
- •1. Особа, яка продає товари одного або
- •2. Зобов’язання платника (трасата)
- •1. Завищена оцінка своїх інтелекту(
- •1. Об’єктивний процес поступового
- •Indicate analysis) – аналіз, спрямований
- •1. Розкладання структури об’єкта на
- •Value) – зазначена у бухгалтерському
- •Value) – вартість активів (фондів) з
- •50 %). Б.К. Займається переважно
- •Investments) – вкладання банківських
- •Vision) – уявлення про фірму в досить да(
- •1. Особа, яка займається бізнесом.
- •2. Власник капіталу, що перебуває в
- •1. Науковий напрямок, який вивчає
- •1.Надбавка до обумовленої угодою
- •Instrument) – обіцянка повернути пев(
- •2) Кінцевого споживання – як сума
- •2. Тип грошової системи (золота,
- •4. Гроші в монетах і банкнотах, вжи(
- •Intervention) – втручання центрального
- •International currency system) – договір(
- •1. Свідоцтво, яке дає його власникові
- •18641920) – Відомий німецький соціо(
- •Integration) – поширення великих
- •Intime production) – підхід до режиму
- •1. Різниця між постійними та нереа(
- •Investor) – одна людина чи сім’я, які є
- •2) Забезпечує професійну експертизу
- •3) Обумовлює координацію зусиль
- •Influence) – на відміну від уявлення на(
- •Illusion) – ідея м. Фоллет про те, що,
- •Inflation) – прискорене знецінення
- •Investment ) – власний капітал приват(
- •Indemnity) – документ, який, як прави(
- •32% Ведуть їхню розробку, 13% зби(
- •3%. Підприємці, що не збільшили
- •1. Oфіційна заява розпорядника ванта(
- •1. Різнобічний розвиток. Д. Вироб(
- •2. Відрахування з номінального кур(
- •2. Поділ, розчленування цілого на ок(
- •2) Комерційну, наприклад, закупівля,
- •4) Функції безпеки з метою захисту від
- •Income) – отримує власник грошових
- •Income) – дохід від володіння акціями
- •Income) – дохід від володіння акціями
- •5) Перевірка оптимальної стратегії;
- •XxIst Century) сформульована група
- •2. Заощаджені проти встановленої
- •3. Згідно із статутом оон колектив(
- •Instructions written). Постійно діючі
- •1979 Р. Із метою протиставити свою
- •Integration) , у менеджменті положен(
- •1. Сукупний ринковий попит. 2. Показ(
- •1930(1931 Рр. У Женеві, які регламен(
- •2. Заборгованість юридичних осіб та
- •3) Нормований час, необхідний для
- •2 % Відносно потенційного рівня, то
- •1. Характеристика взаємин організа(
- •1. Частина доданої вартості у гро(
- •1. Одна з основних передумов у сис(
- •Indifference) – діапазон сприйняття, у
- •2) Потреби у безпеці і соціальні гарантії
- •2. Уявлення покупців і замовників про
- •Inventorisation) – облік майна з вияв(
- •Investments) – довгострокові вкладен(
- •Investments) – вкладання коштів у дов(
- •Iпvestment tax rebate) – надається ком(
- •Iпvestment climate of a country) – систе(
- •Index) – середній показник курсів акцій
- •30 Промислових компаній і на основі
- •Index) – відносний показник динамі(
- •Index) – щомісячний показник зміни
- •Income Іпdexation) – встановлений за(
- •Integration) – процес інтернаціоналі(
- •Integration) – придбання фірмою у во(
- •Inflation) – інфляція, що розвиваєть(
- •Inflation) – інфляція, обумовлена будь(
- •Inflation) – інфляція, що проявляєть(
- •Informatic) – дані, що підбираються під
- •Infrastructure) – сукупність установ,
- •Infrastructure) – комплекс закладів
- •5 До 10 років), середньострокові (від 1
- •50(100 Разів на рік. Прагнення до зни(
- •1. Перетворення доданої вартості на
- •Investments) – грошові витрати, по(
- •2. Юридична чи фізична особа, що ви(
- •50 % Квоти країни у мвф. Загальна за(
- •1. Спілкування, в процесі якого керів(
- •2. Політичний, економічний і техніч(
- •1. Одна з фірм багатогалузевого об’(
- •1958(1970 Рр. Частка конгломератних
- •4. Злиття або об’єднання двох і
- •1. Тимчасове об’єднання різних
- •2. Один з типів комерційних госпо(
- •4. Сукупність осіб, об’єднаних для до(
- •2. Системна, узагальнена характерис(
- •2. Найширше застосовувана форма
- •Value) – чиста сума, яку отримує
- •100% В період початку маркетингових
- •4 Рази більше новинок, ніж середні
- •3) Потреби утворюють ієрархію з еле(
- •3, З 2(го по 9(й рядок знизу нагору).
