
Деловой этикет
Еда — один из самых важных моментов в жизни шриланкийцев. Поэтому, оказавшись в Шри-Ланке, старайтесь, чтобы совместные трапезы с вашими местными партнерами происходили как можно чаще.
На международной арене Шри-Ланка придерживается политики неприсоединения. Отношениям с Индией, бывшим в прошлом весьма напряженными, правительство Шри-Ланки сейчас уделяет особое внимание.
Приветствия шриланкийцев. Традиционной формой приветствия в Шри-Ланке является складывание рук молитвенным жестом возле уровня подбородка и легкий поклон. В принципе, от иностранцев никто не ждет и не требует этого жеста, но если Вы проявите инициативу и поприветствуете шриланкийца подобным образом, это оценят.
В настоящий момент общепринятая форма приветствия — это обмен рукопожатием, причем рукопожатием могут поприветствовать друг друга даже мужчина и женщина (это влияние английских обычаев). Здороваться с обменом рукопожатия нужно со всеми, кто находится в помещении (так принято в этой стране).
Обращение к шриланкийцам. У каждого народа, населяющего Шри-Ланку, приняты свои формы обращения. Перед тем, как обратиться к шриланкийцу, нужно определить, кто именно перед Вами стоит: тамилец, сингал, бюргер, мавританец (малайского или арабского происхождения) и так далее. Вообще, лучше всего прямо спросить у Вашего собеседника, как он предпочитает, чтобы к нему обращались.
У сингалов традиционно два имени. Первое имя обозначает либо дом, либо племя, либо профессию или иную важную характеристику, которая касается его семьи. Причем в первом имени в конце дописывается GE (-ге). Далее следует второе имя, данное шриланкийцу при рождении.
Носить два имени принято и у тамильцев. первым идет имя отца, вторым — дочери или сына. Следует отметить, что многие шриланкийцы (как сингалы, так и тамильцы) ставят инициалы вместо первого имени.
Используемые языки. В Шри-Ланке приняты два государственных языка, на которых общаются две основные этнические группы жителей страны. Тамильцы говорят на тамильском, а сингалы на сингальском языке. А английский язык, в свою очередь, является наследием колониального прошлого и выступает языком туризма и коммерции. Деловые люди и государственные чиновники Шри-Ланки владеют английским свободно.
Язык жестов. В Шри-Ланке иностранцу левой рукой практически во всех случаях лучше не пользоваться, так как она согласно местным традициям предназначена для омовения и других гигиенических надобностей. Поэтому рекомендуется не пользоваться левой рукой во время принятия пищи, а также старайтесь не передавать с помощью этой же руки блюда или документы. Кроме того, избегайте дотрагивания левой рукой к шриланкийцам.
Невербальные знаки согласия в стране достаточно сильно отличаются от тех, что приняты на Западе. Так, привычный нам утвердительный кивок головы на самом деле означает «нет», а покачивание головой из стороны в сторону — «да».
Помните, что указывание пальцем на кого-либо — чрезвычайно грубый жест. Если нужно кого-нибудь к себе подозвать, вытяните руку вперед ладонью вниз и легонько пошевелите при этом пальцами. А вот простая улыбка может быть воспринята как желание пофлиртовать.
Ланкийцы снисходительно относятся к нарушению культурного этикета иностранцами, поэтому пусть стремление строго следовать правилам и никого не обидеть, не мешает вам получать удовольствие от отдыха. Вы, как иностранец, можете не знать чего-то о местных обычаях, и это вполне нормально.
Основной культурный шок наступает, когда вас приглашают разделить трапезу в шриланкийском доме, и вы обнаруживаете, что к столу не подают столовые приборы. Так вы узнаете, что есть руками не так просто, как кажется. Во время еды следует пользоваться только правой рукой, пальцами сформировать шарик удобного размера, затем подтолкнуть его в рот большим пальцем. Куски курицы не следует брать за косточку и откусывать, как вы делаете на барбекю, — нужно пальцами отделить мясо от кости; обычно куски бывают удобного размера. Если вы не можете с этим справиться, то никого не обидите, попросив ложку и воспользуйтесь ею.
Еще одно потрясение наступает, когда вы отправляетесь в уборную и видите, что там нет туалетной бумаги. Секрет в том, чтобы всегда носить несколько кусков бумаги с собой. Однако, если вы ее забыли, можете воспользоваться традиционным методом, то есть ополоснуться водой, пользуясь левой рукой и предоставленной посудой. Передавать что-либо другому человеку следует всегда правой рукой.
Многие ланкийцы, буддисты или индуисты, не едят говядины, а мусульмане не едят свинины. Поэтому, если вы приглашаете шриланкийских друзей на угощение, помните об этом, составляя меню или выбирая ресторан. Во всех ресторанах есть хороший выбор вегетарианских блюд.
Скромность в одежде всегда будет оценена по достоинству. На иностранца, который не прочь перенять местные обычаи и носит традиционную одежду шриланкийских мужчин или саронг, посмотрят с улыбкой, если он покажется в таком виде за пределами пляжа или своей спальни.
Саронг представляет собой отрез ткани длиной от талии до щиколоток, со сшитыми концами, образующими подобие матерчатой трубы. Его надевают через голову, драпируют и закрепляют на поясе и вокруг ног. Его можно завязать на талии, как пляжное полотенце. Саронг — идеальная ночная одежда, поскольку может играть роль покрывала, когда покрывала нет. Шорты на мужчинах и женщинах не одобряются во время визитов в храмы — в таких случаях вы как раз можете завернуться в саронг.
Женщины-иностранки, научившиеся у своих шриланкийских друзей носить сари и надевающие его на встречи и вечеринки, вызывают большое восхищение.
Возможно, во многих туристах из стран Запада говорит колониальный инстинкт — стремление учить и реформировать, которое часто побуждает иностранцев объяснять ланкийцам, как нужно делать то или другое.
Даже если способ, которым местный житель делает что-либо, не отличается ни логичностью, ни эффективностью, если он слишком медленный, или негигиеничный, или даже вызывает у вас отвращение, нет никакой необходимости вам — посетителю, гостю — пытаться вмешиваться или хотя бы комментировать.
Шри-Ланка совсем не похожа на вашу родную страну, поэтому лучше оставить здесь все как есть и извлечь из этого урок.