
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Economy of the russian federation
- •Text 2 economy of the united kingdom
- •2. Отработайте произношение следующих числительных.
- •3. Найдите в тексте, прочитайте и переведите все существительные во множественном числе.
- •4. Найдите в тексте и переведите инфинитивы.
- •5. Найдите в тексте следующие причастия. Назовите их (причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Economy of the united kingdom
- •Text 3 economy of the united states
- •2. Отработайте произношение следующих числительных.
- •3. Назовите, какое грамматическое явление представлено следующими примерами:
- •4. Найдите в тексте и переведите инфинитивы.
- •5. Найдите в тексте причастия. Назовите их (причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Economy of the united states
- •Text 4 economy of canada
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Economy of canada
- •Text 5 economy of australia
- •2. Прочитайте и переведите следующие числительные:
- •3. Назовите, какое грамматическое явление представлено следующими примерами:
- •4. Найдите в тексте и переведите герундии.
- •5. Найдите в тексте слова с предлогом per латинского происхождения. Переведите предложения с этими словосочетаниями. Прочитайте и запишите в свой словарик следующие латинские выражения:
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Economy of australia
- •Text 6 economic security
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •5. Найдите в тексте следующие причастия. Назовите их (причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Economic security
- •Text 7 economic security of large nations
- •5. Найдите в тексте следующие причастия. Назовите их (причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Economic security of large nations
- •Text 8 ensuring economic security
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова и словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •2. Запишите прописью следующие числительные.
- •3. Найдите в тексте герундии и причастия I. Определите их роль в предложении. Переведите эти предложения.
- •4. Найдите в тексте предложения, содержащие инфинитив цели. Переведите предложения.
- •5. Найдите в тексте следующие причастия. Назовите их (причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Поставьте к тексту 5 вопросов (общий, специальный, вопрос к подлежащему, альтернативный и разделительный):
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Ensuring economic security
- •Text 9 features of economic security
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова и словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Features of economic security
- •Text 10 the agency of economic security and risk management
- •5. Найдите в тексте все неличные формы глагола (инфинитив, герундий, причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Поставьте к тексту 5 вопросов (общий, специальный, вопрос к подлежащему, альтернативный и разделительный):
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •The agency of economic security and risk management
- •Text 11 the problems of economic security
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова и словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •2. Прочитайте и переведите следующие предложения, обращая внимание на числительные.
- •4. Передайте следующие предложения в Active Voice (введите любые подлежащие).
- •5. Найдите в тексте все неличные формы глагола (инфинитив, герундий, причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Поставьте к тексту 5 вопросов (общий, специальный, вопрос к подлежащему, альтернативный и разделительный):
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •The problems of economic security
- •Text 12 welfare
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова и словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •2. Прочитайте и переведите следующие предложения, обращая внимание на числительные.
- •3. Объясните употребление или отсутствие артиклей в следующих предложениях.
- •4. Передайте следующие предложения в Active Voice (введите любые подлежащие).
- •5. Найдите в тексте все неличные формы глагола (инфинитив, герундий, причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Поставьте к тексту 5 вопросов (общий, специальный, вопрос к подлежащему, альтернативный и разделительный):
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Welfare
- •Text 13 welfare state
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова и словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •2. Прочитайте и переведите следующие предложения, обращая внимание на числительные.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Welfare state
- •Text 14 job security
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова и словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •2. Прочитайте и переведите следующие предложения, обращая внимание на числительные.
- •3. Распределите данные слова по группам, выявите наиболее употребительные словообразовательные суффиксы, характерные для каждой части речи. Дайте перевод слов.
- •4. Выпишите из словаря с переводом и транскрипцией однокоренные слова к слову employ.
- •5. Найдите в тексте все неличные формы глагола (инфинитив, герундий, причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Поставьте к тексту 5 вопросов (общий, специальный, вопрос к подлежащему, альтернативный и разделительный):
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •Job security
- •Text 15 national security
- •1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова и словосочетания. Найдите и подчеркните их в тексте. Отработайте чтение этих слов.
- •2. Прочитайте и переведите следующие предложения, обращая внимание на числительные.
- •3. Распределите данные слова по группам, выявите наиболее употребительные словообразовательные суффиксы, характерные для каждой части речи. Дайте перевод слов.
- •4. Переведите следующие словосочетания на русский язык.
- •5. Найдите в тексте все неличные формы глагола (инфинитив, герундий, причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
- •6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
- •7. Поставьте к тексту 5 вопросов (общий, специальный, вопрос к подлежащему, альтернативный и разделительный):
- •8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
- •9. Передайте содержание текста на русском языке.
