Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
HOTEL.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
208.38 Кб
Скачать

Vocabulary

(To) join – присоединяться

We are rather full up – У нас почти нет мест

(to) intend – намереваться

(to) expect – планировать

(a) signature – подпись

(to) leave – уезжать, покидать

(a) bill – счет

I’ll be sure to let you know – Я обязательно дам Вам знать

(a) key – ключ

(to) show you up – проводить, показать дорогу

luggage – багаж

This way, please – Сюда, пожалуйста

(a) fine view – отличный вид

(a) shirt – мужская сорочка

(a) handkerchief – носовой платок

urgent – срочный

(to) manage – справляться

(a) suit – костюм

(to) brush – почистить

(to) press – отутюжить

straight away – прямо сейчас

alarm clock – будильник

Tasks to the dialogues

~1~

Give Russian equivalents to:

To show up, a fine view, to phone, to give a ring, to expect to stay, to let know, to be sure, to pay a bill, ho have back, some laundry, I’d like, in an hour, to get a taxi, to have a pleasant stay, indeed, to fill in the form, to be full up, to take one’s luggage, to be going to stay at a hotel, to be brought.

~2~

Make up sentences using the tables:

a)

I’d like

Can I have

a

single

double

suit

front

back

room

on the

first

second

ground

third

floor

b)

I

we

prefer

would like

a room

two rooms

with

a

private bathroom

television

fine view

c)

I

we

you

have

haven’t

didn’t

couldn’t

booked

reserved

book

reserve

a room

two rooms

a suit

yesterday

two weeks ago

yet

d)

I

we

intend

expect

to stay

to live

here

there

at the hotel

for a week or so

at least for a month

most probably for few days

e)

Whom can I

ask

phone

say

to wake me up?

to take my laundry?

to send up some breakfast?

~3~

Find a pair of synonyms in each line:

  1. Permanent address, temporary address, home address.

  2. To leave a hotel, to live in a hotel, to stay at a hotel.

  3. Comfortable stay, inconvenient stay, suitable stay.

  4. To show up, to lead, to catch up.

  5. I disagree, I’d like, I want.

~4~

Copy out the sentences using the necessary word from the brackets:

  1. I haven’t (resented, book, booked) rooms yet.

  2. Can I (get, set, got) my bill?

  3. You are to (full, form, filled) in the form.

  4. He’d like to have his suit (polished, stained, pressed).

  5. Breakfast is (brushed, served, caught) from seven to ten.

~5~

Make up sentences:

  1. to, here, I, stay, expect, at, a, least, week, for;

  2. floor, would, a, she, like, suit, view, with, fine, ground, on, a, the;

  3. ?, my, could, take, you, please, luggage;

  4. a, his, guest, alarm, not, clock, have, does;

  5. ?, stay, hotel, again, will, you, at, our.

~6~

Translate into English:

Оплатить счет, уехать из отеля, взять такси, очень удобный номер, чистый носовой платок, отутюженный деловой костюм, начищенная до блеска обувь, быть готовым, через час, кое-что для стирки, разбудить в 6 утра, комната номер тридцать восемь, дать знать, быть твердо уверенным, подпись постояльца, ключ от номера, проводить в номер, великолепный вид из окна, зарезервированный номер «люкс», включая завтрак.

~7~

Translate the utterance of the Russian speaker into English:

Desk-clerk: What kind of a room would you like?

Гость: Могу я получить одноместный номер на первом этаже, с ванной и телефоном?

D.: Sorry, all single rooms are reserved. You can have a double room on the same floor.

Г.: Сколько это будет стоить?

D.: Ten dollars a night, including breakfast.

Г.: Хорошо, мне подходит.

D.: Here is the key. The porter leads you.

Гостья: Это портье?

Porter: Yes, madam. What can I do for you?

Г.: Я неважно чувствую себя сегодня. Не могли бы вы принести мне завтрак в номер?

P.: Sure. What do you prefer?

Г.: Кофе и хлеб с маслом.

P.: All will be brought in five minutes.

Г.: Благодарю Вас.

Chambermaid: Have you called me, sir?

Гость: Да. Возьмите, пожалуйста, мои вещи в стирку.

C.: Certainly. What are they?

Г.: Две сорочки, три пары носков и несколько носовых платков.

C.: Anything else? To press, to shine?

Г.: Пожалуй. Мне бы хотелось, чтобы хорошенько отгладили мой новый серый деловой костюм. Когда все будет готово?

C.: Your linen – tomorrow morning, but the suit – in half an hour.

~8~

Complete the conversations:

Guest:

Room-service: Of course, miss. What time?

G.:

R.: I’ll wake you up at seven sharp.

G.:

R.: Breakfast is usually served at nine.

G.:

Receptionist: Are you going to leave us, sir?

Guest: Yes, can I have my bill now?

R.:

G.: Twenty-two.

R.:

G.: Very well. Thanks.

R.:

G.: I’ve been very pleasant here. This hotel is nice.

~9~

Role-playing. Get ready to act.

  1. Student A: You’re a hotel guest. Phone the porter and ask for coffee. Tip him.

Student B: You’re a porter. Answer the call. Ask about coffee: how much, black or white, sugared or not and so on. Bring coffee into his room.

  1. Student A: You’re a tourist. Ask a desk-clerk for a single front room with a bathroom, try to find your documents. You haven’t any.

Student B: You’re a receptionist. Ask about the room which a visitor wants.

Refuse to accommodate him because he hasn’t his passport.

~10~

Imagine that you are a hotel guest. Read the following letter from the management and answer the questionnaire:

MINI HOTEL “COLUMB” LIMITED LIABILITY COMPANY

“COLUMB”

41, Kazanskaya str.,

Saint-Petersburg, Russia, 190000

Tel/Fax +7-812- 315-7093

+7-812- 314-0996 http://www.columbhotel.com

E-Mail: columb@bk.ru

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]