
- •1. Філологія классической давності.
- •Языкознание в Древней Индии и Греции. Арабское языкознание.
- •2. 3. Языкознание средних веков и эпохи Возрождения.
- •Языкознание средних веков, эпохи Возрождения, XVII, XVIII вв.
- •4. Возникновение сравнительно-исторического языкознания.
- •5. Возникновение славистики (а.Х.Востоков, ф.Миклошич, й. Добровский)
- •6. Возникновение общего языкознания. Общелингвистические взгляды ф.Фон Гумбольдта.
- •Натурализм в языкознании. А.Шлейхер и его вклад в развитие сравнительно-исторического языкознания.
- •8. Психологизм в языкознании 2 половины 19 ст. (г.Штейнталь, в.Вундт, а.Потебня)
- •Психологическое направление в языкознании.
- •9. Младограмматизм в истории европейского языкознания. «Принципы истории языка» г.Пауля.
- •Младограмматическая школа в языкознании.
- •10. Критика младограмматического направления
- •11. Русский неограмматизм: Казанская, Московская и Харьковская лингвистические школы.
- •Казанская лингвистическая школа.
- •Язык рассматривается как социально-психическое явление.
- •Фонема и морфема рассматриваются как основные языковые атомы.
- •Статика и динамика.
- •Структура языкознания (лингвистики) как науки.
- •Московская лингвистическая школа.
- •Ха́рьковская лингвисти́ческая шко́ла .
- •12. История создания «Курса общей лингвистики» ф. Де Соссюр»
- •Ф.Де Соссюр и его «Курс общей лингвистики».
- •Синтагматические и ассоциативные отношения
- •17. Внутренние и внешние элементы языка
- •18. Структурализм в истории языкознания 20 ст.
- •Возникновение новых направлений в языкознании начала XX века.
- •Социолингвистика.
- •Структурализм.
- •Неолингвистика.
- •Порождающая грамматика20.
- •19. Пражская школа функциональной лингвистики.
- •Функциональная лингвистика Пражского кружка.
- •20. Фонология и фонетика. Фонологическое учения н.С. Трубецкого. Фонетика и фонология
- •Учение об оппозициях
- •Классификация оппозиций
- •Понятие фонемы
- •Фонема и вариант
- •Фонема и сочетание
- •21. Структурное языкознание в сша.
- •Американская дескриптивная лингвистика.
- •22. Глоссематическая теория л.Ельмслева.
- •Копенгагенский структурализм (глоссематика).
- •Проблемы современной этнолингвистики.
- •23. История языкознания в Украине.
- •Периодизация украинского языкознания в XX в
- •I период (1917 — начало 30-х годов)
- •II период (30 — 40-е годы)
- •III период (50 — 60-е годы)
- •IV период (70 — 80-е годы)
- •1.Современное понимания язика как об’єкта лингвистики. Парадигма лингвистических знаний.
- •1. Язык как член семьи языков
- •2. Философская концепция языка как «дома духа».
- •3. Язык как язык индивида.
- •4. Язык как структура
- •5. Язык как система
- •6. Язык как тип и характер
- •Вопрос о природе языка в современном языкознании.
- •3. Дихотомия язык и речь
- •Язык как знаковая система. Основные единицы, яруси языковой системы.
- •Семиотика – наука об исследовании знаковых систем
- •Понятие знака и типы знаков в семиотике
- •Языковые знаки
- •Язык как знаковая система
- •Когнитивная лингвистика
- •Когниция
- •Основные направления
- •Разделы когнитивной лингвистики
- •Лингвисты-когнитивисты
- •5. Типология знаков в семиотике и лингвистике
- •6. Специфика языкового знака. Условность, мотивированость, и недовильнисть языкового знака.
- •7. Язык и мышление. Семиотика и проблема языкового мышления. Полиморфность мышления человека. Язык и мышление
- •8. Проблема современной фонологии. Фонологические школы восточнославянского языкознания.
- •Важнейшие понятия фонологии Фонемы, аллофоны и оппозиции
- •Различительные признаки
- •Типы оппозиций
- •Нейтрализация
- •Сегменты и другие фонологические единицы
- •Фонологическая типология
- •Универсальные фонологические классификации
- •Развитие фонологии Бодуэн де Куртенэ
- •«Основы фонологии» и пражский кружок
- •Структуралистская фонология после Трубецкого
- •Американский структурализм
- •Европейские школы структурализма
- •Универсальные классификации и порождающая фонология
- •Современные фонологические теории Ленинградская фонологическая школа
- •Московская фонологическая школа
- •Пражская фонологическая школа
- •Американская фонология
- •9. Функциональная лингвистика Функциона́льная лингви́стика
- •10. Вопрос о граммати́ческом значе́нии в системе современной семантики
- •11. Коммуникативная лингвистика
- •Основні питання комунікативної лінгвістики
- •Базові категорії комунікативної лінгвістики
- •Взаємозв'язки з іншими галузями знання
- •Методи комунікативної лінгвістики
- •12. Проблема системных связей в лексике.
