Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ekzamenats_yny_b_let (2).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.08 Mб
Скачать
  1. Составить план какого-либо урока, в котором были бы использованы произведения других искусств.

Связь творчества Пушкина с музыкой и искусством живописи. 6 кл Всем русским людям знакомо имя А.С. Пушкина. Всем известно, что А.С. Пушкин - великий поэт, любимый во всём мире. Но мне кажется, что он самый великий среди всех русских поэтов. Ни один поэт не обладал таким удивительным даром так легко и просто и, вместе с тем, так глубоко и ёмко высказывать свои мысли, чувства поэтическим слогом. Я очень люблю Пушкина. Мне кажется, что его стихи я знала всегда. “Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях”, “Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди”, “Сказка о Золотом Петушке” - эти сказки были, самыми интересными, самыми увлекательными для меня. Я могла каждый день листать страницы любимых сказок, вчитываясь в пушкинские строки, представляя в воображении их героев, события, сцены, декламируя наизусть отдельные фрагменты. А стихи о природе: “Зимнее утро”, “Зимняя дорога”, отрывок из романа “Евгений Онегин” “В тот год, осенняя, погода...”, “Осень”, “К няне”, “Зимний вечер”, которые мы изучали в школе,- оставили глубокий след в моей душе. Так же меня поразила проза Пушкина - его повести “Барышня - крестьянка”, “Капитанская дочка”. В них персонажи предстают, словно живые люди, с богатым и наполненным чувствами, переживаниями внутренним миром. Мы будто попадаем в то время, в ту эпоху, сомневаемся, любим, страдаем вместе с героями. Изображение картин жизни настолько реально, что действия в повестях разворачиваются как наяву. Но совсем по-новому я открыла для себя А.С. Пушкина на одном из уроков музыки. Это был необычный урок. На нём мы рассматривали взаимосвязь разных видов искусства на примере произведений, посвящённых одной и той же теме. Мы познакомились с изображением “Фонтана слёз” на картине Г.Чернецова “А.С. Пушкин у “Фонтана слёз” в Бахчисарайском дворце”, стихотворением А. С. Пушкина “Фонтану Бахчисарайского дворца”, романсом, А.Власова, написанным на эти стихи, отрывком из поэмы А.С. Пушкина “Бахчисарайский фонтан”, картиной К. Брюллова “Бахчисарайский фонтан”. На этом уроке мы пришли к выводу, что если бы не было создано такое неуловимое, изменчивое благодаря струящейся воде архитектурное сооружение- “фонтан в Бахчисарайском” дворце, то не появилась бы и прекрасная легенда о его возникновении, и стихи Александра Сергеевича Пушкина, и романе А.Власова, и картины художников Г.Чернецова и К.Брюллова. Под нежную, плавную, как бы льющуюся музыку “Мимолётности” C.С.Прокофьева мы вошли в класс. Музыка продолжала звучать, и на её фоне мы услышали строки пушкинского стихотворения “Осень”:

И пробуждается поэзия во мне: Душа стесняется лирическим волненьем. Трепещет и звучит, и ищет, как во сне, Излиться, наконец, свободным проявленьем - И тут ко мне идёт незримый рой гостей, Знакомцы давние, плоды мечты моей. И мысли в голове волнуются в отваге, И рифмы лёгкие навстречу им бегут, И пальцы просятся к перу, перо к бумаге, Минута - и стихи свободно потекут.

Это стихотворение сразу настроило всех нас на поэтическую волну, лирический лад. Словно сам А.С.Пушкин обратился к нам из прошлого, поделился самым тайным, сокровенным. Мы как будто бы стали свидетелями удивительного мига рождения стихов в душе поэта. Какие необычные метафоры нашел поэт для выражения нахлынувших на него мыслей, чувств, образов: “незримый рой гостей”, “знакомства давние, плоды мечты моей!” Какие же воспоминания нахлынули на Пушкина? Мысли о чём? Мы никогда не сможем этого узнать. Но, быть может, в этот момент он вспомнил о судьбе прекрасной, юной девы - полячки Марии, которая угасла как свеча, тоскуя в гареме хана Гирея, правителя Крыма?..

