
- •Пояснительная записка к дисциплине «Иностранный язык (практический курс): Современный славянский язык (чешский)».
- •Структура и трудоемкость дисциплины.
- •3.Тематический план.
- •3 Семестр
- •4 Семестр
- •5 Семестр
- •4. Оценка работы студентов в рейтинговых баллах.
- •4.1. Балльная оценка текущей успеваемости студента (3 семестр, форма контроля - зачет)
- •Оценка работы студентов в рейтинговых баллах.
- •4.2. Балльная оценка текущей успеваемости студента (4 семестр)
- •Оценка работы студентов в рейтинговых баллах.
- •4.3. Балльная оценка текущей успеваемости студента (5 семестр, форма контроля - экзамен)
- •Содержание дисциплины.
- •3 Семестр
- •Тема 1. Сведения о Чехии. Чешский алфавит. Соотношение между звуками и буквами. Диакритические знаки. Обозначение мягкости согласных звуков.
- •Тема 2. Согласные звуки. Гласные звуки. Дифтонги, слоговые плавные.
- •Тема 4. Категория числа и падежа. Чередования звуков в основах. Типы склонения. Склонение существительных жен. Рода. Лексико-грамматический минимум (тема «Семья»).
- •Тема 5. Склонение существительных муж. Рода. Склонение существительных ср. Рода. Лексико-грамматический минимум (тема «Город»).
- •Тема 6. Словообразование существительных. Непродуктивные типы склонения. Лексико-грамматический минимум (тема «Питание»).
- •4 Семестр
- •Тема 7. Имя прилагательное (pridavne jmeno). Морфологические признаки прилагательных. Степени сравнения. Лексико-грамматический минимум (тема «Учеба»).
- •Тема 8. Глагол (sloveso). Основные грамматические категории. Изъявительное наклонение настоящего времени. Лексико-грамматический минимум (тема «Путешествие»).
- •Тема 9. Типы спряжения. Вспомогательные глаголы. Будущее время. Лексико-грамматический минимум (тема «Погода»).
- •Тема 10. Повелительное и сослагательное наклонение. Лексико-грамматический минимум (тема «Магазины»).
- •Тема 11. Прошедшее время. Давнопрошедшее время. Лексико-грамматический минимум (тема «Хобби»).
- •Тема 12. Лексика чешского языка. Лексико-грамматический минимум (тема «Мой любимый писатель»).
- •5 Семестр
- •Тема 13. Имя числительное (cislovka). Грамматические функции числительных. Разряды числительных. Лексико-грамматический минимум (тема «Здоровье и болезнь»).
- •Тема 14. Местоимение (zajmeno). Разряды местоимений. Специфика склонения. Лексико-грамматический минимум (тема «Моя будущая работа»).
- •Тема 15. Наречие (prislovce). Грамматические признаки наречий, разряды по значению. Лексико-грамматический минимум (тема «Культура в современном мире»).
- •Тема 16. Предлоги, союзы. Лексико-грамматический минимум (тема «Праздники»).
- •Тема 17. Синтаксис простого и сложного предложения. Лексико-грамматический минимум (тема «Мой рабочий и свободный день»).
- •Тема 18. Реферирование и аннотирование научной литературы. Научные и научно-популярные тексты на чешском языке, их специфика. Приемы реферирования. Типы аннотаций. Практические навыки реферирования.
- •Тема 19. Научно-технический перевод. Специфика научного перевода. Лингвистические и литературоведческие тексты на чешском языке. Практические навыки перевода.
- •6. Темы для самостоятельного изучения. Темы рефератов.
- •Тематика рефератов (презентаций) по выбору.
- •Вопросы к зачету и к экзамену
- •Вопросы к зачету (3 семестр).
- •Вопросы к экзамену (5 семестр).
- •Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
- •Основная литература
- •Содержание
- •Пояснительная записка Требования гос впо к содержанию курса
- •Цели и задачи дисциплины
- •Тематический план изучения дисциплины
- •Тематический план изучения дисциплины
- •Балльная оценка текущей успеваемости студента
- •Балльная оценка текущей успеваемости студента
- •Балльная оценка текущей успеваемости студента
- •3 Семестр
- •Тема 1. Основные сведения о Болгарии и о носителях болгарского языка. Болгарский алфавит. Особенности болгарской фонетики. Гласные е, ъ.