- •National security
- •1. Переведите текст на русский язык со словарем. Подготовьте аннотацию данного текста на английском языке. Beyond defense, gulf countries must mind its economic security (1)
- •Beyond defense, gulf countries must mind its economic security (2)
- •Job security in the united states
- •Job security in europe
- •Geopolitics
- •Economic liberalization
- •Definition of national security
- •Elements of national security
- •Taxation in the united kingdom (1)
- •Taxation in the united kingdom (2)
- •Taxation in the united kingdom (3)
- •Taxation in the united kingdom (4)
- •Value added tax
- •Pension provision in the united kingdom (1)
- •Pension provision in the united kingdom (2)
- •National insurance contributions
- •Economic policies of the united states
- •Government's role in the u.S. Economy (1)
- •Government's role in the u.S. Economy (2)
- •Government's role in the u.S. Economy (3)
- •Government's role in the u.S. Economy (4)
- •Government's role in the u.S. Economy (5)
РЕЗУНОВА М.В.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ
ПОСОБИЕ
ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ
ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
ДЛЯ СТУДЕНТОВ
СПЕЦИАЛЬНОСТИ «ЭКОНОМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ»
БРЯНСК 2013
SPECIALIZATION LANGUAGE
PART A
TEXT 1
ECONOMY OF THE RUSSIAN FEDERATION
1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова специальной направленности. Укажите, к какой части речи относится каждая группа слов, выделите характерные словообразовательные элементы представленных частей речи. Найдите и подчеркните данные слова в тексте. Отработайте чтение этих слов.
Collapse, a market economy, the executive, the legislature, implementation, decline, breakup, recovery, depreciation, a debt default, deterioration, recession, capital flight, expansion, average, petroleum, output, confidence, commodity, swing;
to establish, to achieve, to contract, to dither, to face, to occur, to culminate, to contribute, to advance, to account for, to reach;
consistent, slight, uneven, recent, dependent on;
comparatively, severely, consequently, annually, extremely, heavily, particularly, vulnerable;
however, nevertheless.
2. Отработайте произношение следующих числительных.
1991 (год) – (the year) nineteen ninety-one, 1997 - nineteen ninety-seven, 1998 - nineteen ninety-eight, 1999 - nineteen ninety-nine, 2000 - two thousand, 2001 – twenty oh-one, 2004 - twenty oh-four, 2005 - twenty oh-five, 6.7% - six point seven per cent, 80% - eighty per cent, 1.2 trillion – one point two trillion, 1.5 trillion – one point five trillion.
3. Найдите в тексте, прочитайте и переведите все порядковые числительные.
4. Найдите в тексте и переведите прилагательные в сравнительной или превосходной степени сравнения, укажите степень сравнения.
5. Найдите в тексте следующие причастия. Назовите их (причастие I / причастие II). Переведите предложения с ними.
Developed, showing, having, made, renewed, leaving, making.
6. Определите и укажите время и залог выделенных сказуемых, переведите их, учитывая временную отнесенность.
7. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:
1. What is Russia trying to do more than a decade after the collapse of the Soviet Union in 1991?
2. When did Russia's first slight recovery occur after the breakup of the USSR?
3. What was the year 1998 marked by?
4. Why has the economic development of the country been extremely uneven?
5. What has the recent recovery raised in its second decade of transition?
6. What does Russia remain heavily dependent on?
8. Переведите текст, пользуясь словарем. Отработайте чтение текста.
Обратите внимание, что в предложении Then it entered a phase of rapid economic expansion, the GDP growing by an average of 6.7% annually in 1999-2005 on the back of higher petroleum prices, weaker ruble, and increasing service production and industrial output. выделенный фрагмент представляет собой независимый причастный оборот, перевод которого начинается словами «причем, при этом, а, и», причастие (подчеркнуто) переводится как сказуемое.
9. Передайте содержание текста на русском языке.
*10. Перескажите текст на английском языке.
Economy of the russian federation
Russia saw its comparatively developed centrally-planned economy contract severely for five years, as the executive and legislature dithered over the implementation of reforms and Russia's agro-industrial base faced a serious decline.
After the breakup of the USSR, Russia's first slight recovery, showing the signs of open-market influence, occurred in 1997. That year, however, Asian financial crisis culminated in the August depreciation of the ruble in 1998, a debt default by the government, and a sharp deterioration in living standards for most of the population. Consequently, the year 1998 was marked by recession and intense capital flight.
Nevertheless, the economy started recovering in 1999. Then it entered a phase of rapid economic expansion, the GDP growing by an average of 6.7% annually in 1999-2005 on the back of higher petroleum prices, weaker ruble, and increasing service production and industrial output. The economic development of the country, however, has been extremely uneven: the capital region of Moscow contributes a third to the country's GDP having only a tenth of its population.
The recent recovery, made possible due to high world oil prices, along with a renewed government effort in 2000 and 2001 to advance lagging structural reforms, has raised business and investor confidence over Russia's prospects in its second decade of transition. Russia remains heavily dependent on exports of commodities, particularly oil, natural gas, metals, and timber, which account for about 80% of exports, leaving the country vulnerable to swings in world prices.
The country's GDP shot up to reach €1.2 trillion ($1.5 trillion) in 2004, making it the ninth largest economy in the world and the fifth largest in Europe.
********************
Text 2 economy of the united kingdom
1. Выпишите в свой словарик с транскрипцией и переведите следующие слова специальной направленности. Укажите, к какой части речи относится каждая группа слов, выделите характерные словообразовательные элементы представленных частей речи. Найдите и подчеркните данные слова в тексте. Отработайте чтение этих слов.
Primarily, independently;
industrial, commercial, major, private, decimal, domestic, overseas;
transportation, communication, steel, iron, petroleum, vehicle, equipment, data processing equipment, machinery, power-generating machinery, precision instrument, government, trade, unit of currency, conversion of currency, coin, coinage, bank of issue, savings bank, branch, retail trade, wholesale trade, department;
to nationalize, to consist, to introduce, to complete, to permit, to float, to charter, to provide, to maintain, to carry out.