- •11 Варіантів (крок 3), і дорівнює та(
- •4. Ця процедура повторюється для
- •Vement) – у менеджменті уявлення про
- •0,5(1,5%, Після виготовлення – від 4%
- •1. Економічний показник залежності
- •Indexes) – статистичні показники, ви(
- •Investments) – фінансові ресурси, які
- •1. Сукупність чи перелік назв, що вжи(
- •Value ) – 1. Акції: розмір частини ста(
- •60(Х рр. Фахівцями американської
- •Image) – уявлення про товар (фірму),
- •2. Витрати об’єднань, підприємств,
- •Income) – валовий прибуток мінус зат(
- •Innovations) – непрямими ознаками
- •1.Ознака (властивість) явищ, речей,
- •2. Надання чи прийняття у тимчасове
- •1% Його сукупного природного потен(
- •500 Фунтів стерлінгів. Резидентні оф(
- •Interview) – може бути визначене як
- •3) Пропаганда (“паблісіті”) – наявне і
- •3. Співвідношення валют різних
- •1. Спосіб викликати інтерес клієнта
- •Vioraldescriptive theory) – на протива(
- •1. Один з головних принципів органі(
- •2. Юридична або фізична особа, що
- •Income) – чистий прибуток від обігу
- •1. В ієрархії потреб а. Маслоу власти(
- •1% Величини закладеного в ньому су(
- •3. Подання переказного векселя особі,
- •4%. Крім того, якщо дозволяє фінан(
- •3) Збалансованість планів; 4) погодже(
- •6) Соціальна спрямованість плану (за(
- •2. Головне у відкритті, винаході. 3. В
- •1. Державна політика захисту внутріш(
- •Inc.”, “Sematech” та ін., що покли(
- •1. Документ, в якому фіксуються фак(
- •4. В інформатиці – роздрукування
- •Interest) – сума відсотків, що склалася
- •Interest) – одержувана кредитором
- •2. Сплачувати за векселедавця. 3. Спла(
- •1. Рахунки, що відкриваються банком
- •2. Високошвидкісний мікропроцесор(
- •Vost favored nation status) – право най(
- •1. Процес оздоровлення підприємств,
- •2. Діяльність з модернізації раніше
- •1. Письмовий або усний схвальний
- •1. Докорінне переобладнання. 2. Пере(
- •Infrastructure) – сукупність (в ідеально(
- •In receiving and transmitting information)
- •30 Років с. Вивчає питання прийнят(
- •2. Порядок, зумовлений правильним,
- •1. Пряма відрядна система оплати
- •1) Для виробництв, де застосову(
- •2) Для виробництв, де застосову(
- •2. Відряднопреміальна система оп
- •3. Відряднопрогресивна система. За
- •4. Непрямавідрядна система заробі
- •1) Множенням непрямої відряд(
- •2) Множенням тарифної ставки
- •5. Акордна система оплати праці. Вона
- •6. Почасова форма оплати праці. На
- •7. Проста почасова система – роз(
- •8. Гнучка система оплати праці – це
- •9. Почасовопреміальна система, за
- •10. Почасова9преміальна система з
- •11. Безтарифна система оплати праці
- •12. Контрактна система оплати
- •1. У продажну ціну включається безпо(
- •2. Сукупність комерційних умов у
- •Income) – дохід, одержаний від акцій
- •1. Перелік усіх сортів товару, який вхо(
- •2. Це документ, що є додатком до кон(
- •Value) – властивість товару задоволь(
- •1. Встановлення єдиних обов’язкових
- •70(І роки було близько 200 відділень
- •1981(1982 Р. Концерн скупив 118
- •Insurance) – форма страхування жит(
- •Visional insurance rent) – регулярний
- •Visional retail prices) – ціни на товари
- •3. Ситуація, що характеризується по(
- •1. Марка або її частина, що ставиться
- •20 Хв. Вона не вимагає напружених
- •1) Технічні навички — спеціальні чи
- •6: Відповідальність і компроміс (respon
- •4) Зміна вартості або компонентів ви(
- •Integration) – процес гармонізації та
- •1. Рік бухгалтерського обліку на під(
- •2. Метод розрахунку процентів при до(
- •Income bond) – облігація, ціна якої
- •3. Поліпольний ринок – велика кіль(
- •1. Ціна, що змінюється протягом дії
- •Information used for decision making) –
1. У продажну ціну включається безпо(
середньо ціна самого товару, а також
витрати на страхування і транспорту(
вання товару до порту призначення.
