
- •1. Назовите выдающихся русских ученых-лингвистов. Расскажите, какой вклад в развитие науки внес каждый из них.
- •2. Расскажите о стилистических фигурах речи — бессоюзии и многосоюзии.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •3. Лингвистический анализ стихотворения м. Ю. Лермонтова «Ангел»
- •1. Расскажите о лингвистике как науке. Дайте характеристику разделам науки о языке.
- •2. Расскажите об изобразительной функции лексики ограниченного употребления (диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы и др.).
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Прочитайте наизусть и прокомментируйте несколько высказываний выдающихся русских писателей, об-
- •2. Расскажите, как переносное значение слов используется при создании олицетворения.
- •3.Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о сходстве и различии устной и письменной формы русского литературного языка.
- •2. Расскажите, как переносное значение слов используется при создании метафоры.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Охарактеризуйте фонетическую систему русского языка: систему гласных и согласных звуков речи. На примерах покажите смыслоразличительную функцию звуков (фонем).
- •2» Докажите на примерах, что прямая речь используется как средство речевой характеристики литературного персонажа.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Докажите, что словообразование — источник непрерывного пополнения словарного запаса родного
- •2. Расскажите об анафоре и эпифоре как стилистических фигурах речи.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о лексике как разделе науки о языке. Охарактеризуйте основные группы лексики русского
- •2. Охарактеризуйте обращение как средство поэтического синтаксиса.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите об орфоэпии как разделе лингвистики. Охарактеризуйте основные орфоэпические нормы
- •2. Используя фрагменты художественных текстов, докажите, что художественные тропы основаны на
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Используя тексты древнерусской литературы, покажите, какие произошли изменения в русском языке
- •2. Охарактеризуйте интонационные особенности вопросительных предложений. Расскажите о риторическом вопросе и его художественной функции.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Охарактеризуйте разные типы лингвистических словарей русского языка. Объясните, в каких случаях
- •2. Расскажите об экспрессивном использовании однородных членов предложения в художественном тексте.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о нормах русского литературного языка и их разновидностях: орфоэпических, лексических,
- •2. Охарактеризуйте интонационные особенности восклицательных предложений и их употребление в речи.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о фразеологизмах: их лексическом значении, стилистической принадлежности, основной
- •2. Покажите на примерах, какую роль в передаче эмоций и чувств играют служебные слова и междометия.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Охарактеризуйте систему частей речи русского языка. Объясните, по каким языковые признакам слова распределяются по частям речи.
- •2. Докажите, что фамилия литературного героя может стать средством художественной характеристики персонажа. На какой яаыковой особенности строится этот прием?
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Докажите, что на принципе единообразного написания морфем построено большинство орфографических правил, связанных с правописанием корней, приставок, суффиксов и окончаний.
- •2. Объясните, для каких целей используются в художественных текстах слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о слитном, дефисном н раздельном написании слов в русском языке.
- •2. Приведите примеры крылатых слов и расскажите, из каких художественных произведений они пришли в язык.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Правила слитного написания
- •1. Охарактеризуйте основные элементы интонации: логическое ударение, пауза, мелодика (повышение и понижение голоса), темп, тембр речи,
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Докажите, что интонация выполняет в речи смыслоразличительную функцию. На примерах продемонстрируйте связь смысла высказывания, интонации и пунктуации.
- •2. Докажите, что художественные тропы строятся на образном употреблении слов в переносном значении.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Раскройте положение о том, что синтаксис — учение о предложении и словосочетании, о связи слов, предложении и их частей.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Назовите отличительные признаки словосочетания и предложения. Перечислите основные типы слово-
- •2. Объясните, для каких целей в художественных текстах глаголы одного времени могут использоваться
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1, Расскажите об односоставных и двусоставных простых предложениях в русском языке. Охарактеризуйте типы односоставных предложений.
- •2. Охарактеризуйте особенности словесного ударения в русском языке (силовое, подвижное, разноместное).
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о видах сложных предложений в русском языке и о постановке знаков препинания в таких предложениях.
- •2. Расскажите о звукописи как изобразительном языковом средстве. Приведите фрагменты художественных текстов, в которых использован этот прием.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Охарактеризуйте разные способы передачи чужой речи, цитирования; расскажите о постановке знаков препинания в таких случаях.
- •2. Охарактеризуйте антитезу, оксюморон и языковые средства их создания.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о постановке знаков препинания в простом предложении с однородными членами, сравни-тельными оборотами, обособленными членами.
