
- •(Технологии и продукты переработки нефти)
- •Введение
- •Прочитайте интернациональные слова вслух и, основываясь на значениях соответствующих русских слов, определите их значение.
- •Прочитайте и переведите следующие глаголы.
- •Подберите эквивалентный перевод словосочетаний из колонки а в колонке в.
- •Прочитайте и переведите текст. Передайте на русском языке основное содержание текста.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Прочитайте и переведите текст. Передайте на русском языке основное содержание текста.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Прочитайте и переведите текст. Передайте на русском языке основное содержание текста.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Пользуясь схемой электростатического обессоливания (см. Рис. 4.1), переведите следующие слова и словосочетания.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите из текстов упражнений 9 и 10 английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Предварительная очистка сырой нефти заключается в обезвоживании и обессоливании.
- •В качестве экстрагентов используется вода и поверхностно активные вещества.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Дополните схему перегонки нефти на русском языке.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите из текста английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Закончите схему ректификационной установки, показанную на рисунке, используя следующие выражения.
- •Прочитайте и переведите текст, используя лексический материал предыдущих упражнений.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите из текстов английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Пользуясь технологической схемой, представленной на рис. 7.1, переведите на русский язык следующие слова и словосочетания.
- •Переведите с листа на русский язык следующий текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстами упражнения 4 и 6.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнений 4 и 6.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите из текстов английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Подберите из текста английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Подберите эквивалентный перевод для различных видов теплообменников.
- •Вставьте следующие слова и фразы и переведите текст. (plates, tube bundle, plate heat exchanger, fins, tube heat exchanger, heat transfer, surface).
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстами упражнений 4 и 6.
- •Передайте на русском языке основное содержание текстов упражнений 4 и 6.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите 10 отличий пластинчатых и трубчатых теплообменников и перечислите их на русском языке.
- •Подберите из текста английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Ответьте на вопросы по содержанию текстов данного урока.
- •Переведите текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Переведите описание некоторых видов насосов.
- •Подберите из текста английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Переведите текст.
- •Переведите технологические процессы, оборудование и продукты, изображенные на рис. 11.1.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок, сопоставляя текст с рисунками 11.2 – 11.4.
- •Переведите на слух по предложению следующие отрывки.
- •Подберите из текста английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Прочитайте текст про себя. Передайте устно на английском языке основное содержание текста.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
- •Подберите английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Переведите текст.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 4.
- •Передайте на русском языке основное содержание текста упражнения 4.
- •Переведите с листа на русский язык следующий отрывок.
- •Переведите схему кадрового состава нефтеперерабатывающего завода, принятую за рубежом и составьте схему, которая соответствует кадровому составу российского предприятия.
- •Переведите на английский язык следующий отрывок.
- •Прочитайте и переведите следующий отрывок.
- •Переведите отрывок на английский язык.
- •Подберите из текста английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
- •Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
- •Переведите письменно на английский язык следующие предложения.
- •Определите, являются ли следующие утверждения верными в соответствии с текстом упражнения 3.
- •Подберите эквивалентное окончание для фразы из колонки а в колонке в.
- •Переведите следующие фразы и определите, к какой части презентации они могут относиться.
- •Переведите на слух в быстром темпе следующие словосочетания.
- •Создайте свою презентацию, исходя из следующих требований.
- •Библиография
Переведите на слух по предложению следующий отрывок.
The salts that are most frequently present in crude oil are calcium, sodium and magnesium chlorides. If these compounds are not removed from the oil several problems arise in the refining process. The high temperatures that occur downstream in the process could cause water hydrolysis, which in turn allows the formation of hydrochloric acid. Salt deposits and fouls heat exchangers. Vaporization reduces crude pre-heat capacity. It can poison catalysts and cause ecological problems.
Подберите из текстов упражнений 9 и 10 английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
откачка нефти |
|
водонефтяная эмульсия |
|
деэмульгатор |
|
сужение |
|
ускорять процесс разделения фаз |
|
количественная оценка |
|
термодинамически стабильный |
|
S-образный |
|
трехступенчатый процесс |
|
седиментация под действием силы тяжести |
|
однородная фаза |
|
зависеть от |
|
защитное действие |
|
Подберите русские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выучите их наизусть.
result in |
|
formation of |
|
elbow |
|
it is easy to state |
|
completely resolved |
|
magnesium chloride |
|
to be removed from |
|
cause |
|
hydrochloric acid |
|
pre-heat capacity |
|
long-distance approach of drops |
|
coalescence of drops |
|
promote |
|
natural surfactants |
|
Переведите письменно на русский язык следующие предложения.
Crude oil contains salts (calcium, sodium and magnesium chloride) which can cause different problems during the refining process.
Desalting is a process of oil refinery that removes salt from the crude oil.
There are two methods of crude oil desalting, chemical and electrostatic separation.
To dissolve impurities into the water the chemical surfactants are added to the oil.
Application of high-voltage electrostatic charges allows us to concentrate suspended water globules in the bottom of the settling tank.
Before separation of the water crude oil is heated to between 150ºF and 350ºF.
The temperature of heating is limited by the vapor pressure of oil.
You should use the plot of the separated volume fraction versus time which has a sigmoid shape and characterizes three-step process.
The choice of surfactant depends upon the nature of the different components, as well as temperature and pressure.
The desalted crude is drawn from the top of the settling tank to the crude distillation tower.