Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
tsalko_otvety_k_zachetu_2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
366.59 Кб
Скачать
  1. Язык как системно-структурное образование. Основные функции языка.

Язык - система словесного выражения мыслей, обладающего определенным языковым грамматическим строем и служащим средством общения в человеческом обществе.

Основные языковые единицы: звуки, морфемы, слова, словосочетания, предложения.

Они объединяются (однородные единицы) и образуют уровни языка:

1. фонетический

2. морфологический

3. словообразовательный

4. лексический

5. синтаксический

Единицы одного уровня сочетаются только друг с другом.

Системные отношения между языковыми единицами:

- иерархические

- парадигматические (яз.ед. одного уровня противопоставленные друг другу, но имеющие общий признак: синонимы, антонимы, омонимы)

- синтаксические (сочетаемые, линейные отношения между ед. одного уровня) карий – коричневый.

Язык – это система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым и грамматическим строем и служащая средством общения в человеческом обществе.

Изучить язык значит овладеть его фонетической системой, познать особенности изменения различных категорий слов, освоить модели сочетаемости и модели построения предложения.

Язык – код для говорения (пассивен в комм.).

Функции языка:

1. коммуникативная (базовая функция)

2. познавательная (формирование мышления)

3. аккумулятивная (хранение и передача национального сознания)

4. эмоциональная (выражение эмоций)

5. функция воздействия

2. Литературный язык. Нормированность литературного языка. Виды норм. Кодифицированность норм, вариантность норм.

Литературный язык – высшая форма языка.

Черты литературного языка:

1. полифункциональность (употребляется во всех языковых сферах, наличие функциональных стилей)

2. обработанность мастерами слова (богатство выразительных средств)

3. нормированность установленных форм и обязательность норм (кодификация)

Свойства лит. нормы:

- единство и общеобязательность для всех говорящих на данном языке

- консервативность (медленность изменений)

- изменчивость во времени

- коммуникативная целесообразность (выбор средств в зависимости от ситуации)

Основные нормы:

1. орфоэпические

2. орфографические, пунктуационные

3. лексические (использование слова)

4. грамматические (морфологические и синтаксические)

3. Язык, речь. Формы существования языка.

Речь – конкретное говорение, протекающее во времени и облаченное в устную или письменную форму.

Речь – процесс говорения и его результат.

Речь предполагает наличие 2х или более собеседников и состоит из процессов говорения, слушания или процессов их заменяющих.

Язык – это система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым и грамматическим строем и служащая средством общения в человеческом обществе.

Национальный язык существует в нескольких формах:

- диалект

- жаргон

- литературный язык (высшая форма языка)

- просторечия (нарушение нормы языка, грубые языковые единицы)

4. Понятие «современный русский литературный язык». Лингвистические дисциплины, изучающие современный русский язык.

СОВРЕМЕННЫЙ. Значение слова «современный» обозначает условную хронологическую привязку во времени – что считать «современным языком». При всей условности этой привязки, все же есть весьма точный объективный критерий в «голове» носителей языка – «современным будет язык с того момента времени, с которого мы начинаем тексты понимать без словаря. В этом плане для англичанина – это эпоха Шекспира (17 век), для немца – Гете (18 век), а для нас – начало 19 века (Пушкин). Конечно же, язык со времен Пушкина претерпел изменения: но мы не будем брать изменения лексики – самой лабильной системы любого языка. В сфере грамматики и в меньшей степени – фонетики – язык в целом остался неизменным. Хотя и здесь можно дифференцировать понятия современный – в широком смысле мы локализуем его с 19 века, а в узком смысле – нельзя не учесть революционных сдвигов в языке начала 20 века: можно говорить и о том, что «современный» язык – это лишь язык, начиная с начала XX века.