2. Сукупність комерційних умов у
міжнародній торгівлі, відповідно до
яких встановлюється порядок постав(
ки і оплати товарів. При поставці то(
варів за умов с. у ціну реалізації вклю(
чається ціна товару, витрати на його
транспортування до місця призначен(
ня, страхування. Відповідальність за
псування товару або його випадкове
зникнення несе покупець від моменту
завантаження на борт судна.
скалярний ланцюг управління (англ.
аdministrative chain) – ряд осіб, котрі
обіймають керівні посади, починаю(
чи від особи, що посідає найвище ста(
новище в ланцюжку, униз, до керів(
ника низової ланки.
скватер (англ. squatter) – дрібний
орендар.
скептицизм (англ. skepticism) – філо(
софське вчення, засноване на вира(
система управління скептицизм289
женні сумніву в існуванні надійних
критеріїв істини та в непогрішності
основних релігійних і філософських
догм; крайня форма с. – агности(
цизм.
Скіннер Б. (англ. Skinner В.) – аме(
риканський психолог, автор книжок
“Наука і поведінка”. “Про біхевіо(
ризм”, “По той бік світу і достоїн(
ства”, присвячених психологічним
проблемам управління. С. вважав, що
теоретики мотивації забагато уваги
приділяють “внутрішній сутності”
(тобто потребам, мотивам, бажан(
ням) і концентрував свою увагу вик(
лючно на явищах, стимулах і реакці(
ях на них. Його теорія апаратного
обумовлювання являє, по суті, різно(
вид теорії навчання — з тією лише
різницею, що при класичному об(
мовленні стимул передує реакції
(слиновиділення в собак за Павло(
вим), тоді як при оперантному обу(
мовленні реакція відбувається в пе(
редчутті стимулу. Це основа теорії с.
У цьому зв’язку виникають супереч(
ливі думки і навіть побоювання. Ідея
розробки “технології поведінки”, за
його словами, може стати настільки
ж ефективною і впливовою, як і су(
часні фізичні чи біологічні техно(
логії, що застосовуються, наприклад,
для регулювання чисельності насе(
лення на Землі.
скіпщина (англ. tenure ) – вид орен(
ди землі, коли орендна плата випла(
чується володарю землі часткою вро(
жаю.
Скотт У. (Scott У.) – співавтор
книжки “Принципи поведінки в уп(
равлінській практиці” [202], в якій
вказується на значення традиційних
наукових підходів до менеджменту.
С. протиставляє сучасних біхевіо(
ристів, що розробили корисні знан(
ня про людські стосунки поводжен(
ня в організаціях, “дилетантським”
афоризмам старої школи людських
відносин. Якщо менеджери не нав(
чаться читати, розуміти, оцінювати і
використовувати новітні наукові
статті про поведінку людей в орга(
нізаціях, вони незабаром виявлять(
ся відкинутими назад і нездатними
вирішувати складні проблеми сього(
дення. Раніше менеджери не цікави(
лися ідеями біхевіористів, тому що
вони здавалися їм марними, і цим по(
яснюється зрештою дефіцит науко(
вих ідей у менеджменті наших днів.