...В Тавриду возвратился хан И в память горестной Марии Воздвигнул мраморный фонтан, В углу дворца уединённый. Над ним крестом осенена Магометанская луна - (Cимвол, конечно, дерзновенный, Незнанья жалкая вина.) Есть надпись. Едкими годами Ещё не сгладилась она. За чуждыми её чертами Журчит во мраморе вода И каплет хладными слезами, Не умолкая никогда. Так плачет мать во дни печали О сыне, падшем на войне. Младые девы в той стране Преданье старины узнали И мрачный памятник оне “Фонтаном слез” именовали.

Так описал в своей поэме “Бахчисарайский фонтан” это мраморное архитектурное сооружение А. С. Пушкин. Мы вглядываемся в изображение “Фонтана слез” на картине Г. Чернецова “А. С. Пушкин у “Фонтана слез” в Бахчисарайском дворце”. Какая необычная форма у фонтана! Он, действительно, мрачноват, находится в углу дворца, в уединении, и больше напоминает барельеф, увенчанный аркой с магометанским полумесяцем. Из множества отверстий по каплям течёт вода, словно слёзы, которые никогда не иссякают. Рядом с фонтаном мы видим фигуру поэта. Он одет во все темное и как бы погружен в глубокое раздумье. Его силуэт, как и своды, перекрытия дворца освещены мягким золотистым светом. Это вносит в картину чувства умиротворенности, философского раздумья. Эта картина была написана Г. Чернецовым в 1837 г., в год смерти поэта, Поэма же А. С. Пушкина “Бахчисарайский фонтан” появилась в 1823 г., в период второй ссылки поэта в Крым. В письме к другу Александр Сергеевич делится впечатлениями об увиденном в Бахчисарайском дворце фонтане: “В Бахчисарай приехал я больной. Я прежде слыхал о странном памятнике влюбленного хана. К** поэтически описывала мне его, называя “ля фонтен де лярм” - “фонтаном слёз”... Вошел во дворец, увидел я испорченный фонтан. Из заржавой железной трубки по каплям падала вода. Я обошел дворец с большой досадою на небрежение, в котором он истлевает, и на полуевропейские переделки некоторых комнат”... “Но не тем в то время сердце полно было: лихорадка меня мучила”. Как просто, как обыденно звучат эти строки! Вдохновение же диктует А.С.Пушкину совсем другой образ. И рождается стихотворение - “Фонтану Бахчисарайского дворца”.

Фонтан любви, фонтан живой! Принёс я в дар тебе две розы Люблю немолчный говор твой И поэтические слёзы. Твоя серебряная пыль Меня кропит росою хладной. Ах, лейся, лейся, ключ отрадный, Журчи, журчи свою мне быль... Фонтан любви, фонтан печальный, И я твой мрамор вопрошал: Хвалу стране прочёл я дальной; Но о Марии ты молчал...

