Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Экзегетический анализ законодательных текстов к...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.29 Mб
Скачать

§ 3 «Если человек выступил в суде для свидетельства о преступлении и слово, которое он сказал, не доказал, а это дело – дело о жизни, то человек этот должен быть убит».

554 Перевод РБО.

555 См.: Hyatt J. … P. 246.

556 § 5: «Если судья разобрал дело, вынес решение и изготовил документ с печатью, а затем решение свое изменил, то этого судью следует изобличить в изменении решения, которое он постановил, и исковую сумму, имевшуюся в этом деле, он должен уплатить в двенадцатикратном размере; кроме того, в собрании его должны согнать с его судейского кресла, и он не должен возвращаться и заседать вместе с судьями в суде».

557 См.: Уолтон Дж., Мэтьюз В. … С. 105.

558 Перевод РБО.

559 См.: Еврейско-русский и греческо-русский словарь-указатель... С. 92 (№ 1921), 437.

560 См.: Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Исход. … С. 69; McKay J. Exodus XXIII 1-3, 6-8: a decalogue for the administration of justice in the city gate // Vetus Testamentum. A quarterly published by the International Organization for the Study of the Old Testament. Vol. XLIV. 1994. № 2, april. P. 316.

561 См..: Еврейско-русский и греческо-русский словарь-указатель... С. 74, 88.

562 См.: McKay J. … P. 316; Hyatt J. … Exodus. P. 245.

563 См.: McKay J. … P. 316, 311.

564 См.: Sprinkle J. … P. 179-180.

565 См.: Еврейско-русский и греческо-русский словарь-указатель… С. 28.

566 См.: Еврейский и халдейский этимологический словарь… С. 14.

567 См.: Sicker M. The Book of the Covenant. A Study in Biblical Interpretation and Exegesis. New York: iUniverse, 2010. P. 137.

568 См.: Sprinkle J. … P. 181; Clifford R. ... P. 54.

569 См.: Van Seters J. … P. 344.

570 «Если наемник службы реки или какое-либо должностное лицо захватит сбежавшего раба, сбежавшую рабыню, сбежавшего вола или сбежавшего осла, принадлежащих дворцу или мушкенуму, и не приведет их в Эшнунну, а задержит в собственном доме, если он дал пройти семи дням или одному месяцу, то дворец потребует у него покражу в судебном порядке».

571 § 45: «Если кто-нибудь найдет утварь, то он должен вернуть ее владельцу, тот же должен вознаградить его. Если же он не отдаст ее, то он станет вором».

§ 79: «Если быки пойдут на поле и хозяин поля их найдет, то в течение одного дня он может их запрягать, до тех пор пока взойдут звезды. Тогда он должен отогнать их обратно к хозяину».

572 См.: Hyatt J.P. … P. 246.

573 См.: Hyatt JP. 247.

574 См.: Тантлевский И. История… С. 459.

575 См.: Dozeman T. … P. 549.

576 См Walter C., Kaiser Jr. … P. 444.

577 См.: Hyatt J. … P. 247; Уолтон Д. Х., Мэтьюз В. Х. … C. 105.

578 См.: Wise M. Праздники // Иисус и Евангелия / Под. ред. Грина Дж., и др. М., 2003. С. 447.

579 Хлеб, приготовленный без использования дрожжей.

580 См.: Walter C., Kaiser Jr. … P. 374.

581 Важно, что мысль о спасении Богом израильтян из Египта упоминается при обоих праздниках: «Не забывай про месяц авив, совершай Пасху Господу, твоему Богу, ибо в месяце авиве, ночью, Господь, твой Бог, вывел тебя из Египта. … Не ешь с пасхальной жертвой дрожжевой хлеб. Семь дней ты должен есть с нею пресный хлеб, хлеб бедствий, в память о том, что не мешкая уходил ты из Египта. Так ты будешь всю свою жизнь вспоминать день ухода из Египта!» (Втор 16.1,3). (Перевод РБО).

582 «Три раза в году должен являться весь мужеский пол твой пред лицо Владыки, Господа, Бога Израилева» (Исх 23,17; 34,23; Втор 16,16).

