Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
(рус-яз)STV-MU-po-KR-FK (1).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
158.58 Кб
Скачать

Практическая работа № 4

Раздел № 2. Система языка и ее стилистическая характеристика.

Тема №.2.2. Лексика и фразеология.

Исправление ошибок, связанных с нарушением лексических и фразеологических норм.

Цель: установка на изучение норм языка и речи с целью совершенствования коммуникативно-речевой компетенции; формирование аргументированной позиции в отношении нарушений норм языка и речи; развитие способности обнаруживать нарушение литературных норм разного типа; закрепление навыков правописания.

Образовательные результаты, заявленные в ФГОС третьего поколения:

Студент должен уметь:

  • строить свою речь в соответствии с языковыми, коммуникативными и этическими нормами;

  • анализировать свою речь с точки зрения ее нормативности, уместности и целесообразности;

  • устранять ошибки и недочеты в устной и письменной речи.

Студент должен знать: нормы русского литературного языка

Обеспеченность занятия

Учебно-методическая литература:

  1. Введенская Л.А. Русский язык и культура речи: учебное пособие. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2012. – с.157-188.

Справочная литература:

  1. Бельчиков, Ю.А, Словарь паронимов русского языка/ Ю.А.Бельчиков, М.С,Панюшева. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2007. – 458 с.;

  2. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В.Виноградова. – 4-е изд., доп. – М.: ООО «ИТИ Технологии», 2006. – 944 с.;

  3. Степанова М.И. Фразеологический словарь русского языка. – Спб.: ООО «Виктория плюс», 2012. – 608 с.

Программное обеспечение:

  1. Информационно-справочный портал «Русский язык» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.gramota.ru/

  2. Портал русского языка «Ярус» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.yarus.aspu.ru/

  3. Портал «Русский язык» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.gramota.ru/

  4. Образовательный портал Национального корпуса русского языка» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.studiorum. ruscorpora.ru/

Время на подготовку и выполнение – 4 часа

Краткие теоретические и учебно-методические материалы

Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи.

Основные типы лексических ошибок

Тип ошибки

Характеристика

  1. Нарушение лексической сочетаемости слов

а) выбор неточного синонима

б) использование слова без учета его значения

в) употребление слова в несвойственном ему значении (например, вместо необходимого отрицательного)

г) нарушение хронологической точности

  1. Смешение значений паронимов

Паронимы - слова одной части речи, близкие по звучанию и морфемному составу (часто однокоренные), но разные по значению,

  1. Плеоназм

Многословие, речевая избыточность; употребление в речи близких по смыслу и потому логически лишних слов.

  1. Тавтология

Неоправданный повтор однокоренных (или одних и тех же) слов в пределах предложения. Частный случай плеоназма, его разновидность.

  1. Лексическая неполнота высказывания

Недостаточность фразы; отсутствие в предложении логически необходимых, нужных по смыслу слов.

Фразеологические нормы – это правила употребления фразеологизмов, несвободных сочетаний слова, которые не производятся в речи, а воспроизводятся в ней. Фразеологизмы отличаются устойчивым соотношением смыслового содержания, лексического состава и грамматического строения, поэтому любые изменения в составе и структуре этих выражений приводит к речевым ошибкам.

Основные виды фразеологических речевых ошибок:

1. Стилистически неоправданное изменение состава фразеологизма: со всех своих длинных ног она кинулась бежать.

2. Неоправданное сокращение состава фразеологизма: это усугубляющее обстоятельство (вместо усугубляющее вину обстоятельство).

3. Искажение лексического и грамматического состава фразеологизма: он вошел в себя (вместо ушел); он думал, что эти слова сбудутся в его судьбе с полной мерой (вместо в полной мере).

4. Искажение образного значения фразеологизма: Обломов был знаменем времени (вместо знамением времени).