РУССКИЙ. Существует два типа определения «русскости» – синхронический и диахронический. Синхронически русский язык – это некий общий язык для жителей разных территорий, которые, говоря даже на диалектных и социальных разновидностях языка, отождествляют свою речь и понимают чужую как русскую – являются русофонами (вспомним понятие психоглоссы). В этом смысле даже такие далекие диалекты, как северорусский и южнорусский, рассматриваются как принадлежащие к общему языку-основе, или, как говорилось к курсе ОРЯМ, к общерусскому языковому типу, а украинский и русский – разные языки (опять же в диахронии было не так – в 13-14 вв. русский и украинский были лишь диалектами общего древнерусского языка). В данный момент русский язык живет в двух ипостасях – русский язык метрополии и русский язык диаспоры, который характеризуется все же некой спецификой. Диахронически понятие «русский» связано с его местом в генеалогической классификации и его историческими судьбами. Русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков, славянской ветви, восточнославянской группе (куда помимо его, входят украинский, белорусский и мертвый – древнерусский языки). Исторически же мы можем употреблять понятие «русский язык» лишь применительно к 14-15 в. в связи с началом образования государства Московского. До этого он недифференцированно входил, наряду с украинским и белорусским, в древнерусский язык в качестве его диалектов.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ. Понятие литературного языка – центральное понятие в синхроническом описании. Что такое литературный язык? Во-первых, это понятие нужно отличать от языка литературы (поэтому термин неудачен – многие предлагают говорить о нормативном языке или о кодифицированном языке). Это связано с тем, что центральное понятие литературного языка – это его нормированность. Просто в специфической ситуации именно с русским языком обработка и нормализация языка осуществлялась в истории в основном художественной литературой (но это не обязательно – в Др. Греции, в Англии – эту роль выполняла деловая речь, в Др. Риме – публичная риторика).

Дисциплины:

Звуки – фонетика, фонология

Слова – лексика, морфология, словообразование

Словосочетания, предложения – синтаксис

Устойчивые комплексы – фразеология

Пословицы и т.д. – паремиология.

5. Слово как основная единица лексикологии. Лексическое значение слова. Основные компоненты ЛЗ. Значение слова и понятие. Обессмысливание речи. «Выветривание» значений слов.

Основные единицы лексической системы русского языка. Слово – основная единица в лексикологии. В современной науке до сих пор не существует общепринятого определения термина «слово». Было предложено несколько сотен определений слова.

Слово – конкретная лексическая единица, цельная, многоплановая. Оно многопланово и лексически, и грамматически.

Слово – цельная воспроизводимая единица, представляющая собой единство знака (звуковой или графической оболочки) и значения (лексического и грамматического).

Словоформа – конкретная реализация слова в речи (студент, студента, студенту – 3 словоформы слова «студент»).

Лексема – слово как единица языка, совокупность всех видоизменений данного слова (грамматических и смысловых).

Компоненты лексического значения:

  1. предметная отнесенность

  2. понятийное содержание (обобщенное представление)

  3. коннотативный компонент (дополнительное созначение, которое может быть в слове)

Слово как единица лексической системы русского языка. Понятие о слове. Функции  слова

Слово - основная единица языка. С. двояко по своей природе: 1. внешнее оформление, 2. оно называет предмет, явление и т.д. Лексическое значение слова - связь с тем или иным явлением действительности. Номинативная ф-я - обозначение предмета, процесса, признака, св-ва и т.д. обобщающая ф-я - слово означает понятие, называет не только взятые отдельно явления, но и классы явлений, обладающих общими признаками (пр.ХЛЕБ). Также у слова есть оценочное св-во: оно может выражать отношение, оценку, эмоции говорящего.

Обессмысливание речи. «Выветривание» значений слов – процесс, когда слова в речи, сохраняя соотнесённость с понятием, не связываются ни с каким конкретным содержанием; появление избыточных словосочетаний.

Слово как единица языка.

Слово выступает как необходимость единства и в области лексики, и в области грамматики. Слово должно быть признано активной языковой единицей. Слово фонетически и структурно-грамматически оформленная и воспроизводящая единица языка, соотносительная с предметом мысли и чувства. Это система форм и значений, соотнесенная с другими единицами языка.

Структура слова. Слово имеет звучание, графическое обличие, лексическое значение, морфемную структуру, эмоционально-экспрессивную окраску, стилистическую характеристику: Эх вы, вороны! вороны: 5 букв, 6 звуков — графич., птица.

Тип лексического значения различается только в контексте.

1). Слово и фонема. Если слово обязательно имеет лексическое значение и употребляется свободно, то фонема не имеет лексического значения, является зависимой единицей языка.

2). Слово и морфема. Если слово имеет экспрессивную окрашенность, то морфема никогда не имеет. Слово отличается от морфемы своей смысловой законченностью. Слово может передвигаться в предложении, а морфема всегда закреплена в слове.

3). Слово и словосочетание. Грамматические связи возникают только в словосочетании, а у слова их нет. В речи мы воспроизводим слова, а словосочетания и предложения создаются/строятся только в речи.

Слово может быть предложением: Ночь. Да.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]