583 См.: Walter C., Kaiser Jr. … P. 374.

584 Впоследствии название было заменено на «нисан» (Есф 3,7).

585 См.: Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Исход. … С. 39.

586 См.: Scharbert J. … P. 97; Уолтон Д. Х., Мэтьюз В. Х. … С. 84; Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Исход. … С. 39. Нисан [Электрон. ресурс] // Электронная еврейская энциклопедия. Электрон. дан. (1 файл). http://www.eleven.co.il/article/15302. 17.09.12.

587 См.: Durham J. …, Уолтон Д. Х., Мэтьюз В. Х. … С. 85.

588 См. перевод Исх 12,6 Шифмана; Комментарий Библии с приложениями. Брюссель, Жизнь с Богом, 1973, С. 1865.

589 См.: Walter C., Kaiser Jr. … P. 373.

590 См.: Уолтон Д. Х., Мэтьюз В. Х. … С. 84.

591 Пасха // Еврейская энциклопедия. СПб., 1905. Т. 12. С. 320.

592 См.: Еврейский и халдейский этимологический словарь… С. 385.

593 «И пройдет Господь мимо дверей, и не попустит губителю войти в домы ваши для поражения».

594 См.: Тантлевский И. История… С. 124; Walter C., Kaiser Jr. … P. 373.

595 См.: Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Книга Иисуса Навина. Книга Судей / Пер. и комм. М.Г. Селезнева. М.: РБО, 2003. С. 24

596 См.: Walter C., Kaiser Jr. … P. 380-381.

597 «В эти дни вы не должны выполнять никакой работы, кроме приготовления пищи – только такую работу можно делать в эти дни». (Перевод РБО).

598 Перевод Шифмана.

599 См.: Антонини Б.,о,проф. Введение в Библию. Пер. с итал. П. Д. Сахарова. М.: колледж

католической теологии им. Фомы Аквинского, б. г. С. 38.

600 См.: Walter C., Kaiser Jr. … С. 382.

601 См.: Dohmen C. … P. 188; Propp W. Exodus 1-18. A New Translation with Introduction and Commentary // The Anchor Bible. Doubleday, 1999. V. 2. P. 428; Hyatt J. … P. 248. Антонини Б., о., проф. Экзегезис книг Ветхого Завета. М., б. г. С. 47-48; Уолтон Д. Х., Мэтьюз В. Х. … С. 83-84; Ветхозаветное богослужение [Электрон. ресурс] // Православная энциклопедия. Электрон. дан. (1 файл). http://www.pravenc.ru/text/158292.html 15.02.13.

602 См.: Fretheim T. Exodus // Interpretation, a Bible Commentary for Teaching and Preaching / editor J. Mays. Louisville: John Knox Press, 1991. P. 252.

603 См.: Scharbert J. … P. 97; Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Исход. … С. 70.

604 «Семь седмиц отсчитай себе, от начала (работы) серпом на ниве начинай считать семь седмиц» (Втор 16,9) (Перевод Шифмана).

605 См.: Пятидесятница // Еврейская энциклопедия. СПб., 1905. Т. 13. С. 165.

606 Тантлевский И. Введение в Пятикнижие… С. 265.

607 См.: Тантлевский И. Введение в Пятикнижие… С. 265.

608 См.: Шаву‘от. [Электрон. ресурс] // Электронная еврейская энциклопедия. Электрон. дан. (1 файл). http://www.eleven.co.il/?mode=article&id=14708&query. 14.02.13.

609 См.: Durham J. …, Hyatt J. .... P. 248; Толковая Библия. … С. 350.

610 См.: Уолтон Д. Х., Мэтьюз В. Х. …С. 85.

611 «Пусть священник вознесет сноп в день, следующий за ближайшей субботой» (Перевод РБО).

612 См.: Пасха // Ринекер Ф., Майер Г…. С. 695.

613 См.: Шаву‘от. [Электрон. ресурс] // Электронная еврейская энциклопедия. …

614 Шаву‘от. [Электрон. ресурс] // Электронная еврейская энциклопедия. …

615 См.: Шаву‘от. [Электрон. ресурс] // Электронная еврейская энциклопедия. …, Ветхозаветное богослужение [Электрон. ресурс] // Православная энциклопедия.