- •2. Объясните, как вы понимаете выражение «синонимическое богатство русского языка». Расскажите, как пользуются этим богатством мастера русского слова.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Охарактеризуйте основные случаи постановки тире, двоеточия в простом и сложном предложениях.
- •2. Расскажите о языковых средствах создания эпитетов и использовании постоянных эпитетов в произведениях устного народного творчества.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
- •1. Расскажите о разделе о «Культура речи», его предмете и задачах. Расскажите о двух ступенях овладения литературным языком: о речи правильной и хорошей (коммуникативно-целесообразной).
- •2. Расскажите об использовании фразеологизмов в художественных текстах.
- •3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
1. Охарактеризуйте основные случаи постановки тире, двоеточия в простом и сложном предложениях.
2. Расскажите о языковых средствах создания эпитетов и использовании постоянных эпитетов в произведениях устного народного творчества.
3. Проведите лингвистический анализ художественного текста.
1. Тире в простом предложении ставится в следующих случаях.
1. Между главными членами предложения, если:
а) подлежащее и сказуемое выражены именем существительным в именительном падеже: Язык — орудие мышления (А. Н. Толстой); но если перед сказуемым стоят частицы не, именно, просто, вводные слова, сравнительные союзы, то тире не ставится: Умственный труд едва ли не самый тяжелый труд для человека (К. Д. Ушинский); Волхов, конечно, большая река, а бесчисленные Черные речки,по существу, только ручейки;
б) подлежащее выражено именем существительным в форме именительного" падежа, а сказуемое — неопределенной формой глагола: Назначение каждого человека — развить в себе все человеческое, общее и насладиться им (В. Белинский). Или наоборот:Писать разборчиво — первое правило вежливости (В. Ключевский);
в) оба главных члена выражены неопределенной формой глагола: Вспылить — значит окончательно расписаться в своей глупости(Д. Гранин).
2. Перед обобщающим словом, стоящим после однородных членов предложения: Сильный ветер, дождь, холод — словом, все было против похода.
3. После однородных членов, перед которыми есть обобщающее слово, в случае если предложение ими не заканчивается (см. билет № 23)
4. Перед приложением, если оно имеет уточняющее значение: Этим летом я поехал в Тарусу — тихий городок на Оке (К. Паустовский).
5. В неполном предложении на месте пропуска какого-либо члена: Весна красна цветами, а осень — плодами.
Тире в сложном предложении ставится в следующих случаях.
1. В бессоюзном сложном предложении (см. билет №21).
2. В сложносочиненном предложении при выражении неожиданности или быстрой смены событий: Он знак подаст — и все хохочут (А. Пупхкин).
Тире ставится в предложениях с прямой речью (см. билет № 22).
Двоеточие в простом предложении ставится после обобщающего слова при однородных членах (см. билет № 23).
Двоеточие ставится в бессоюзном сложном предложении (см. билет № 21).
Двоеточие ставится в предложении с прямой речью (см. билет № 22).
2. Эпитет — один из видов тропов. Эпитетом называют художественное определение, т. е. красочное, образное, которое подчеркивает в определяемом слове какое-нибудь его отличительное свойство. Эпитетом может служить всякое значащее слово, если оно выступает как художественное, образное определение к другому: 1) существительное (бродяга ветер; дева роза); 2) прилагательное(серебряная береза; роковые часы); 3) наречие и деепричастие (жадно смотрит;несутся сверкая), но чаще всего эпитеты выражаются с помощью прилагательных, употребленных в переносном значении.
Эпитеты являются одним из самых распространенных и любимых авторами тропов, с помощью которого они конкретизируют явления или их свойства.
Для устного народного творчества характерны так называемые постоянные эпитеты. Трудно не согласиться, что лучшим определением моря, сразу вызывающим в воображении его вид, является эпитет синее, что нельзя лучше передать необъятный простор степи, чем эпитетом раздольице чисто поле. Девица в русских сказках характеризуется эпитетом красная, а молодец —добрый. В былинах имя врага неразрывно, навсегда связано с эпитетами собака, вор.
Мать сыра земля — так ласково называют родину герои былин и сказок.
Интересно, что в сказках, песнях, былинах солнце называется красным, даже если упоминается- осенний пасмурный день: Померклосолнце красное, море — всегда синее, даже если изображается буря: Почернело синее море; Вот идет он к синему морю, видит, на море черная буря.
В этом особенность употребления постоянных эпитетов как средства стилизации.
3. Примеры лингвистического анализа художественного текста см. в билете № 1.
Билет № 25