Это стихотворение написано Пушкиным в 1824 году, уже после написания поэмы “ Бахчисарайский фонтан “. В нём поэт словно беседует с фонтаном, он обращается к нему, как к живому свидетелю произошедших событий. Как не вспомнить слова Саади, которые А.С.Пушкин поместил эпиграфом, к поэме “Бахчисарайский фонтан”: “Многие, так же как и я, посещали сей фонтан, но иных уж нет, другие странствуют далече”. Действительно, сколько людей останавливалось у этого фонтана! Сколько мыслей, чувств рождалось возле него! Но почему же Пушкин в стихотворении называет его “фонтаном любви”? Ведь в поэме звучит совсем другое название - “фонтан слёз”. Мы вспоминаем легенду о похищении польской княжны Марии Потоцкой, о любви хана Гирея к ней, о несчастной судьбе прекрасной девы и понимаем, что любовь и печаль часто неразделимы в жизни. Мы вслушиваемся в музыку стиха Пушкина, в его эпитеты: “немолчный говор”, “поэтические слёзы”, “серебряная пыль”, “росою хладной”, “ключ отрадный”. Мы представляем, как могла бы звучать музыка, созвучная стихам А.С.Пушкина. У каждого из нас - свое мнение, но большинство приходит к выводу, что эта музыка должна звучать возвышенно, вдохновенна, как гимн любви. Мы знакомимся с удивительным по красоте романсом А.. Власова “ Фонтану Бахчисарайского дворца”. Я была просто очарована этой музыкой. Словно журчащий аккомпанемент в партии фортепиано создавал впечатление струящейся воды, а мелодия, которую исполняла певица, была такой нежной, плавной, проникновенной, что невозможно было отвлечься от ее звучания. Но вдруг после слов “Но о Марии ты молчал...” музыка стала взволнованной, щемящей. Ниспадающая короткими волнами мелодия будто страдала, молила о чем-то. И тут вновь вернулась первоначальная мелодия. Теперь она зазвучала как утешение, раздумье. Но вот, на словах второй строфы, музыка стала громче, гимничной, и наступила кульминация романса - с самого высокого звука как стремительный поток понеслась вниз мелодия: “Ах, лейся, лейся, ключ отрадный” и вдруг остановила свой разбег в спокойной последней фразе: “Журчи, журчи свою мне быль...” Произведение закончилось красивыми, мягкими, струящимися пассажами фортепиано. Затихли последние звуки, а мы всё ещё сидели, притихшие, словно зачарованные красотой музыки и гармонией стиха А.С.Пушкина. Музыка современного композитора А.Власова будто дополнила, углубила воплощённый в стихотворение образ журчащего сверкающей, неиссякающей струёй фонтана, полно и ярко выразила переполняющие поэта чувства. Как же непохожи музыкальный образ романса и художественный образ, воплощенный в картине Г. Чернецова! Нам предложили самим создать в своём воображении картину, как если бы мы были художниками. Многие из нас представили красивый, высокий фонтан с изящной лепкой, напоминающий формой вазу, или морскую раковину, в которую каскадами ниспадает вода. Вокруг фонтана расположились прекрасные девушки- юные жёны хана Гирея... Но, оказывается, такая картина уже создана! Её написал великий русский живописец Карл Брюллов. Мы внимательно рассматриваем картину, обращаем внимание на изображение самого фонтана, персонажей переднего плана. Настроение беззаботности, радости и счастья запечатлены на лицах молодых жён хана. Их образы полны очарования. Весь передний план словно залит светом, задний же план погружён в тень. Мы видим в проёме окна силуэт тоскующей Марии, со склонённой головой, и гневно глядящую на Марию Зарему, полную ревнивых чувств и ненависти. Контраст света и тени, идиллии и трагедии уравновешивают фигуры молодой негритянки-служанки с опахалом из павлиньих перьев и сидящего, скрестив ноги, евнуха. Живописно изображены детали - костюмы женщин, предметы обихода, ветви могучего дерева, плещущиеся в фонтане рыбки, струящаяся вода. Картина вызывает ощущение, словно жизнь гарема замерла только на миг. Ещё одно мгновенье, и она вновь пойдёт своим чередом. Эту картину Карл Брюллов назвал “Бахчисарайский фонтан”. Он писал её в течение одиннадцати лет, с 1838 по 1849 год. При жизни поэта, Карла Брюллова с А.