнить пропуски словами
- •10. Перекладіть на англійську мову:
- •11. Дайте розгорнуту відповідь на наступні питання:
- •12. Складіть ситуацію на основі наступних речень:
- •13. Складіть ситуації, використовуючи наступні слова і вирази:
- •14. Закінчіть наступні ситуації:
- •15. Відтворіть наступний діалог:
- •16. Виконайте наступне завдання:
- •Vocabulary
- •1. Прочитайте і перекладіть наступні речення:
- •2. Знайдіть еквіваленти до наступних речень з тексту:
- •3. Дайте відповідь на наступні запитання, звертайте увагу на ступені порівняння прикметників та прислівників:
- •4. Перекладіть наступні речення, звертаючи увагу на ступені порівняння прикметників і прислівників:
- •5. Розкрийте дужки, поставивши дієслова в потрібну форму, і перекажіть текст.
- •6. Перекладіть наступні речення з української на англійську:
- •7. Складіть діалог, використавши наступні слова та вирази:
- •8. Закінчіть наступні ситуації:
- •9. Прочитайте чи прослухайте і перекажіть наступні розповіді.
- •10. Виконайте наступні завдання:
- •Vocabulary
- •1. Знайдіть еквіваленти до наступних речень тексту:
- •2. Складіть речення, використовуючи наступні моделі:
- •3. Закінчіть наступні речення:
- •4. Розкрийте дужки, використовуючи дієслово в потрібній формі:
- •5. Перекладіть наступні речення, звертаючи увагу на сполучення some of, any of, none of, each of:
- •6. Закінчіть ситуації і використайте похідні від неозначених займенників:
- •7. Перекладіть наступні речення:
- •8. Складіть запитання на основі наступних речень:
- •9. Закінчіть наступні ситуації:
- •10. Перекажіть наступні тексти: a cigar
- •A good lesson
- •11. Перекажіть наступний діалог непрямою мовою:
- •12. Виконайте наступні завдання:
- •Література
2. Поставте наступні речення в заперечну та питальну форми:
1. The contract will be ready the day after tomorrow. 2. I shall phone you in half an hour. 3. My friend will have a holiday next July. 4. They will make an appointment for Tuesday. 5. The prices will be acceptable to us. 6. There will be a lot of people at the seaside. 7. They will have an English lesson on Monday.
3. Знайдіть еквіваленти до наступних речень та словосполучень з тексту та діалогу:
1. Наші торгові зв’язки розвиваються з року в рік. 2. Україна – країна зі стабільною економікою. 3. Ми можемо знати наперед … 4. … різноманітні види товарів, а саме … 5. На основі цих згод. 6. Хто говорить? 7. Хвилинку. Я з’єдную вас. 8. Говорить Браун. 9. Мені хотілось би з’ясувати деякі питання. 10. Я їду до Лондона. 11. Чи не згодитеся ви пообідати зі мною в суботу? 12. Я заїду за вами до готелю біля 6 години.
4. Закінчіть наступні речення:
1. We haven’t signed contracts with Barton & Co since … (to do business with them last year). 2. (Not to contact) … since their representative left Kiev. 3. We usually contact our вuyers when … (to receive their enquiries). 4. Our director says … (to clear up … tomorrow). 5. I hope … (not to leave for … next week). 6. I’m afraid … (not to give our final answer tomorrow). 7. Do the вuyers know when … (to ship the goods)? 8. Let us know what goods … (to require). 9. We are afraid … (not to join you in half an hour). 10. When I phoned my director, he … (to discuss).
5. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
1. Кожен ранок директор продивляється почту. 2. Ми щойно переглянули почту. 3. Я вчора не переглядав почту. 4. Вони зараз переглядають почту. 5. Я перегляну почту завтра. 6. Я можу зараз переглянути почту. 7. Я переглядав почту, коли ви мені зателефонували.
6. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
1. Я часто розмовляю з директором заводу про це обладнання. 2. Я на минулого тижня розмовляв з директором заводу про це обладнання. 3. Я ще не розмовляв з директором заводу про це обладнання. 4. Коли я увійшов до кімнати, вони розмовляли про це обладнання. 5. Я поговорю з директором заводу про це обладнання. 6. Ми збираємося поговорити з директором заводу про це обладнання. 7. Ви повинні поговорити з директором заводу про це обладнання. 8. Вони зараз розмовляють з директором заводу про це обладнання.
7. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
1.Він часто слухає музику по радіо. 2. Вони зараз слухають музику по радіо. 3. Ви слухали вчора музику по радіо? Ні. 4. Він слухав музику по радіо в той час, коли я перекладав цей текст. 5. Я ніколи не чув цієї музики по радіо. 6. На жаль, я не можу зараз слухати радіо, я йду на роботу. 7. Після вечері ми послухаємо радіо.
8. Перекладіть наступні речення, звертайте увагу на час:
1. Вона ходить до університету кожен день. 2. Коли я її зустрів, вона йшла до університету. 3. Вона вже пішла до університету? 4. Вона не ходила до і університету минулого вівторка: вона погано себе почувала. 5. Вона не ходить до університету з травня місяця. 6. Ви повинні сьогодні йти до університету? Ні. 7. Куди ти йдеш? Я йду до і університету. 8. Я завтра не піду до університету. 9. Я не йду до університету завтра.
