Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Botescu BAC.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
220.67 Кб
Скачать

Список використаних джерел

Монографії

  1. Беленькая В.Д. Топонимы в составе лексической системы языка. М., 1969. 165 с.

  2. Жучкевич В.А. Общая топонимика. Минск, 1980. 286 с.

  3. Методические указания к курсу “Актуальные проблемы ономастики”. Вип. 1. Новосибирск, 1986. 30 с.

  4. Никонов В.А. География фамилий. М., 1988. 192 с.

  5. Фролова Е.Л. Японский язык. Имена собственные. Москва-Иркутск, 2004. 159 с.

  6. Поспелов Е.М. Топонимика и картография. М., 1971. 255 с.

  7. Суперанская А.В. Структура имени собственного. Фонология и морфология. М., 1969. 297 с.

  8. Успенский Л.В. Загадки топонимики. М., 1973. 272 с.

  9. Суперанская А.В. Что такое топонимика? М., 1985.

Статті

  1. Алпатов В.М. Некоторые характеристики сложных слов современного японского языка // Языки Юго – Восточной Азии и Дольнего Востока. Проблемы сложных слов. М., 1985. С. 142 – 156.

  2. Арутюнов С.А. Топонимика Юго – Западной Японии как источник для этногенетических исследований // Топонимика Востока. М., 1962.

  3. Капул Н.П. К вопросу об этимологии и структуре японских имен собственных // Японский язык. М., 1963.

  4. Теория и методикам ономастических исследований. М., 1986. 255 с.

  5. Топонимика Востока. М., 1962. 210 с.

  6. Топонимика Востока. Новые исследования. М., 1964. 224 с.

  7. Топонимика Востока. Исследования и материалы. М., 1969.

  8. Яценко Б.П. Особенности японской топонимии // Топонимика Востока. Новые исследования. М., 1964.

Японською мовою

  1. Ватанабэ Мицуо. Нихондзин – но намаэ. Соно рэкиси то самадзамана ката (Имена японцев. История и различные типы имен). Токио, 1958.

  2. Дзиммэй кандзи (Иероглифы в личных именах) // Гэнго сэйкацу. Токио, 1976, № 302 (11). С. 36 -44.

  3. Мотодзи Нива. Сэйси – но рэкиси то надзо (Истории и загадки фамилий), Токио, 1987.

  4. Сато Киёдзи. Нихон-но дзиммэй-но рэкиси (История японских имен и фамилий) // Гэнго сэйкацу. Токио, 1976, № 302 (11). С. 18-29 с.

Англійською мовою

21. O’Neill, Patrick Geoffrey. Japanese Names. A Comprehensive Index by Characters and Reading. New York – Tokyo, Weatherhill, 1972.

22. Albert J. Koop, Mojitaro Inada. Japanese Names and How to Read Them. A Manuel for Art Collectors and Students. London, The Eastern Press, MCM XXIII.

Словники

  1. Аболмасов А.П., Немзер Л.А. Словарь японских географических названий. М., 1959.

  2. Большой японско-русский словарь / Под ред. Н.И.Конрада. М., 1970. Т. 1-2. 1024 с.

  3. Словарь японских имен и фамилий / Под ред. Н.П.Капула. М., 1953.

  4. Японско-русский учебный словарь иероглифов / Под ред. Н.И.Фельдман-Конрад. М., 1977.680 с.

  5. Капул Н.П., Кириленко В.Ф. Словарь чтений японских имен и фамилий. М., 1990. 536 с.

  6. Нива Мотодзи. Сэйси-но юрай дзитэн (Словарь происхождения фамилий). Sunlexica. Токио, 1986. 254 с.

  7. Фукуда Киёси. Большой словарь этимологии имен и фамилий. Токио, 1964. 2669 с.

  8. Сано Тоору. Надзукэ дзитэн (Словарь имен). Токио, 1988.254 с.

Інтернет – джерела

34

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]