- •Проблематика современной социолингвистики. Социолингви́стика
- •14.Язык как социальное явление. Социальные функции языка.
- •15.Языковая ситуация как предмет социолингвистики.
- •Классификация
- •16. Социолингвистическая типология языков мира. Понятие об интерлингвистике.
- •17.Лингвокультурология. Вопрос о связи языка и культури. Язык и языковая личность. Определение
- •Гипотеза Сепира — Уорфа
- •Определение в. А. Масловой
- •Определение в. В. Воробьева
- •Определение в. В. Красных
- •Определение е. И. Зиновьевой и е. Е. Юркова
- •18. Этнолингвистика. Гипотеза лингвистической относительности Сепира-Уорфа. Языковая картина мира.
- •Основная идея
- •Критика
- •История понятия
- •Современный статус
- •Типология языковых картин мира
- •19. Современная психолингвистика. Ее проблематика и проблемы исследования.
- •20. Классификация языков мира. Генеалогическая классификация. Индоевропейская семья языков.
- •Генеалоги́ческая классифика́ция языко́в —
- •21. Типологическая классификация языков мира. Морфологическая хар-ка языка, который изучаете.
- •§ 84. Типологические классификации языков
- •22. Способы познания и методы лингвистики. Лингвистический метод как аспект исследования языка.
- •2. Общенаучные, общие и частные лингвистические методы
- •23. Описательный метод и его приемы.
- •Процедурные характеристики описательного метода
- •Традиционные нормы применения
- •Описательный метод в контексте научной методологии
- •24. Сравнительно-исторический метод.
- •3. Приемы сравнительно-исторического метода
- •25. Теория языковых универсалий.
- •Виды универсалий
- •Универсалии и уровни языка
- •Универсалии и универсальная грамматика
- •Основные проблемы психолингвистики.
- •22. Учение об уровневой организации языковой системы.
18. Этнолингвистика. Гипотеза лингвистической относительности Сепира-Уорфа. Языковая картина мира.
ЭТНОЛИНГВИСТИКА (от греч. éthnos – народ, племя), область языкознания, изучающая язык в его взаимоотношении с культурой. Центральными для этнолингвистики являются следующие две тесно взаимосвязанных проблемы, которые можно назвать «когнитивной» (от лат. cognitio – познание) и «коммуникативной» (от лат. communicatio – общение).
1. Каким образом, с помощью каких средств и в какой форме в языке находят отражение культурные (бытовые, религиозные, социальные и пр.) представления народа, говорящего на этом языке, об окружающем мире и о месте человека в этом мире?
2. Какие формы и средства общения – в первую очередь, языкового общения – являются специфическими для данной этнической или социальной группы?
Как самостоятельное направление этнолингвистика возникла в США в конце 19 – начале 20 вв. в рамках так называемой «культурной антропологии» (или, по американской традиции, собственно «антропологии», от греч. ánthropos 'человек') – комплексной науки, предметом которой является всестороннее исследование культуры с использованием этнографических, лингвистических, археологических и др. методов. Поэтому в работах, ориентированных на американскую традицию, вместо термина «этнолингвистика» (или наряду с ним) часто употребляют термин «антропологическая лингвистика» – для исследований, посвященных преимущественно когнитивной проблематике, или термин «лингвистическая антропология» – для исследований, посвященных преимущественно коммуникативной проблематике.
Гипотеза Сепира — Уорфа (англ. Sapir-Whorf hypothesis), гипотеза лингвистической относительности — концепция, разработанная в 30-х годах XX века, согласно которой структура языка определяет мышление и способ познания реальности.
Основная идея
Предполагается, что люди, говорящие на разных языках, по-разному воспринимают мир и по-разному мыслят. В частности, отношение к таким фундаментальным категориям, как пространство и время, зависит в первую очередь от родного языка индивида; из языковых характеристик европейских языков (так называемого «среднеевропейского стандарта») выводятся не только ключевые особенности европейской культуры, но и важнейшие достижения европейской науки (например, картина мира, отражённая в классической ньютоновской механике).