С.Пушкиным связывало взаимное восхищение, взаимное уважение, близость взглядов на искусство. После смерти поэта художник задумает написать портрет Пушкина - не успеет, задумает создать архитектурный памятник - не успеет. Вынужденный уехать в Италию, К. Брюллов закончил свой жизненный путь вдали от родины в 1852 году. Однако, лучший памятник поэту оставил художник своей картиной “Бахчисарайский фонтан”. Жизненность образов, тонкий психологизм в изображении героев, романтическая струя сближают картину К. Брюллова и одноимённую поэму А.С.Пушкина. Как сказал М. Горький, “В области искусства, в творчестве сердца, русский народ обнаружил изумительную силу, создав... прекрасную литературу, удивительную живопись и оригинальную музыку, которой восхищается весь мир... Гигант Пушкин, - величайшая гордость наша и самое полное выражение духовных сил России, а рядом с ним волшебный Глинка и прекрасный Брюллов...” И пусть музыка МИ.Глинки не звучала на этом уроке, мы вспомнили, что этот великий русский композитор тоже обращался к творчеству А.С.Пушкина и написал оперу по пушкинской поэме “Руслан и Людмила”, ряд романсов на его стихи. После этого урока музыки я стала по-другому читать стихотворения Александра Сергеевича. В каждом из них я теперь слышу мелодию, ведь такое богатство интонаций скрывается у Пушкина за сочетанием слов, мыслей, образов. Мне захотелось побольше узнать о языке произведений АС.Пушкина. Язык Пушкина... Он не был дан ему в готовом виде, а формировался на протяжении всего творчества сознательными усилиями поэта. Крупнейшие писатели XVIII века так или иначе придерживались теории трех штилей. Непосредственные предшественники Пушкина - Н.М. Карамзин, В.А. Жуковский, К.Н. Батюшков, И.И. Дмитриев - отказались от распределения языка по жанрам. У них возникли понятия “слог” и “вкус”, обозначившие новую ступень индивидуализации литературного языка.  Они в значительной степени пользуются языком XVIII века, употребляя славянизмы и книжные слова; но сменяется, становится иным соотношение жанров. Высокую оду сменяет господство элегической поэзии. Изменяется взгляд на старинные слова и обороты. Они становятся уже не признаками “великолепия стиля”, а признаками некоторой особенности поэтического языка - “поэтическими вольностями”, поэтизмами.  Пушкин начал писать на языке В.А. Жуковского и К.Н. Батюшкова. Заметно в раннем ( лицейском) Пушкине и влияние Р.Р.Державина. В эту пору в языке пушкинских стихотворений можно ясно различить особенности, присущие поэзии предыдущего века. Другой чертой традиции является употребление прилагательных с окончаниями - ыя (ия), старославянскими по происхождению, вместо- ой(-ей) в родительном падеже единственного числа: “с рассветом алыя денницы”, “в дни резвости златыя”и т.д. Эта вольность у зрелого Пушкина встречается крайне редко и всегда обусловлена стилистическими задачами. Характерно наличие полногласных и неполногласных слов в стихах поэта. Он одинаково употребляет: глава и голова, брега и берега, глас и голос, златой и золотой и т.д. Ещё одно наследие XVIII века - звук [э] вместо [о] в рифме.

