
- •I cеместр
- •Часть I
- •§ 1. Понятие культуры речи. Понятие о нормах русского литературного языка. Виды норм.
- •I.Общение и культура речи. Признаки культуры речи.
- •II.Нормы литературного языка
- •1.Нормы, относящиеся только к устной речи:
- •2.Нормы, относящиеся только к письменной речи:
- •3.Нормы, относящиеся как к устной, так и к письменной речи:
- •1.Текст. Виды работы с текстом.
- •§ 2 Орфографические нормы
- •I. Орфографические нормы
- •3. Принципы русской орфографии:
- •1. Объясните правописание е-о после шипящих в корне слова.
- •2.Объясните правописание е-о после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях существительных, прилагательных, наречий, глаголов, причастий, местоимений.
- •3.Объясните правописание гласных после шипящих и ц
- •1.Основные типы речи: описание, повествование, рассуждение.
- •2.Сфера использования и основные признаки публицистического стиля речи. Жанры публицистического стиля речи: устное выступление, доклад, статья. Выступление на медицинскую тему.
- •§ 3 Пунктуационные нормы
- •I. Запятая ставится:
- •III. Тире ставится:
- •В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?
- •Укажите правильный вариант расстановки запятых.
- •Какой знак препинания и почему ставится на месте скобок в предложении.
- •Как объяснить постановку двоеточия в приведенном предложении?
- •Как объяснить постановку тире в приведенном предложении?
- •1.Научный стиль речи: отличительные черты; основные жанры.
- •2.Анализ текста
- •§ 4 Акцентологические нормы. Правила постановки ударения в общеупотребительных словах.
- •I. Понятие о постановке ударения в русском языке (общеупотребительные слова).
- •II. Постановка ударения в именах существительных
- •III. Постановка ударения в прилагательных
- •IV.Постановка ударения в глаголах
- •1.Подготовить аннотацию (рецензию, отзыв) на медицинскую статью.
- •2.Подготовить реферат.
- •§5 Акцентологические нормы. Постановка ударения в терминологической (в том числе медицинской) лексике.
- •§ 6. Лексические нормы. Способы исправления лексических ошибок.
- •I.Лексика.
- •II.Лексические нормы. Лексические ошибки и способы их устранения.
- •1.Выбор слова
- •Незнание и неразграничение паронимов:
- •Незнание лексического значения слов:
- •2.Лексическая сочетаемость
- •3. Речевая недостаточность
- •4.Речевая избыточность
- •1.Художественный стиль речи: специфика, жанры, изобразительно-выразительные средства.
- •2.Анализ текста.
- •§ 7 Фразеологические нормы. Медицинские фразеологические обороты.
- •I. Особенности фразеологизмов.
- •II.Нарушение фразеологических норм.
- •1.Нарушение лексического состава фразеологизма.
- •2.Неоправданное сокращение состава фразеологизма.
- •4.Изменение грамматического состава фразеологизма.
- •5.Контаминация (или смешение) фразеологизмов.
- •7.Искажение образного значения фразеологизма.
- •III.Стилистическое использование пословиц, поговорок, «крылатых» слов и выражений, идиом.
- •1.Качества человека:
- •2.Действие или признак действия:
- •I.Объясните значение фразеологических оборотов:
- •II.Замените подчеркнутые слова фразеологическими оборотами:
- •§ 1 Виды норм
- •§ 2 Орфографические нормы
- •§ 3 Пунктуационные нормы
- •§4 Акцентологические нормы. Постановка ударения в общеупотребительных словах.
- •§5 Акцентологические нормы. Постановка ударения в терминологической лексике.
7.Искажение образного значения фразеологизма.
Такого рода ошибки чаще всего связаны с использованием разговорных фразеологизмов в чуждом контексте.
Например:
Молчалин всех в доме водит за нос.
Наш профессор собаку съел на опытах.
III.Стилистическое использование пословиц, поговорок, «крылатых» слов и выражений, идиом.
1.Богатство словаря и фразеологии русского языка позволяет избегать в устной и письменной речи повторения одних и тех же слов, словосочетаний, разнообразить речь, делать ее богаче. О богатстве речи свидетельствует наличие в ней пословиц, поговорок, «крылатых» слов и выражений. Пословицы и поговорки представляют собой сгустки народной мудрости, они выражают истину, проверенную многовековой историей народа, опытом многих поколений:
«В умной беседе ума набраться, в глупой – свой растерять»
«Кто не бережет копейки, сам рубля не стоит»
«Не узнав горя, не узнаешь и радости»
«Терпенье и труд все перетрут».
