
- •It’s so peaceful.
- •I know this cozy little coffee shop on the corner of Bleecker and MacDougal.
- •I need to buy some paint, rollers, and brushes.
- •I play what we call ‘football’ here in the United States, not soccer.
- •If you don’t feel better in a couple of days, come back to see me.
- •10 Долларов за сервисное обслуживание - много денег,
- •I need to get to a pharmacy quickly. Is there one nearby?
- •950 (Долларов) в месяц плюс один месячный платёж в качестве залога.
- •It doesn’t even feel like exercise.
- •I hope all the hammering didn’t bother you.
- •I prefer to watch a sitcom or even a soap opera.
- •I see he finished fifth grade as an honor student.
- •I myself will act as his advisor and watch his progress closely.
- •I’ll look very handsome and you’ll be a lovely bride.
- •In the summer, people would have picnics there.
- •I have an appointment in an hour, and I need to take a shower first.
- •I sent someone to look at it last week.
- •I have a great job and soon I’ll have an amazing wife.
- •I even scrubbed the bathtub really well.
- •I know he has gone up in the polls lately,
- •It’ll be faster.
- •Is there anything else I can do for you?
- •It’ll be broadcast all over the world.
- •I’d rather watch a sport event or music videos on mtv any day.
- •I’ll go read the sports section of the newspaper.
- •I’m late for work as it is.
- •If I had pursued it more seriously.
- •I’m not even sure what his last name used to be before
- •I know his father spoke Spanish but he wouldn’t teach it to his kids
- •It’s more difficult as an adult.
- •I read it yesterday, when I was in line at the market.
- •I suggest we go see it and judge for ourselves.
It doesn’t even feel like exercise.
J: How’s your husband?
L: Fine. He started redoing the rec-room this weekend.
I hope all the hammering didn’t bother you.
J: Oh, not at all. Peter and I went hiking.
We weren’t even around to feel disturbed.
L: Lucky you. It sure bothered me. I couldn’t get any reading done.
J: Still into reading mysteries?
L: You bet.
J: Well, don’t let the bad guys get away!
L: I won’t. See you around.
L: Bye!
Привет, Моника, как ты?
Я ОК. Я очень занята на работе этими днями.
Я тоже. Мне нужен перерыв. Я не могу дождаться своего следующего отпуска.
У меня неделя отпуска в следующем месяце.
Мой муж и я собираемся на Карибское море на 7 дней.
Это звучит потрясающе! Я слышала у них красивые пляжи там.
Куда именно вы планируете ехать?
Сначала мы полетим в Пуэрто-Рико. Затем мы поедем на Барбадос, Арубу и Ямайку.
Мы также собираемся прокатиться на лодке между островами.
Но у вас не будет времени отдохнуть при таком маршруте.
Наверное, нет. Но это будет приключение.
Слушай, я должна идти сейчас. Отличного времяпровождения!
ОК. Я пришлю тебе открытку.
Привет, сосед. Давно не виделись. Выглядишь великолепно.
Ну, я начал тренироваться три раза в неделю.
Правильное решение. Мне следует также взяться за регулярные занятия./(as well)
Но ты всё время работаешь в саду. С большим успехом, между прочим.
Твои розы прекрасны в этом году.
Спасибо. Я наслаждаюсь работой в саду премного,
это даже не ощущается как упражнение.
Как твой муж?
Хорошо. Он начал ремонт комнаты отдыха на этих выходных.
Надеюсь, все эти удары молотка не мешали тебе.
О, вовсе нет. Питер и я ходили в поход.
Нас даже не было поблизости, чтобы ощутить беспокойство.
Везёт вам. Это уж точно мешало мне. Я даже не могла почитать.
Всё ещё в чтении детективов?
Ещё бы.
Ну, не дай злодеям ускользнуть!
Не дам. Как-нибудь увидимся.
Пока!
Twenty (American culture and television) Lunch break
Fred: Hi, how was your weekend?
John: I planned to go to Vermont, but because of the weather, we decided to stay home.
Mary: Yes, the snow kept me home, too. I watched TV all weekend.
J: Did you have a chance to watch the documentary about the Amazon jungle?
M: No, my husband didn’t want to. I was really disappointed.
We ended up watching a movie instead.
F: Which movie did you see?
M: A rerun of a Hitchcock movie.
F: I love Hitchcock. I can’t get enough of his movies. Isn’t Psycho great?
J: You can’t convince me to watch a horror movie.
I prefer to watch a sitcom or even a soap opera.
Besides, I’d rather read.
F: I hate to break this up, but we have to get back to work.
J: If duty calls...
Twenty One (U.S. Federal agencies) At the post office
Clerk: Next!
Evelyn: Good morning. I need five airmail stamps, please.
C: Sure. Anything else?
E: Yes. I also want a money order for two hundred dollars.
C: OK. Please fill out these three forms and sign here.
E: Fine.
C: You are sending the money order within the United States, aren’t you?
E: No, it’s going to Argentina.
C: In that case, you need to fill out this form as well.
E: Another form?
C: Yes, sorry. Can I help you with anything else?
E: Yes, you have passport applications, don’t you?
C: Well, for that you’ll have to go stand in that line over there.
E: You’re kidding, aren’t you?
C: No, unfortunately I’m not.
E: How frustrating!
C: I know it is. Sorry about that.
Привет, как прошли выходные?
Я планировал съездить в Вермонт, но из-за погоды мы решили остаться дома.
Да, снег удержал меня дома также. Я смотрела ТВ все выходные.
У тебя была возможность посмотреть докум-льный фильм об амазонских джунглях?
Нет, мой муж не захотел./(смотреть этот фильм) Я была реально разочарована.
В итоге вместо (док. фильма) мы смотрели кино.
Какой фильм вы смотрели?
Повтор фильма Хичкока.
Я люблю Хичкока. Не могу насмотреться его фильмами. ПСИХО - великолепен?
Вы не убедите меня смотреть фильм ужасов.
Я предпочитаю смотреть комедию положений или даже мыльную оперу.
Кроме того, я бы лучше почитал.
Очень жаль расставаться, но мы должны вернуться к работе.
Если долг зовёт...
Следующий!
Доброе утро. Мне нужно пять марок для авиапочты, пожалуйста.
Конечно. Что-нибудь ещё?
Да. Я также хочу сделать денежный перевод на 200 долларов.
Хорошо. Пожалуйста, заполните эти три формы и распишитесь здесь.
Хорошо.
Вы отправляете денежный перевод по территории Соединённых Штатов, не так ли?
Нет, он (перевод) отправляется в Аргентину.
В этом случае вам нужно заполнить также и эту форму.
Ещё одну форму?
Да, простите. Могу я вам помочь с чем-либо ещё?
Да, у вас есть бланки для обращения за паспортом, не так ли?
Ну, для этого вы должны будете стать в ту очередь вон там.
Вы шутите, не так ли?
Нет, к сожалению, нет.
Как обидно!
Я знаю, это так. Сожалею об этом.
Twenty Two (Education) A new school
Principal: You just moved here two weeks ago?
Mother: Yes, we’re still trying to adjust to our new home.
P: We will do what we can to help your son make the transition to his new school.