
- •Література Середніх віків, Відродження Список текстів
- •Практичне заняття № 1 Класичний епос середньовіччя
- •Практичне заняття № 2 Данте Аліг’єрі “ Божественна комедія”
- •Зарубіжна література ранніх епох: Античність. Середні віки. Відродження.- к., 1994
- •Мігель де Сервантес. “Дон Кіхот”
- •1. Шаповалова м.С. Та ін. Історія зарубіжної літератури .- Львів, 1993.
- •Зарубіжна література ранніх епох: Античність. Середні віки. Відродження.- к., 1994
- •Практичне заняття № 4 Гамлет – ідеалізований носій гуманістичного світосприйняття епохи Відродження
- •1.. Шаповалова м.С. Та ін. Історія зарубіжної літератури .- Львів, 1993.
- •Зарубіжна література ранніх епох: Античність. Середні віки. Відродження.- к., 1994
- •1. Шаповалова м.С. Та ін. Історія зарубіжної літератури .- Львів, 1993.
- •Заняття № 6 . Творчість Шекспіра
- •1. Шаповалова м.С. Та ін. Історія зарубіжної літератури .- Львів, 1993.
- •В мороз палаю, в спеку весь дрижу Переклад Миколи Лукаша
- •Франсуа Війон
Література Середніх віків, Відродження Список текстів
1.Беовульф (епічна англосаксонська поема).
Старша Едда.
Пісня про Роланда.
Пісня про Сіда.
Пісня про Нібелунгів.
Трістан та Ізольда.
Тваринний епос. Роман про Лиса.
Данте Аліг”єрі Божественна комедія. Ч.1 “Пекло”.
Переклад Є.Дроб’язко. Сонети Переклад В.Житник, М. Бажана.
Д. Боккаччо. Декамерон. Переклад М. Лукаша
Ф.Петрарка. Книга пісень ( “Благословенні місяць...”, “Як не любов...”, “Щасливі квіти...”, “Ні зоряних небес ...”)
Еразм Роттердамський. Похвальне слово глупоті
Ф..Рабле “Гаргантюа і Пантагрюель” Переклад І.Сидоренко
Ф.Війон Поезії Переклад Л.Первомайського,
М. Терещенко
М.Сервантес. Дон Кіхот. Т.1,2. Переклад М.Лукаша
В.Шекспір. Гамлет (переклад Л.Гребінки), Макбет(Переклад Б.Тена), Король Лір (Переклад М.Рильського), Ромео і Джульєтта (Переклад І. Стешенко), Отелло (Переклад І.Терещенко). Сонети ( 66, 121, 130, 141. Переклад Д.Паламарчука).
Практичне заняття № 1 Класичний епос середньовіччя
1. Основні ознаки середньовічного епосу. Його відмінність від античного та раннього середньовічного епосу.
2. Час та умови виникнення класичного епосу в Європі. Різні погляди на генезис класичного епосу.
3. Як ви розумієте висловлювання: “Романський епос – старший брат історіографії” (Р.Менендес), “Епічна поема належить до часу, коли народ прокинувся вже від тяжкого сну” ( Гегель) ?
4.Особливості французького героїчного епосу. Історичне підґрунтя “Пісні про Роланда”
5.Зміст частин “Пісні про Роланда”: 1) Зрада Ганелона; 2) Смерть Роланда
3) Помста за Роланда
6.Головні образи поеми. Образ Карла. Образ Роланда.
7.Повтор як засіб художньої виразності поеми ( тиради 80, 84, 89, 135,136,137).
8.Сформулюйте головну ідею “Пісні про Роланда”
9.Історична основа “Пісні про мого Сіда”
10. Зміст “Пісні про Сіда”.
11. Втілення рис іспанського національного характеру в образі Сіда
12. Міфологічна та історична основа “Пісні про Нібелунгів”
13. Зміст поеми.
14. Образи головних героїв.
15.Національне значення “Нібелунгів”. “Нібелунги в оцінці письменників “бурі та натиску” та німецьких романтиків. Оцінка “Нібелунгів” у ХІХ - ХХ столітті. Як ви розумієте висловлювання: “Сповнена розчарування німецька інтелігенція... чіплялася за свою колишню славу “ народу поетів та мислителів” (Л.Ейлер) ?
Література :
Література західноєвропейського середньовіччя : навчальний посібник – хрестоматія / Під ред. Н.О.Висоцької. - Вінниця, 2003
2. Шаповалова М.С. та ін. Історія зарубіжної літератури .- Львів, 1993.
Зарубіжна література ранніх епох: Античність. Середні віки. Відродження.- К., 1994
Практичне заняття № 2 Данте Аліг’єрі “ Божественна комедія”
1. Яку мету, за його власними словами, переслідував поет, створюючи “Божественну комедію”? Як ви розумієте ці його слова?
Історія створення поеми.“ Сон” Данте протягом Великоднього тижня 1300 року.
Визначте жанр твору.
Поясніть алегорію чисел “Божественної комедії”
Що таке терцина? Наведіть приклади.
Хто з українських поетів перекладав “Божественну комедію”?
Розкрийте алегоричний, моральний та філософський зміст рядків 1-3, 31-54 першої (вступної) пісні.
Хто і чому супроводив Данте?
Прочитайте виразно напис над брамою пекла. Який смисл цього напису?
Пекло – загальна картина людських пороків. Які пороки описує Данте?
Кого бачить поет перед брамою? Чому? Злободенність, громадський пафос та політична пристрасність поеми: Відбиття політичного життя в поемі: Як зображено політично байдужих людей? Що чекає французького імператора Генріха ІУ у потойбічному світі?
Папу Боніфація? За що карають пап у пеклі? Що таке симонія? Як страждає у пеклі папа Миколай Ш ? (“Пекло”, пісня ХІХ).
Що розповідає Данте про перевізника душ? Звідки запозичений цей образ?
Хто перебуває в першому колі? Назвіть імена тих, хто перебуває в Лімбі.
Проаналізуйте рядки 88-141 п’ятої пісні. Перекажіть історію Паоло і Франчески.
Образ вождя гібеллінів Фаринати ( 10 )“Пекла”. Історія Уголіно та Руджиєрі (п.32 –33).
17. За що і як покарано Улісса? (Одіссея). Як Данте ставиться до цього героя?
19. Як художнє уявлення Данте малювало Чистилище?
Продовжте думку Данте : “Таїна раю у тому, що рай – це можливість ...”.
Аналіз рядків 37 – 100 ХУП пісні “Раю” – пророцтва майбутньої долі Данте.
Які ознаки середньовіччя і Відродження ви бачите в поемі Данте?
В чому полягає загальнолюдське значення цього твору?
Випишіть крилаті вислови твору.
Література :
1. Данте Аліг’єрі. Божественна комедія ( будь-яке видання)
2. Шаповалова М.С. та ін. Історія зарубіжної літератури .- Львів, 1993.