«Пословица недаром молвится», - гласит народная мудрость. В них выражены радость и горе, гнев и печаль, любовь и ненависть, ирония и юмор:
«Что посеешь, то и пожнешь»
«Что имеем - не храним, потерявши – плачем»
«За твоим языком не поспеешь босиком».
Они обобщают различные явления окружающей нас действительности, помогают понять историю нашего народа:
«Правда в огне не горит и в воде не тонет»
«Родная сторона - мать, а чужая – мачеха»
«На чужой стороне и сокола зовут вороною».
Они не только усиливают выразительность речи, придают остроту, углубляют содержание, но и помогают найти путь к сердцу слушателей, читателей, завоевать их уважение и расположение. Пословицы и поговорки оживляют высказывание, привлекают внимание, создают определенный психологический настрой: «Чье правое дело, тот говори смело». Важно не только знать какое-то количество народных изречений, но и понимать их смысл, чтобы правильно применять в речевой практике.
В художественной литературе пословицы и поговорки чаще всего используются как образное средство раскрытия внутреннего облика персонажа, характеристики его речевой манеры.
В публицистических произведениях пословицы и поговорки привлекаются для усиления выразительности, политической заостренности мысли.
2. Наряду с пословицами и поговорками о богатстве речи свидетельствуют «крылатые» выражения. Это меткие, образные выражения, получившие распространение, стали общеупотреби- тельными. Известны они были еще в далекой античности. Так, Гомер «крылатыми» называл слова, которые «быстро срываются с уст говорящего и летят к уху слушателя». Как правило, «крылатые» слова и выражения имеют книжное происхождение. К ним относятся известные цитаты из художественной, научной, публицистической литературы, высказывания знаменитых людей прошлого и настоящего: «Его пример - другим наука» (А. С. Пушкин); «Как белка в колесе» (И. С. Крылов); «О времена! О нравы!» (Цицерон); «Из двух зол избрать меньшее» (Аристотель); «Свежо предание, а верится с трудом», «Ну как не порадеть родному человечку», «Подписано, так с плеч долой» (А.С.Грибоедов); «И жить торопится, и чувствовать спешит» (А.С.Пушкин).
3. Идиома – оборот речи, значение которого не определяется значением входящих в него слов. Например, идиоматическое выражение бить баклуши (бездельничать) возникло на основе прямого значения раскалывать чурбан на баклуши (чурки) для изготовления из них ложек, поварешек и т. д., т. е. делать очень несложное нетрудное занятие. Значение фразеологизма сломя голову (быстро) не складывается из значений слов сломя и голову. Фразеологизмы образуются из свободных словосочетаний в результате их переосмысления. Многие фразеологизмы пришли в наш язык из профессиональных выражений. Например, дать зеленую улицу – из языка железнодорожников, играть первую скрипку – из языка музыкантов, тянуть лямку – из языка бурлаков. Источником фразеологизмов является и устное народное творчество, художественная литература, публицистика (красная девица, за тридевять земель, сжатые сроки, холодная война, вступить в силу, земля обетованная, лед тронулся).
Практика
Упражнение 49
Запишите фразеологизмы по группам, выражающие:
а) радость, счастье;
б) недоумение;
в) гнев, раздражение
г) равнодушие, спокойствие
Вне себя, воспрянуть духом, не укладывается в голове, подумать только, на верху блаженства, махнуть рукой, под горячую руку, хоть трава не расти, моя хата с краю, довести до белого каления, почувствовать себя на седьмом небе, развести руками.
Упражнение 50
Найдите вторую часть фразеологизма, объясните его смысл:
1. Невзирая на…
2. Два сапога…
3. Буря в…
4. Топтаться на…
5. Кусать…
6. Зарубить себе…
7. Как две капли…
8. Крокодиловы…
9. От корки до…
10. Ждать у…
11. Овчинка…
12. Не в бровь, а…
13. Сулить золотые…
14. Еле-еле душа…
15. Рожденный ползать…
16. Голод не …
Упражнение 51
Объясните значение фразеологических оборотов.