сліпе тестування (англ. blind testing) –
тестування продукту на споживачах,
коли вони не знають, яка це марка
(знявши упаковку або загорнувши об(
гортку).
“собака” (англ. “dog”) – вид про(
дукції, що характеризується низьки(
ми темпами росту сукупних обсягів
продажу цієї продукції усіма фірма(
ми(виробниками і низькою її част(
кою на ринку, що має в даний момент
конкретна фірма(виробник. Продук(
ція “собака” виділяється в рамках
конкретної фірми внаслідок її класи(
фікації на чотири види (“зірка”, “ди(
кий кіт”, “корова”, “собака”) за допо(
могою матриці “ріст ринку — частка
ринку”, що має якісну градацію своїх
сторін (низькі чи високі темпи росту
ринку, низька чи висока частка рин(
ку). Така класифікація продукції ви(
користовується на практиці диверси(
фікаційними фірмами США, Японії,
ФРН (зокрема, на фірмі “Сименс”) та
інших країн для формування номен(
Скіннер Б. “собака”290
клатури (портфеля замовлень). Зокре(
ма, комбінація продукції “кіт”, “зірка”
і “корова” призводить до найліпших
результатів функціонування: по(
мірної рентабельності, доброї
ліквідності і довгострокового зростан(
ня збуту і прибутку [20, 38].
сого9шоша (англ. sogoshosha) –
японське поняття, що означає великі
зовнішньоторговельні організації
або об’єднання, що займаються ко(
ординацією в певних галузях діяль(
ності. Кожне таке об’єднання
містить у собі більшість виробничих
підприємств, що використовують
можливості технічної й економічної
кооперації з додаванням сил для
зміцнення своїх позицій як у націо(
нальному, так і у світовому масштабі.
Сого(шоша – це не тільки торгові
підприємства. Вони здійснюють
фінансову діяльність, вирішують
проблеми промисловості, засобів
зв’язку, транспорту, оптової торгівлі
і збуту, а також освоєння природних
ресурсів. Метою цих багатогранних
підприємств є сприяння розвитку
торгівлі у світовому масштабі і роз(
витку національної промисловості.
Їхня діяльність виходить далеко за
рамки тільки торгової сфери. Усього
в Японії налічується близько 15 по(
дібних конгломератів, у яких в усьому
світі зайнято приблизно 80 тис.
співробітників.
сортимент (англ. sorting) – склад од(
норідної продукції за розміром,
профілем та ін.
соціалізація (англ. socialization) – не(
формальний процес, через який нові
працівники дізнаються про мову, ма(
нери, неписані правила внутрішньо(
го життя фірми.
соціалізм (англ. socialism) – економіч(
на система, в якій виробничі рішення
приймаються робітниками або їх ціни
представниками.
соціальна відповідальність і цілі
(англ. social responsibility and goals) –
постановка цілей організацій як ви(
хідний момент у міркуваннях про
соціальну відповідальність бізнесу.
У остаточному підсумку цілі – це
фактори, що дозволяють нам безпо(
середньо зрозуміти цінності і пріо(
ритети, що стоять перед організа(
цією. До найважливіших цілей
організації належать завдання юри(
дичного, технічного, персонально(
го і соціального характеру, але, на(
самперед, це одержання прибутку.
Керівники, що прагнуть створити
ефективно діючу організацію, по(
винні мати на увазі всі названі цілі,
а не тільки одержання прибутку,
тому що, ігноруючи вторинні, але
не менш важливі цілі, не можна до(
сягти і первинної мети — прибутко(
вості.
соціальна діагностика (англ. social
diagnostics) – вид оперативного аналізу
соціального об’єкта з метою визна(
чення його стану, оцінки конкретної
ситуації, проблемної характеристи(
ки. Результатом такого аналізу є опис
об’єкта в системі показників.
соціум (англ. sосіит) – велика стійка
соціальна спільнота, що характери(
зується єдиними умовами життєдіяль(
ності людей і єдністю культури. Вища
форма – суспільство як цілісна со(
ціальна система.
спекулятивний дохід (англ. speculative