
- •Алфавіт. Вимова голосних, приголосних, дифтонгів
- •Довгота та короткість складу
- •I. Прочитайте слова і поясніть постановку наголосу:
- •Асиміляція
- •Закон ротацизму
- •Закон редукції короткого голосного
- •Дієслово
- •Неособові форми дієслова
- •Основні форми дієслова (словникова форма)
- •Основи дієслова
- •Творення особових форм
- •Наказовий спосіб. Imperatīvus
- •IV дієвідміна – finīre, 4 – завершувати
- •Terra est stella – Земля – зірка .
- •Наказовий спосіб. Imperatīvus
- •Дієслово Esse
- •Римський дім
- •Іменник. Загальні відомості. І відміна іменників
- •Перша відміна іменників.
- •8)Зробіть транслітерацію слів і поясніть постановку наголосу:
- •Тест № 1
- •Займенники. Прийменники
- •Займенники. Pronomina
- •Особові займенники Зворотний займенник
- •Присвійні займенники
- •Vester,vestra,vestrum ваш, ваша, ваше
- •Означальні займенники
- •Питальні займенники
- •Неозначені займенники
- •Заперечні займенники
- •Грошові одиниці Давнього Риму
- •Синтаксис пасивної конструкції
- •7) Перекладіть українською мовою та зробіть морфологічний аналіз тексту:
- •8) Перекладіть українською мовою та зробіть морфологічний аналіз тексту:
- •Заснування Риму
- •Тест № 2
- •Сигматичний номінатив Третя відміна іменників
- •Сигматичний номінатив
- •Третя відміна іменників
- •Ознаки ііі приголосної відміни
- •Vectigal, – is n – податок
- •Приголосна група
- •Голосна група
- •Винагороди
- •Прикметники ііі відміни. Ступені порівняння прикметників
- •Ступені порівняння прикметників
- •Римський календар
- •Римський календар
- •Зразок відмінювання
- •IV відміна іменників
- •Зразок відмінювання
- •V відміна іменників
- •6) Провідміняйте в однині і множині:
- •Позначення днів місяця
- •Назви місяців
- •Прислівники. Ступені порівняння прислівників
- •Суплетивні ступені порівняння прислівників
- •Перекладіть і зробіть морфологічний аналіз вивчених частин мови:
- •Часи системи перфекта активного та пасивного стану
- •Провідміняйте в часах системи перфекту дієслова:
- •Перекладіть українською мовою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Перекладіть українською мовою:
- •5) Провідміняйте в однині і множині:
- •Етапи життя
- •Числівник
- •Провідміняйте словосполучення:
- •2) Напишіть словами і римською графікою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Перекладіть українською мовою:
- •5) Перекладіть українською мовою:
- •6) Провідміняйте в однині і множині:
- •Тест № 3
- •Дієслова, утворені від Esse Неправильні дієслова
- •1) Визначте форму дієслова:
- •2) Перекладіть українською мовою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Провідміняйте в однині і множині:
- •5) Перекладіть текст. Зробіть мозфологічний аналіз іменників та дієслів:
- •Відкладні та напіввідкладні дієслова. Безособові дієслова
- •Безособові дієслова. Verba impersonalia
- •Умовний спосіб. Modus conjunctīvus
- •Часи кон’юнктива
- •Дієслово Esse
- •Свобода і рабство
- •1) Перекладіть українською мовою:
- •2) Перекладіть українською мовою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Провідміняйте в однині і множині:
- •5) Проаналізуйте речення:
- •Людина і природа
- •Тест № 4
Заперечні займенники
Nemo – ніхто nihil - ніщо
Sg. Pl.
N. nemo nihil
G. nullīus nullīus rei
D. nemĭni nulli rei множини не мають
Acc. nemĭnem nihil
Abl. nullo nullā rē
Вправи
1) Напишіть основні форми дієслів:
Voco 1 – звати nuntio 1 – сповіщати
Impĕro 1 – наказувати creo 1 – творити
2) Провідміняйте в однині і множині:
Campus latus – широке поле
Liber noster – наша книга
Bellum longum – тривала війна
3) Визначте відмінкові форми іменників, утворіть N. Sg. i G. Sg.:
Causam, campum, linguam, amĭcum, agricŏlas, agros, libros, magistram, pueri, verbă;
4) Перекладіть українською мовою:
Libros amīco mitto. 2. Qui agrum colit, agricŏla est. 3. Discipŭli magistro epistŭlam scribunt. 4. Puĕri libros poētārum legunt. 5. Non magister ad discipŭlum, sed discipŭlus ad magistrum venīre debet.
5) Перекладіть українською мовою. Випишіть займенники, визначте їх розряд і відмінок:
1. Quis Iuliam et Tulliam vocat? 2. Cuius tunica sordĭda est? 3. Quocum Tullia in silvam propĕrat? 4. Cui puellae obtempĕrant? 5. En medĭcus clarus aeger est. Amīcus eum visĭtat et inquit: «O, medĭce, cura te ipsum». 6. Filii agricŏlae semper litigant. Pater ad concordiam eos vocat : «Filii mei, obtemperāte mihi et concordiam colĭte!»
Життя римлян
Грошові одиниці Давнього Риму
Гроші (Монети) є важливим історичним джерелом, особливо корисним при вивчені окремих епох.
