
- •Предисловие
- •Структура урока по устной теме:
- •1. Перечень устных тем по французскому языку:
- •2. Актуальность темы:
- •3. Учебные и воспитательные цели:
- •Вопросы для самостоятельной работы студентов во внеаудиторное время:
- •5. Рекомендуемая литература студенту:
- •6. Аннотация к теме занятия:
- •7. Контроль результатов усвоения темы и итогового уровня знаний:
- •8. Методические указания студентам по выполнению программы самоподготовки.
- •Урок 1. Коротко о моей жизни
- •Упражнения для устной работы в аудитории
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 2. Наша медицинская академия
- •Упражнения для устной работы в аудитории
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 3. Поездка
- •Упражнения для устной работы в аудитории
- •Задание №2. Прослушайте текст и постарайтесь понять его содержание:
- •Примечания к текстам.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 4. Гостиница
- •Упражнения для устной работы в аудитории
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 5. Франция
- •Упражнения для устной работы в аудитории Задание №1. Слушайте и произносите за диктором следующие слова:
- •Задание №4. Прослушайте текст, постарайтесь понять его содержание:
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 6. Медицинское образование в россии
- •Упражнения для устной работы в аудитории
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 7. Магазин. Покупки
- •Упражнения для устной работы в аудитории
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 8. Еда
- •Упражнения для устной работы в аудитории.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 9. Тело человека
- •Упражнения для устной работы в аудитории. Задание №1. Запомните слова и выражения:
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 10. У врача
- •Упражнения для устной работы в аудитории.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 11. Дом. Квартира.
- •Упражнения для устной работы в аудитории.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 12. Город
- •Упражнения для устной работы в аудитории.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 13. Медицинское обслуживание в россии
- •Упражнения для устной работы в аудитории.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Урок 15. Почта. Телефон.
- •Упражнения для устной работы в аудитории.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Работа по выработке навыков устной речи.
- •Задание для самостоятельной работы:
- •Библиография
- •Содержание
- •355017, Г. Ставрополь, ул. Мира, 310.
Задание для самостоятельной работы:
1. Выполните лабораторную работу по теме в фонокабинете.
2. Выполните пересказ текста на французском языке.
3. Подготовьте диалог по теме.
Урок 13. Медицинское обслуживание в россии
LE SERVICE DE SANTÉ PUBLIQUE
Упражнения для устной работы в аудитории.
Задание№1. Слушайте и запоминайте следующие слова:
une assistance
un bureau d’enregistrement
un établissement médical
une ordonnance
une ambulance
un service de premier secours
une feuille de maladie
Задание№2. Переведите словосочетания и предложения, включающие эти слова. Выучите их наизусть:
un médecin de quartier – участковый врач
Les malades vont chez le médecin de quartier.
une feuille de maladie – больничный лист
Le médecin de quartier donne à ce malade une feuille de maladie.
local (m) – помещение
Dans ce local il y a un cabinet radiolodique.
le cabinet pour les opérations de dispensaire – амбулаторный кабинет для операций
Dans cet hôpital il y a un cabinet pour les opérations de dispensaire.
une armoire – шкаф
Dans ce cabinet il y a deux armoires.
établir un diagnostic – ставить диагноз
Le medecin de quartier a établi un diagnostic.
l’ordonnance – рецепт
Le pharmacien prend l’ordonnance pour preparer le medicament.
pillule (f) – пилюля
comprimé (m) – таблетка
goutte (f) – капля
sinapisme (m) – горчичник
bouillote (m) – грелка
ventousse(f) – банка
comte goutte (f) – пипетка
Le service de santé publique – медицинское обслуживание
Mesurer la tension arterielle – измерять кровяное давление
Dependant du caractère – в зависимости от характера
Se plaindre à – жаловаться на
Mode d’emploi – способ употребления
Задание №3. Переведите письменно следующий текст на русский язык, закройте книгу и сделайте обратный перевод:
LA POLYCLINIQUE
La polyclinique est un établissement medical. Elle joue un role important dans le traitement des malades. Dans la polyclinique les malades reçoivent un traitement qualifié.
Dans la polyclinique travaillent les médecins de quartier et les specialistes de différentes specialités.
Les polyclinique ont un service pour des principales specialités médicales: la thérapeutique, la chirugie, la gynécologie, la neurologie, l’oto-rhino-laryngologie. La ophtalmologie, la stomatologie ect.
Les médecins consultant les maladies dans les cabinets speciaux. Dans chaque cabinet il y a une table, une couchette, une armoire avec les instruments médicaux, le phonendoscope, l’appareil pour mesurer la tension arterielle, thermometer, bande, ouate ets.
Outre ces cabinets à la polyclinique il y a quelques locaux médicaux spéciaux: cabinet radiologique, cabinet de l’électrocardiogramme, cabinet physiothérapeutique, cabinet de procedure, laboratoire chimique pour faire les analyses du sans, de l’urine, du suc gastrique, de la bile, cabinet pour les opérations de dispensaire.
Au début le malade va dans le bureau d’enregistrement. L’employée de bureau d’enregistrement remplit une carte du malade. Elle écrit le nom, le prénom du malade, son age, l’adresse, le lieu de travail.
Selon du caractère de la maladie le patient reçoit le talon pou. Le médecin de quartier ou pour un spécialiste. Pendant la consultation le médecin regarde le malade, demande de quoi se plaint le malade, mesure la temperature et la tension arterielle, la tension du sang, regarde la gorge, établit un diagnostic.
En cas de nécessité le medecin de quatier dirige les malades à l'hôpital. Une infirmière travaille avec le médecin pendant la consultation. Elle écrit une ordonnance, fait les pansements, les piquûres et d'autres procédures.
Outre le traitement de maladies, le médecin recommende une maison de cure ou de repos, un sanatorium et donne un groupe d’invalidité.
1. Расскажите, что вы поняли, прослушав этот текст.
2. Выпишите из текста все незнакомые слова, дайте их значения и запомните их.
3. Прочитайте текст вслух, обращайте внимание на слова, приводимые в упражнениях.
4. Переведите текст.