Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
c_39_est_tout.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
75.98 Кб
Скачать

32 «Невідання Мілана Кундери- роман про нову хвилю еміграції»

Назвароманупоходить від слова"ностальгія". Бутивностальгіїозначаєбути вневіданні, не знати.Емігрантськаностальгіятака:"Тидалеко, і я незнаю, що з тобою. Моякраїнадалеко, і я незнаю, щотамвідбувається".

Роман « Невідання» Мілана Кундери однозначно відноситься до пізньої частини його творчості , причому не тільки хронологічно ( книга була написана в 2003 -му році , порівняно недавно ) , але і по самому настрою , ідеї , філософії . У « невіданні » Кундера говорить про ідею повернення на Батьківщину , яка рано чи пізно захоплює кожного емігранта, який покинув свою країну. Ці міркування ведуться на загальнолюдському рівні - Кундера не " прив'язує " їх до конкретних персонажів , хоча в його романі присутні два героя , навколо яких і будується весь сюжет. При цьому тема повернення на батьківщину тісно переплітається з мотивом розвінчання ілюзій , примусового відходу від самообману , в якому так чи інакше живе кожна людина .

У « невіданні » Кундера розповідає історії двох головних героїв , чоловіка і жінки , які після 20 -ти років еміграції повертаються до Чехії. Зовні цих героїв не об'єднує між собою нічого - одна випадкова зустріч багато років тому і сусідство в описуваному подорожі. Кожен з них прожив своє , вельми нелегке життя , поховав дружину чи чоловіка , покладає великі надії на повернення додому. При цьому герої опиняються духовними близнюками - їх об'єднують загальні міркування і почуття , однакові сни і асоціації. Для Кундери персонажі « Невідання » виявляються цікавими не стільки в аспекті розвитку їх відносин , якого практично не відбувається , скільки з точки зору їх взаємовпливу. Автор спостерігає за тим , як змінюються погляди чоловіка і жінки , як поступово відбувається прощання з ілюзіями , як кожен з них розуміє , що на батьківщині його не чекає нічого , окрім давніх спогадів. Це створює в « невіданні » атмосферу легкої печалі , яку , мабуть, відчувають люди , твердо знають , що попереду їх ніхто і нічого не чекає. Втім , ні автор , ні його персонажі не роблять трагедії з цього - прощання з самообманом у Кундери проходить порівняно гладко. У свою чергу , це робить книгу більш легкою, витонченою - тут немає грубих проявів емоцій, немає дуже сильних переживань , все виявляється досить стриманим , а основний рух сюжету відбувається на дуже глибокому рівні. Сама ж книга , незважаючи на свою неквапливу темп , виявляється більш ніж цікавою , але в першу чергу для тих , хто залишав позаду свою країну або своє місто , мав досвід таких змін, які поділяють життя на дві частини , кардинально змінюючи її . Ідея повернення до колишнього укладу так чи інакше супроводжує таких людей , і Кундера , колись емігрував з своєї країни з політичних міркувань - не виняток. Тому « Невідання » виявляється дорослою, зрілою книгою - відмовляючись від самообману , автор усвідомлює , що повернутися в минуле , відправившись в ті місця , з якими воно пов'язане , просто неможливо. І розмова про це для нього виявляється проявом якоїсь сміливості , а для читача - можливістю отримати безцінний досвід , одягнений у тонку і витончену форму.

Кундера розглядає повернення до себе минулого, зустрічі через 20 років , коли тебе сприймають як когось незнайомого тобі , когось , " жив тут під твоїм ім'ям", здивоване розчарування від відвідин місць , до яких повернувся , від зустрічей з колись близькими і що стали чужими людьми , коли з'ясовується раптом , що « хворий страждає ностальгічною недостатністю » :

Кундера розглядає загадкову , непередбачувану вибірковість людської пам'яті , коли якісь події , один з їх учасників несе через усе життя , а в іншого вони начисто стерті.

Кундера розглядає проблему еміграції у всіх ракурсах : ослаблення ностальгії з роками , небажання обох сторін ( що відбула і залишилася ) грати в " комедії ввічливості " - чути і знати про життя один одного , нерозривні з цим взаємні образи з роками переростають у прірву , про розплату за " зраду " , про забуття навіть близькими і ціною за " прощення" співвітчизниками в епоху , коли стрімко змінюються не тільки знайомі колись особи , але ландшафт і пейзажі , але сама рідна мова .

Героям Кундери простіше виправдати добровільну еміграцію : вони , на відміну від наших співвітчизників , які посунули на Захід після розвалу СРСР в пошуках хто реалізації , хто " кращого життя " , могли виправдатися тим , що бігли з політичних мотивів. Дуже невеликий , дуже емоційно насичений і роман , який веде в безодні власних спогадів , асоціацій та роздумів.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]