О скальд России вдохновенный, Воспевший ратных грозных строй! В кругу друзей твоих с душой воспламененной Взгреми на арфе золотой.

Перечисленные признаки относятся к раннему периоду формирования пушкинского языка, и потому они наименее сохранились в ходе развития русской поэзии. Резкий отход от языковых норм предшествующей поэзии происходит у Пушкина уже за год до окончания лицея (1816 г.). “Сделать такой решительный поворот мог только великий поэт“ (C.И. Бернштейн). Суть этого поворота в том, что Пушкин начал усваивать и осваивать в поэзии различные стили разговорной речи того времени. Разговорная речь еще не устоялась, не существовало ее норм. “Грамматика наша еще не прояснена”, писал Пушкин. На “разных языках” говорило образованное дворянство, мелкое чиновничество и городское мещанство. Гениальность А.С. Пушкина состояло в том, что он сумел овладеть всей стихией действующего языка, выбрать из нее все живое и вошедшее в речь и соединить в органическое целое. Вместе со старшими друзьями - В. А. Жуковским, К.Н. Батюшковым, П.А. Вяземским Пушкин отстаивал Карамзинскую идею о европеизации русского языка, о включении в его состав слов и понятий, необходимых для выражения мыслей и чувств современного образованного человека. А.С. Пушкин считал, что ”истинный вкус состоит не в безотчётном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмеренности и сообразности”. Этим “вкусом”, языковым чутьём, поэт обладал в высшей степени. Идеалом языка для него служит речь людей “честных, умных и образованных”. Он может выразить по-русски любую самую сложную мысль и иногда лишь пользуется французским в частной и деловой переписке, в литературных набросках.  Пожалуй, самой трудной задачей для Пушкина, было освоение огромного массива просторечия и народных говоров. Без решения этой задачи нельзя было выполнить грандиозный пушкинский план создания единого национального литературного языка, лишённого сословной и местной ограниченности.  Просторечие - разговорная речь преимущественно городского населения: части дворянства, мелкого и среднего чиновничества, духовенства, разночинной интеллигенции, мещанства. Образцом просторечия Пушкин считал язык "московския просвирен", старомосковского люда.  Не всё в просторечии было приемлемо для А.С. Пушкина, да и оно в его время представляло собой довольно пёстрое явление. Пушкин, например, решительно не принимал язык “ дурных обществ“, т.е. речь полупросвещённых купцов и мещан, “ галантерейный“ язык, столь же искусственный и жеманный, как речь дамского будуара.  Перед Пушкиным была очень разнообразная языковая действительность - наречия сословные, профессиональные, областные. Соотнести всё это, выделить ценное, слить в единое целое - поистине титанический труд, требовавший огромных знаний и гениальной интуиции.  Как и в других областях, здесь проявляется соединение пушкинского ума и чутья с точным знанием явлений. Он хорошо знает, как говорят различные слои населения Москвы и Петербурга, псковской и нижегородской провинции, южных областей России, Приуралья - всех мест, где довелось ему побывать в многочисленных путешествиях по России. В пёстрой языковой стихии он находит несколько ориентиров: употребляемость слов и выражений, их необходимость, их свойственность русскому языку, их образность и ёмкость. Всё более как основу ценит он народную речь, которая объединяется для него с языком народных песен, былин и сказок: ”Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтоб видеть свойства русского языка. ” Результат этого чтения виден в сказках самого поэта. Сохраняя всё, что накопила литературная традиция к его времени, он видит перспективу развития литературного языка в его соединении с простонародностью. Бытовая речь с середины 20-х годов XIX века большим слоем входит в его поэзию, а в 30-х - широко используется в его прозе. А.С. Пушкин называл язык стихией, данной нам для сообщения мыслей. В этой стихии соединялось несколько потоков: литературная традиция XVIII века, речь культурного общества, городское просторечие, деревенско-фольклорная простонародность. Гармонически соединивший все названные начала, язык Пушкина чрезвычайно богат и разнообразен. Не сразу он был принят в своём высоком назначении. Однако Пушкин преодолел время; его язык утвердился в качестве нормы и образца русского всенародного литературного языка. Он оставил нам великое сокровище - упорядоченную и смиренную стихию для сообщения любых мыслей и чувств. По его завету развивается литературный язык и разговорная речь и в наше время. Анализ языка А. С. Пушкина открывает пути развития молодым, поэтически одарённым людям. Я не отношу себя к их числу. Но иногда мне тоже хочется “излиться наконец свободным проявленьем”, так как душа переполнена чувствами, волненьями, эмоциями, и тогда сами собой складываются строки, подбираются рифмы, и я получаю от этого огромное удовольствие. Пусть это только первые попытки, но, быть может, когда-нибудь и я смогу легко и ясно высказывать поэтическим языком свои мысли, чувства, мечты... Я предлагаю вашему вниманию несколько моих стихотворений. 

 

Листопад

Листопад пришел внезапно. Так красиво, важно, странно Листья падали на землю. Вся земля зазолотилась,  Вся покрылась, вся покрылась Золотой водой из листьев. Вот прошел тот листопад,  Загрустил раздетый сад,  Но осталась, как роса,  Та осенняя краса. Мечты о звездах. Светит яркая луна Я опять сижу одна У открытого окна. Думаю, мечтаю, жду. Все мне кажется, как в сказке Белый звездный тот медведь, А за ним - малыш, ребенок - Медвежонок, медвежонок Все бежит. Видна везде Яркая звезда в хвосте. Медвежонок путь укажет Путникам и морякам. Жалко мне, что не звезда я, Я б всегда светила вам!

Екзаменаційний білет № 20

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]