- •Термины «старославянский язык», «церковнославянский язык» и «древнерусский язык»
- •Происхождение славянской письменности
- •Влияние греческого языка и византийской культуры на литературный язык Древней Руси
- •Западноевропейское влияние на литературный язык и культурную ситуацию Древней Руси
- •Особенности взаимоотношений церковнославянского и древнерусского языков в Древней Руси
- •Язык русских летописей
- •Певческие рукописи как лингвистический источник
- •Богослужебные книги Древней Руси и вопросы книжной справы
- •Второе южнославянское влияние на русский литературный язык
- •Церковнославянские грамматики и грамматические сочинения
- •Максим Грек и языковая рефлексия древнерусских книжников
- •Становление нового русского литературного языка
- •Русский литературный язык и народная письменность в XVIII веке
Церковнославянские грамматики и грамматические сочинения
Первые восточнославянские грамматики появл в 16 веке – единовременно с появлением грамматик новых языков. Это обусловлено аспектами гуманизма и филологическими принципами Реформации (требование Библии на родном языке, ее доступность мирянам, приоритет Писания над Преданием). Этим обусловлен тот факт, что первые грамматики были протестантами. А вот первые воточнослав грамматики – Лаврентий Зизалий и Мелетий Смотрицкий - препятствовали переводу Библии на родной язык. Их грамматики посвящены ц-слав языку.
16-17 в.в. грамматика как достаточно новый жанр учебной книги. До этого был единственный способ обучения – многократное прочитывание (Псалтирь, Часослов и др.) заученные тексты служили образцом для построения новых текстов. Правда, это не столько ориентир на создание новых текстов, сколько повторение старых образцов.
Новизна грамматики в содержании правил построения текстов. Враждебно отреагировала консервативная православная книжность, считая грамматику «суетной мудростью», в т.ч. был против и Иван Вишенский, считавший, что в ц-слав грамматика не нужна, по сравнению с латинским или греческим языком. А Максим Грек ЗА грамматику.
В первых восточнослав. Грамматиках утверждается новый тип мышления – традиционализм – с устремленностью увидеть в каждом предмете универсальное, вечное.
Традиционно в грамматику входило 4 части: ортография (фонетико-орфографич аспект), этимология (учение о 8 частях речи, т.е. морфология), синтаксис, включающий «сочинение 8 частей слова, +тропы и фигуры, наконец, последнее – просодия (в «Адельфотисе» и у Зизания – учение о разных видах ударения и его обозначении на письме, у смотрицкого- учение о литературных размерах.
Памятники грамматического содержания:
«8 частей слова» - первый из сохр грамматич. Трактатов на слав. языке. Переведенный с греческого в Сербии в 14 в. + содержит основные грамматич категории – род, число, падеж, наклонение, спряжение, залог, лицо, вид. Трактак пользовался авторитетов в слав правосл книжности. Первоисточник приписывали византийскому богослову Иоанну Дамаскину
«Донат» Дмитрия Герасимова + семантич классификация языковых форм, помимо частей речи и категорий. Своеобразная трансформация латинской грамматики для русских.
Львовская грамматика 1591 г.На слав язык грамматика была переведена учениками Арсения Элассонского
«Адельфотис» - своеобразный памятник: грамматика одновременно греч. и ц-слав. языков
«Грамматика словенска» 1596 Лаврентия Зизания – автор первой систематической ц-слав грамматики,предворяющие тексты грамматики написаны на введенной им «простой мове»
«Грамматики славенския правилная синтагма» Мелетия Смотрицкого 1619, наиболее изв памятник этой традиции, 2е издание – 1648 г., третье – 1721. На ее базе выпускались сокращенные учебники
«Граматыка словенская» Иоанна Ужевича 1643. ! Первый опыт описания не церковного, а светского книжно-литературного языка
Грамматика Юрия Крижанича 1666. Это грамматика не ц-слав языка