- •Тема 2. Вспомогательный глагол съм в настоящем времени. Безличные глаголы има – няма. Вопросительные предложения. Вопросительно-отрицательная конструкция с глаголом съм.
- •4 Семестр
- •5 Семестр
- •3 Семестр
- •4 Семестр
- •5 Семестр
- •Основные вопросы к зачету по курсу (III семестр)
- •II. Практическая часть
- •Основные вопросы к экзамену по курсу (V семестр)
- •Содержание
- •Пояснительная записка к дисциплине «Иностранный язык (практический курс): современный славянский язык (сербский)»
- •Структура и трудоемкость дисциплины
- •3. Тематический план
- •3 Семестр
- •4 Семестр
- •5 Семестр
- •4. Оценка работы студентов в рейтинговых баллах.
- •4.1. Балльная оценка текущей успеваемости студента (3 семестр, форма контроля - зачет)
- •4.2. Балльная оценка текущей успеваемости студента (4 семестр)
- •4.3. Балльная оценка текущей успеваемости студента (5 семестр, форма контроля - экзамен)
- •Содержание дисциплины
- •3 Семестр
- •4 Семестр
- •5 Семестр
- •Самостоятельная работа студентов.
- •3 Семестр
- •4 Семестр
- •5 Семестр
- •Вопросы к зачету
- •Вопросы к экзамену
- •Учебно-методическое обеспечение
- •11. Тесты для самоконтроля
- •Содержание
5 Семестр
Модуль 1.
Занятие 1. Имя существительное, его грамматические категории. Текст «Почетак Скупа слависта». Задания к тексту: 1) выписать из текста имена существительные, выполнить полный грамматический разбор; 2) определить отличия в склонении существительных сербского языка сравнительно с русским; 3) поставить вопросы к тексту; дополнить предложения; обратить внимание на употребление предлогов; 4) обратить внимание на сокращения слов, их произношение в сербском языке (МСЦ, СКЦ, ПМФ, ПТТ, ЖТП, JАТ).
Занятие 2. Имя прилагательное. Текст «На станици». Степени сравнения прилагательных. Выполнить упражнение, дополнив недостающие слова соответствующими формами прилагательных. Образовать формы сравнительной и превосходной степени от прилагательных (духовит, гласан, бесан, тесан, нов, пун, дуг, тих, висок, велик, добар, зао). Объяснить, что значит: ове кесе можемо држати на крилу? Различаются ли значения: у (на) крилу, у наручjу, у загрљаjу? Составить по одному предложению с каждым из этих выражений.
Занятие 3. Местоимения. Этикетные формулы. Текст «На паузи». Повторение склонения местоимений. Различия в системе местоименных слов. В сербском языке представлена трехчленная система указательных местоимений (семантически она связана с тремя грамматическими лицами), а в русском языке – двухчленная или одночленная: оваj-таj-онаj//этот-тот; овако-тако-онако//так. Межъязыковая омонимия сербских неопределенных местоимений и отрицательных местоимений русского языка с префиксом –не и другие особенности. Склонение местоимений.
Занятие 4. Употребление глаголов в настоящем, прошедшем и будущем времени. Текст «Студентски трг». Сербохорватский глагол имеет сложный комплекс спрягаемых и неспрягаемых форм. К первым относятся простые и сложные формы настоящего, будущего и прошедшего времени, изъявительного наклонения, формы повелительного и сослагательного наклонений. При спряжении глагола выражается лицо (2-е, 2-е и 3-е) и число (единственное и множественное). Отрицательная частица не помещается перед простыми глагольными формами (настоящее время, аорист и т.п.). У отдельных глаголов возможны иные образования.
Занятие 5. Переходные и непереходные глаголы. Текст «Графити». Выполнить задания к тексту: 1) обратить внимание, в каких значениях в тексте используются глаголы: лупати, реметити, кварити; 2) перевести выделенные в тексте глагольные сочетания, чем можно заменить их? 3) обратить внимание на диалог у Графитима: сначала говорит Таня, затем Елена, а дальше? Определить, кто говорит какую реплику, на основании чего вы это заключили? 4) выписать из текста переходные глаголы, составить с ними новые словосочетания.
