
- •Вариант I
- •Вариант II
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант III
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант IV
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант V
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант VI
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант VII
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант VIII
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант IX
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант X
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант XI
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант XII
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант XIII
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант XIV
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
- •Вариант XV
- •1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
Вариант VII
1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:
Anīmal,ālis n; dolus,i m; regina,ae f; series, ēi f
|
|
|
|
|
|
|
cāsus |
singulāris |
|
||||
nōm. |
animal |
dol-us |
rēgīn-a |
seri-ēs |
|
|
gen. |
animāl-is |
dol-ī |
rēgīn-ae |
seri-ēī |
|
|
dat. |
animāl-ī |
dol-ō |
rēgīn-ae |
seri-ēī |
|
|
acc. |
animal |
dol-um |
rēgīn-am |
seri-ēm |
|
|
abl. |
animāl-e |
dol-ō |
rēgīn-ā |
seri-ē |
|
|
|
plūrālis |
|
||||
nōm. |
animāl-ia |
dol-ī |
rēgīn-ae |
seri-ēs |
|
|
gen. |
animāl-ium |
dol-ōrum |
rēgīn-ārum |
seri-ērum |
|
|
dat. |
animāl-ibus |
dol-īs |
rēgīn-īs |
seri-ēbus |
|
|
acc. |
animāl-ia |
dol-ōs |
rēgīn-ās |
seri-ēs |
|
|
abl. |
animāl-ibus |
dol-īs |
rēgīn-īs |
seri-ēbus |
|
|
|
|
|
|
|
|
2) Просклоняйте словосочетание:
Spes ultima (spes, ei f; ultimus, a, um)
|
|
|
|
|||||||
|
cāsus |
singulāris |
plūrālis |
|
||||||
|
nōm. |
sp-ēs |
ultim-a |
sp-ēs |
ultim-ae |
|
||||
|
gen. |
sp-eī |
ultim-ae |
sp-ērum |
ultim-ārum |
|
||||
|
dat. |
sp-eī |
ultim-ae |
sp-ēbus |
ultim-īs |
|
||||
|
acc. |
sp-em |
ultim-am |
sp-ēs* |
ultim-ās |
|
||||
|
abl. |
sp-ē |
ultim-ā |
sp-ēbus* |
ultim-īs |
|
||||
|
|
|
|
|
|
3) Образуйте степени сравнения прилагательных:
attentus,a,um; brevis,e
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gradus positīvus |
comparātīvus |
superlātīvus |
|
|||
|
nōm.sg. |
gen.sg. |
masc. fem. |
neutr. |
|
||
|
attentus,attenta,attentum |
attent-ī |
attent-ior |
attent-ius |
attent-issimus, -a,-um |
|
|
|
brevis, brevis, breve |
brev-is |
brev-ior |
brev-ius |
brev-issimus,-a,-um |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4) Проспрягайте глаголы в настоящем времени изъявительного наклонения действительного и страдательного залога. Образуйте формы повелительного наклонения настоящего времени:
imperāre; latēre
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
imperā-re |
|
latē-re |
|
|||
|
|
singulāris |
plūrālis |
|
singulāris |
plūrālis |
|
|
|
|
indicātīvus praesentis actīvī |
|
|||||
|
1. |
imper-ō |
imperā-mus |
|
late-ō |
latē-mus |
|
|
|
2. |
imperā-s |
imperā-tis |
|
latē-s |
latē-tis |
|
|
|
3. |
impera-t |
impera-nt |
|
late-t |
late-nt |
|
|
|
|
indicātīvus praesentis passīvī |
|
|||||
|
1. |
imper-or |
imperā-mur |
|
late-or |
latē-mur |
|
|
|
2. |
imperā-ris |
imperā-minī |
|
latē-ris |
latē-minī |
|
|
|
3. |
impera-tur |
impera-ntur |
|
late-tur |
late-ntur |
|
|
|
|
imperātīvus praesentis actīvī |
|
|||||
|
|
imperā |
imperā-te |
|
latē |
latē-te |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5) Замените действительную конструкцию страдательной:
Alit lectio ingenium.
6) Запишите: а) римскими цифрами: 1279 б) арабскими цифрами: MDCXXI |
|
7) Переведите:
1. Honesta mors melior est vita turpi.
2. Ececutio est finis et fructus legis.
3. Nullum patris delictum innocenti filio poena est.