Ас 222 – 205 рр. до н. е. Ас часів Нерона
Ас (aes, ass, assis) – грошова одиниця в давньому Римі. До появи вилитої монети в Римі в обігу були злитки – бруски необробленої міді (aes rude), пізніше – бронзові бруски із зображенням (aes signatum). В другій половині IV ст. до н. е. почався випуск круглих вилитих монет (aes grave). Вага аса дорівнювала римському фунту або лібрі, і тому монета називалась лібральним асом (ass libralis) – 272,88 г. До 89 р. до н. е. ас знецінився – 1/24 фунта (13,64 г). З того часу мідні гроші стали неповноцінними.
Аурес імператора
Августа (27 р. до н. е. – 14 р. н. е.). Золото.
Вага 7,75 г.
Аурес (аureus) – золота римська монета, яку після переможних військових походів почав карбувати Юлій Цезар. Більш ранні золоті монети випускались рідко і випадково – під час війни для обслуговування армії. Систематичне карбування золотих ауреусів започаткував Август (30 р. до н. е. – 14 р. н. е.).
Ауреус = 25 динаріям (срібло) = сестерціям (латунь) = 200 дупондіям (латунь) = 400 асам (мідь).
В зв’язку з грошовою реформою Костянтина І (306 – 377 ) на зміну ауреусу прийшов золотий солід.
Солід = 1/72 римського фунта = 1/16 унцій =4 скрупулам = 4,55 г.
Скрупул (scrupulum) вагова одиниця в Давньому Римі, яка дорівнювала 1,137 г = 1/24 унцій, 1/288 лібри. Вага римських монет звичайно визначалась в скрупулах.
Вікторіян (victoriatus) назва походить від зображення богині Вікторії на реверсі срібної монети, карбування якої почалося в 269 р. до н. е. і продовжувалося майже до початку II ст. до н. е. Вага монети спочатку складала 3, 41 г, вартість 3/4 динарія. В 217 р. до н. е. вага вікторіата знизилась 2,9 г.
Дінарій
республіканського Риму (118 р. до н. е.).
Срібло. Вага 3,88 г
Дінарій (denarius) – срібна монета = 10 мідним асам. Карбування почалося в 269 р. до н. е. Спочатку динарій дорівнював 1/72 фунта і важив 4,55 г. Пізніше кількість срібла в динарії знизилась, і монета знецінилась.
Квінарій (quinarius ) = 5 асів – срібний напівдинарій – 2,27 г.
Сестерцій імператора
Траяна (98–117 р. н. е.). Бронза. Вага 26,81 г
Сестерцій (sestertius) – срібна монета вагою 1,13 г =1/288 римського фунта = 1 скрупулу. Початок карбування 269 р. до н. е. На аверсі – голова богині Роми.
В 217 р. до н. е. = 4 асам.
Талант (talentum) = 100 лібральним асам і називався центупондій (centupondium).
Триенс (triens big tres – три) – ранньоримська бронзова монета (кінець IV ст. до н. е.). Вага ~ 90 г = 1/3 аса.
Квадране (quadrans) – бронзова монета = 1/4 аса
Дупондій (dupondium) = 2 аса.
Антоніан – срібна монета вагою 5,3 – 4,7 г., карбування з 214 р. до н.е.
Quod cito fit cito perit
Dura lex sed lex
Super omnia veritas
Malum nullum est sine aliquo bono
Qui semĭnat mala, metet mala
Ut salūtas, ita salutabĕris
Часи системи інфекта. Пасивний стан
Praesens, Imperfectum, Futurum I утворюються за допомогою особових закінчень активного і пасивного стану, які додаються до основи інфекту.
-
Особа
Actīvum
Passīvum
Sg.
Pl.
Sg.
Pl.
1.
- o(-m)
-mus
-or(-r)
-mur
2.
-s
-tis
-ris
-mĭni
3.
-t
-nt
-tur
-ntur
Praesens indicatīvi actīvi et passīvi утворюється від основи інфекту + особові закінчення.
Imperfectum indicatīvi actīvi et passīvi утворюється від основи інфекта + суфікс – bа – , – ēba – + закінчення.
– bа – для дієслів І – ІІ дієвідміни
– ēba – для дієслів ІІІ – IV дієвідміни
Futurum I indicatīvi actīvi et passīvi утворюється від основи інфекта + суфікси -ô-, -e- + закінчення.
– b – для дiєслів І – ІІ дієвідміни
– а – для дієслів ІІІ – IV дієвідміни (у першій особі однини)
– е – для всіх інших осіб
NB! Зверніть увагу на вживання тематичного голосного! |
Praesens indicatīvi actīvi et passīvi
Voco, āvi, ātum, āre 1 звати
actīvi passīvi
Sg. Pl. Sg. Pl.
1. voc – o vocā – mus 1. voc – or vocā – mur
2. vocā – s vocā – tis 2. vocā – ris vocā – mĭni
3. vocā – t vocā – nt 3. vocā – tur vocā – ntur
Imperfectum indicatīvi actīvi et passīvi
Laudo, āvi, ātum, āre 1 хвалити
actīvi passīvi
Sg. Pl. Sg. Pl.
1. lauda – ba – m lauda – ba – mus 1. lauda – ba – r lauda – ba – mur
2. lauda – ba – s lauda – ba – tis 2. lauda – ba – ris lauda – ba – mĭni
3. lauda – ba – t lauda – ba – nt 3. lauda – ba – tur lauda – ba – ntur
Futurum I indicatīvi actīvi et passīvi
actīvi passīvi
Sg. Pl. Sg. Pl.
1. lauda – b – o lauda – bĭ – mus 1. lauda – b – or lauda – bĭ – mur
2. lauda – bĕ – s lauda – bĭ – tĭs 2. lauda – bĭ – ris lauda – bĭ – mĭni
3. lauda – bĭ – t lauda – bu – nt 3. lauda – bĭ – tur lauda – bu – ntur