Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Posobie_dlya_SV-4.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
228.9 Кб
Скачать
  1. Translate the following sentences from English into Russian

Proceed with this mark astern!

Bring B. in line with D.

B. in line with D., about 306º, leads westward of F.

Turn 2 points to starboard!

The channel must be steered for.

Keep close in to the shore.

Keep further from the land towards the shore.

Care must be taken to avoid this shoal.

  1. Translate the following sentences from Russian into English

  1. Обойдите эти скалы на расстоянии трех кабельтовых!

  2. Нужно ли изменить курс? – Измените курс вправо (влево).

  3. Не приближайтесь к моему судну!

  4. Следуйте за мной!

  5. Судам не разрешается подходить к берегу.

  6. В гавань входят между А. и В. , обходя северный мыс на большом расстоянии.

  7. Здесь надо идти с малой скоростью.

  8. На какой предмет нужно править? – Правьте на береговой маяк

  9. Правьте на восток до тех пор, пока береговой маяк не придет в створ по истинному пеленгу 278º.

Check yourself Translate the following extract from English into Russian without dictionaries

If entering between Cape Leveque and Alarm Shoal, give the Cape a berth of about 2 miles, then steer for the extreme of Swan Point, bearing 093º, until Leveque Island bears 247º, which bearing, kept on astern, leads in mid-channel between Karakata Rock and Alarm Shoal, or bring South-East Twin Island to bear 050º. When Whirl Islet bears 142º, proceed as directed according to channel chosen.

Unit 8

  1. Read and translate the text

Lights

Light must, on a given bearing, maintain a consistent character. Lights exhibit a distinctive appearance by which they are recognized. Those properties of their appearance by which they are distinguished are referred to as the character of the light. The principal characteristics are generally the sequence of intervals of light and darkness exhibited and in some cases the sequence of colors of light exhibited. Lights, which are exhibited without interruption or change of characteristics, are called fixed lights.

Normally, all lights other than fixed lights exhibit a sequence of intervals of light and darkness. The whole sequence is repeated identically at regular intervals. Such lights are called rhythmic lights and the time taken to exhibit one complete sequence is called the period of the light. Each element of the sequence (for example, a flash or eclipse) is called a Phase.

All the rhythmic lights may be divided into the following groups: occulting and group occulting lights, isophase lights, flashing and group flashing lights, quick lights, Morse Code lights as well as fixed and flashing ones.

Rhythmic lights which exhibit different colors during each sequence are called alternating lights. The period of an alternating light is the time taken to exhibit the complete sequence, including all changes of color.

There are other types of lights. They are as follows: main and subsidiary lights, sector lights, leading lights, direction lights, vertical lights, private and occasional lights, etc.

Leading lights may be described as two or more lights associated so as to form a leading line to be followed. Direction light is a light showing over a very narrow sector forming a single leading light. This sector may be flanked by sectors of greatly reduced intensity, or by sectors of different colors or character. Occasional lights are exhibited only when specially needed, for instance a tidal light exhibited only when the tide serves, or fishing light for the use of fishermen and shown when required by them.

  1. Learn by heart the following terms relating to the lights. Be ready to decipher the abbreviations

Light Character

1.

F

Fixed

Постоянный

2.

Ос

Single-occulting

Затмевающийся

3.

Ос (2)

Group-occulting

Групповой затмевающийся

4.

Ос (2+3)

Composite-group occulting

Сложногрупповой затмевающийся

5.

Iso

Isophase

Изофазный

6.

Fl

Single-flashing

Проблесковый

7.

Fl(3)

Group flashing

Групповой проблесковый

8.

Fl (2+1)

Composite group flashing

Сложногрупповой проблесковый

9.

LFl

Long-flashing

Длительнопроблесковый

10.

Mo(K)

Morse Code

По Азбуке Морзе

11.

Q

Continuous Quick

Частый (частопроблесковый)

12.

Q(3)

Group Quick

Групповой частый

13.

IQ

Interrupted Quick

Прерывистый частый

14.

VQ

Continuous Very Quick

Очень частый

15.

VQ(3)

Group Very Quick

Групповой очень частый

16.

IVQ

Interrupted Very Quick

Прерывистый очень частый

17.

UQ

Continuous Ultra Quick

Ультрачастый

18.

IUQ

Interrupted Ultra Quick

Прерывистый ультрачастый

19.

FFl

Fixed and flashing

Постоянный с проблесковым

20.

Al

Alternating

Переменный

Colour of lights

21.

W

White

Белый

22.

Y

Yellow, orange, amber

Желтый, оранжевый, янтарный

23.

G

Green

Зеленый

24.

R

Red

Красный

25.

Bu

Blue

Синий

26.

Vi

Violet

Фиолетовый

Light Abbreviations

27.

Lt

Light

Огонь

28.

Fi.

Fishing light

Рыболовные огни

29.

Day

Daytime light

Дневной огонь

30.

Floating

Плавучий

31.

Fog Det. Lt

Fog Detector Light

Туманный огонь

32.

Reserve

Резервный

33.

Duplicate

Дублирующийся

34.

Priv.

Private

Частный

35.

Electric light

Электрический огонь

36.

Flood light

Прожектор

37.

Neon Light

Неоновый огонь

38.

Sector

Секторный

39.

Ldg

Leading light

Створный огонь

40.

Front

Передний

41.

Rear

Задний

42.

High power light

Сильный огонь (свет)

43.

Low power light

Слабый огонь (свет)

44.

Obscd

Obscured

Закрывается

45.

Exting

Extinguished

Погашенный

46.

(U)

Unwatched

Необслуживаемый, автоматический

47.

Occasl.

Occasional

По требованию

48.

Irreg.

Irregular

Нерегулярный

49.

Provl.

Provisional

Временный

50.

Tempy.

Temporary

Временный

51.

Lr.

Lower

Нижний

52.

vertl.

Vertical

Вертикальный

53.

horl.

Horizontal

Горизонтальный

54.

ss

Signal Station

Сигнальная станция

55.

(3)

Number of flashes (eclipses) in group

Количество проблесков (затмений) в группе

56.

10 s

Period in seconds

Период в секундах

57.

20 M

Nominal range in sea miles

Дальность видимости огня в морских милях

58.

120 ft

Height in feet

Высота в футах

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]