616 См.: Пятидесятница // Еврейская энциклопедия. ... С. 165; Кущи // Еврейская энциклопедия. СПб., 1905. Т. 9. С. 945.

617 Перевод РБО.

618 Перевод РБО.

619 Суккот [Электрон. ресурс] // Электронная еврейская энциклопедия. Электрон. дан. (1 файл). http://www.eleven.co.il/article/13973. 09.12.12.

620 См.: перевод Шифмана.

621 См.: Walter C., Kaiser Jr. … P. 445; Толкование ветхозаветных книг / Гл. ред. П. Харчлаа. … С. 164-165; Hyatt J. … P. 249.

622 См.: Walter C., Kaiser Jr. … P. 445; Толкование ветхозаветных книг / Гл. ред. П. Харчлаа. … С. 165.

623 Существительное от חֶלֶב «ḥeleb» со значением «быть тучным», «сочным»; «толстый» в буквальном и переносном значениях; отсюда «тук», «лучшая (или отборная) часть». (Еврейско-русский и греческо-русский словарь-указатель… С. 115).

624 См.: Dohmen C. … P. 190.

625 См.: Dohmen C. … P. 190; Тук, жир // Ринекер Ф., Майер Г. … С. 983.

626 См.: Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Книга Второзакония. … С. 45; Еврейский и халдейский этимологический словарь… С. 82.

627 Угарит – «сирийский город-государство, существовавший с 23 по 12 в. до н. э. Первые сведения о нем наука получила из египетских документов Амарнского периода. Руины Угарита были найдены в местечке Рас-Шамра, где с 1929 начались систематические раскопки. В результате история Древнего Востока обогатилась еще одним корпусом памятников, которые имеют немалое значение и для библейской науки. Культура Угарита является ветвью сиро-палестинской, или ханаано-финикийской культуры, с которой Израиль длительно и тесно соприкасался» (Мень А., прот. Угарит // Библиологический словарь: В 3 т. М., 2002. Т. 3. С. 280).

628 См.: Walter C., Kaiser Jr. … P. 445; Hyatt J. … P. 249-250.

629 «Сохрани то, что повелеваю тебе ныне: вот, Я изгоняю от лица твоего Аморреев, Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев, [Гергесеев] и Иевусеев; 12 смотри, не вступай в союз с жителями той земли, в которую ты войдешь, дабы они не сделались сетью среди вас. 13 Жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, вырубите священные рощи их, [и изваяния богов их сожгите огнем],

14 Ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа [Бога], потому что имя Его — «ревнитель»; Он Бог ревнитель. 15 Не вступай в союз с жителями той земли, чтобы, когда они будут блудодействовать вслед богов своих и приносить жертвы богам своим, не пригласили и тебя, и ты не вкусил бы жертвы их; 16 и не бери из дочерей их жен сынам своим [и дочерей своих не давай в замужество за сыновей их], дабы дочери их, блудодействуя вслед богов своих, не ввели и сынов твоих в блужение вслед богов своих.

17 Не делай себе богов литых».

630 Священные камни, «ставившиеся стоймя, как стелы, но, как правило, лишенные изображений, почитались в древней Палестине как символы божества. Они могли также увековечивать память усопшего (Рахили, Быт 35,20; Авессалома, 2 Цар 18,18). В отличие от статуй божества, однозначно запрещенных в Ветхом Завете, священные камни не осуждаются ни в книге Бытия (Быт 28.18,22; 31,45; 35.14,20), ни в Исх 24,4.

В настоящем стихе говорится о священных камнях неизраильского населения Палестины, которые осуждаются как символы «других богов».

Категорический запрет ставить священные камни содержится во Второзаконии (Втор 16,22)».

Священные столбы – «символы богини Ашеры … Ашера – одна из главных богинь древнего западносемитского пантеона». (Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Исход. … С. 71, 99).

631 См.: Durham J.

632 См.: Учение. Пятикнижие Моисеево ... С. 44-45.

633 См.: Fretheim T. … P. 251.

634 См.: Finkelstein J.

635 См.: Durham J.

221