Автором концепции является американский этнолингвист-любитель Б. Л. Уорф; эта концепция была созвучна некоторым взглядам крупнейшего американского лингвиста первой половины XX века Э. Сепира (оказывавшего Уорфу поддержку) и поэтому обычно называется не «гипотезой Уорфа», а «гипотезой Сепира — Уорфа». Сходные идеи ранее высказывал и Вильгельм фон Гумбольдт.
Критика
В своей наиболее радикальной формулировке гипотеза Сепира — Уорфа в настоящее время не имеет сторонников среди серьёзных профессиональных лингвистов. Данные языка хопи, на которые опирались многие выводы Уорфа, как указывали специалисты по языкам североамериканских индейцев, могут интерпретироваться по-разному. Сама возможность влияния языковых категорий на восприятие мира является предметом активной дискуссии в этнолингвистике, психолингвистике и теоретической семантике.
В последнее время в джунглях Амазонки были найдены племена, незнакомые с цивилизацией, в которых отсутствует понятие времени и прошлого и ряд других понятий. У племени амондава отсутствует понятие времени (но не последовательности событий) во всех его аспектах[1], а у племени пираха отсутствуют понятие прошлого и будущего, разделение на множественное и единственное число, понятие собственности[2]. Все это накладывает особый отпечаток на поведение этих людей, их восприятие жизни, планирования их жизни. Однако при контакте с представителями цивилизации они могут освоить новые для них понятия.
Некоторую поддержку данной гипотезе оказывают последние нейробиологические исследования. Выясняется, что в процессе более позднего изучения второго языка создаются новые нейронные структуры, что изменяет мозг человека[3][нет в источнике].
Одним из стимулов создания в 1950-х годах искусственного языка логлан была попытка проверить данную гипотезу на практике. В сообществе наиболее динамично развивающегося идиома этого языка — ложбана — идея его использования для проверки этой гипотезы регулярно обсуждается.
В подтверждение гипотезы часто приводится миф о том, что в языках эскимосов имеется необычайно большое количество слов для обозначения снега.
В наиболее общем виде это теоретическое положение означает, что не только внешняя реальность формирует язык человека в различных культурах, но и то, что данный язык предопределяет взгляд его носителей на эту внешнюю реальность, задаёт «картину мира»… «Вначале этот взгляд был в общем виде высказан Сепиром: «Люди живут не только в объективном мире вещей и не только в мире общественной деятельности, как это обычно полагают; они в значительной мере находятся под влиянием того конкретного языка, который является средством общения для данного общества. Ошибочно полагать, что мы можем полностью осознать действительность, не прибегая к помощи языка, или что язык является побочным средством разрешения некоторых частных проблем общения и мышления. На самом же деле «реальный мир» в значительной степени бессознательно строится на основе языковых норм данной группы... Мы видим, слышим и воспринимаем так или иначе те или другие явления главным образом потому, что языковые нормы нашего общества предполагают данную форму выражения». Б. Уорф подробно развил взгляды Сепира. Б. Уорф пишет о своих впечатлениях от работы на бензиновом заводе: «Так, например, возле склада так называемых бензиновых цистерн люди ведут себя соответствующим образом, то есть с большей осторожностью; в то же время рядом со складом с названием «Пустые бензиновые цистерны» люди ведут себя иначе: недостаточно осторожно, курят и даже бросают окурки. Однако эти «пустые» цистерны могут быть более опасными, так как в них содержатся взрывчатые испарения. При наличии реально опасной ситуации лингвистический анализ ориентируется на слово «пустой», предполагающее отсутствие всякого риска». Похожим был случай в лондонском метро, о котором когда-то писали газеты. Таблички на дверях, гласившие «Выхода нет», по совету социологов заменили табличками «Выход рядом», что на несколько процентов понизило число самоубийств в Лондоне. Кто сосчитал число пострадавших от известной песни «Выхода нет» группы «Сплин»? Оганесян Н.Т., Практикум по психологии творчества, М., «Флинта»; «МПСИ», 2007 г., с.462-463. Я должен заметить, что подобные теоретические догадки высказывались задолго до XX века… Так, Вильгельм Гумбольдт писал о том, что «язык народа есть его дух, а дух народа есть его язык», и в этом смысле «каждый язык есть своего рода мировоззрение»… Языкова́я карти́на ми́ра — исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отражённая в языке совокупность представлений о мире, определённый способ восприятия и устройства мира, концептуализации действительности. Считается, что каждому естественному языку соответствует уникальная языковая картина мира.