Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РАП СКФ.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.07 Mб
Скачать

Вариант X

1) Просклоняйте имена существительных в единственном и множественном числе:

auctor, ōris m; somnus, im; ruina, ae f

cāsus

singulāris

nōm.

auctor

somn-us

ruīn-a

gen.

auctōr-is

somn-ī

ruīn-ae

dat.

auctōr-ī

somn-ō

ruīn-ae

acc.

auctōr-em

somn-um

ruīn-am

abl.

auctōr-e

somn-ō

ruīn-ā

plūrālis

nōm.

auctōr-ēs

somn-ī

ruīn-ae

gen.

auctōr-um

somn-ōrum

ruīn-ārum

dat.

auctōr-ibus

somn-īs

ruīn-īs

acc.

auctōr-ēs

somn-ōs

ruīn-ās

abl.

auctōr-ibus

somn-īs

ruīn-īs

2) Просклоняйте словосочетание:

hereditas bona (hereditas, ātis f; bonus, a, um)

cāsus

singulāris

plūrālis

nōm.

hērēditās

bon-a

hērēditāt-ēs

bon-ae

gen.

hērēditāt-is

bon-ae

hērēditāt-um

bon-ārum

dat.

hērēditāt-ī

bon-ae

hērēditāt-ibus

bon-īs

acc.

hērēditāt-em

bon-am

hērēditāt-ēs

bon-ās

abl.

hērēditāt-e

bon-ā

hērēditāt-ibus

bon-īs

3) Образуйте степени сравнения прилагательных:

cautus, a, um; facĭlis, e

gradus positīvus

comparātīvus

superlātīvus

nōm.sg.

gen.sg.

masc.& fem.

neutr.

cautus, cauta, cautum

caut-ī

caut-ior

caut-ius

caut-issimus, -a,-um

facilis, facilis, facile

facil-is

facil-ior

facil-ius

facil-limus,-a,-um

4) Проспрягайте глаголы в настоящем времени изъявительного наклонения действительного и страдательного залога. Образуйте формы повелительного наклонения настоящего времени:

ornāre; quaerěre

ōrnā-re

quaer-ĕ-re

singulāris

plūrālis

singulāris

plūrālis

indicātīvus praesentis actīvī

1.

ōrn-ō

ōrnā-mus

quaer-ō

quaer-i-mus

2.

ōrnā-s

ōrnā-tis

quaer-i-s

quaer-i-tis

3.

ōrna-t

ōrna-nt

quaer-i-t

quaer-u-nt

indicātīvus praesentis passīvī

1.

ōrn-or

ōrnā-mur

quaer-or

quaer-i-mur

2.

ōrnā-ris

ōrnā-minī

quaer-e-ris

quaer-i-minī

3.

ōrna-tur

ōrna-ntur

quaer-i-tur

quaer-u-ntur

imperātīvus praesentis actīvī

ōrnā

ōrnā-te

quaer-e

quaer-i-te

5) Замените действительную конструкцию страдательной:

Orator orationem dicit.

6) Запишите: а) римскими цифрами: 2505 б) арабскими цифрами: MCMLXXXI

2505

=

MMDV

MCMLXXXI

=

1981

7) Переведите:

1. Homines amplius ocǔlis, quam aurĭbus credunt.

2. A verbis legis non est recedendum.

3. Furem nocturnum lex permittit occiděre.