Занятие 6. «Отдых в Сербии и Черногории». Чтение, перевод и пересказ текстов. Знакомство с новой лексикой. Характеристика Белграда, Подгорицы, другие города республик, основные достопримечательности, курортные места. Монастыри на территории Сербии и Черногории. Храм Св. Саввы. Построение диалогов, написание небольшого сочинения о предполагаемом путешествии в Сербию или Черногорию.
Модуль 2.
Занятие 1. Тема «Путешествие в Сербию». Белградский государственный университет, филологический факультет, основные кафедры. Связи с Тюменским государственным университетом. Студенческий парк, Этнографический музей, памятники Йовану Цвийичу, Иосифу Панчичу и Дос. Обрадовичу. «Путешествие» по улице князя Михаила, по Калемегдану. Составление диалогов, ответы на вопросы.
Занятие 2. Возвратные глаголы. Тема «Мои увлечения». Как и в русском языке, некоторые глаголы в зависимости от значения могут быть как возвратными, так и невозвратными, что выражается наличием или отсутствием частицы се. Некоторые глаголы без частицы не употребляются. Ряд глаголов допускает употребление как с возвратной частицей, так и без нее. Между возвратными глаголами сербского и русского языков нет полного соответствия. Возвратные глаголы спрягаются так же, как и невозвратные. Место частицы се в составе предложения.
Занятие 3. Причастие и деепричастие. Фразеологизмы. В системе причастий русского и сербского языков наблюдаются существенные типологические различия. Общим для обоих языков является только страдательное причастие прошедшего времени (трпни глаголски придев), хотя и здесь совпадение неполное: в сербском языке причастия также сохраняют категорию определенности-неопределенности (эта оппозиция реализуется в атрибутивной функции), а в русском языке в атрибутивной и атрибутивно-предикативной функции употребляются только полные формы причастий. Образование деепричастий. Соответствия фразеологизмов в русском и сербском языках.
Занятие 4. Сербская общенаучная терминология. Научно-технический перевод. Текст «Никола Тесла». Интернациональная лексика. Основные лингвистические термины, их близость к терминологии других славянских языков. Работа с текстом, перевод научной терминологии, ее соответствия в русском языке. Составление словаря, образование словосочетаний, краткий пересказ текста, ответы на вопросы.
Занятие 5. Сербская лингвистическая и литературоведческая терминология. Обсуждение отдельных разделов монографии Р. Мароевича «Старославенске студиjе». Посессивы – гибридная часть речи праславянского языка (на материале старославянских и древнерусских памятников). Притяжательные прилагательные в старославянском языке. Сербский язык в семье славянских языков. Сербский язык и славистика. О преподавании и изучении грамматики старославянского и древнерусского языков в сербских университетах.
Занятие 6. Чтение и анализ разделов монографии П. Пипера «Српски између великих и малих jезика». Сербский язык в начале века. О названии сербского языка. Русский язык в сербских школах сегодня. Основные направления лингвистических исследований в современной сербистике. Написание реферата об одном из разделов монографии.
Модуль 3.
Занятие 1. Синонимические и антонимические отношения, фразеологизмы. Тема «Человек. Портрет. Характер». Среди следующих выражений существует две пары синонимов, найти их: свиђа ми се, приjа ми, мило ми jе, допада ми се, одговара ми, драго ми jе. Составить с данными выражениями предложения. Образовать конструкции с противоположным значением.
Занятие 2. Просмотр художественного фильма на сербском языке, его обсуждение. Сербский кинематограф. История сербского кино. Современное состояние сербского кино. Фильм «Србиjо памти» в память десятилетия со дня бомбардировки Сербии НАТО. Беседа по поводу прошедших событий в Сербии, сочувствие братскому сербскому народу.
Занятие 3. Чтение, перевод и реферирование научных и газетных текстов. Работа с материалами, рассказывающими о патриархе Павле, воспоминания о нем сестры, других людей. Православие в Сербии. Работа со словарем, ответы на вопросы, пересказ основного содержания текстов, подготовка рефератов.
Занятие 4. Союзы и предлоги. Текст «Любимый сербский писатель, поэт». Союзы сербского языка имеют много общего с русским языком. Соединительные, противительные и разделительные союзы. Подчинительные союзы. Предлоги имеют больше отличий. Большинство предлогов употребляются с одним падежом, преимущественно с родительным, а некоторым из них свойственно двоякое и троякое падежное управление. Предлоги, употребляемые с родительным, дательным и винительным падежами. Небольшое сообщение об одном из сербских писателей, поэтов.