Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
s_14_po_28.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
104.89 Кб
Скачать

21.Карикатура и гротеск в романе г.Манна «Учитель Гнус, или Конец одного тирана».

Язвительность и резкость манеры Генриха Манна воспринимались неоднозначно. В его раннем творчестве психологический анализ вытеснен шаржем. Возникает условный гротескный мир, где действует вереница людей-уродов, подлых, хищных, лицемерных, развратных. Писатель создает образ по законам карикатуры, обрисовывая его резкими штрихами. Он преднамеренно смещает линии и пропорции, заостряя и гиперболизируя персонажей, превращая их в вереницу застывших сатирических масок. То и дело переходя пределы достоверного, он стремился к точности социального диагноза и к отражению существа явления.

В романе Учитель Гнус, или Конец одного тирана (1905) Манн бичует прусскую муштру, пронизавшую всю систему воспитания молодежи и весь правопорядок вильгельмовской Германии. Образ учителя Гнуса стал в Германии нарицательным – мелкий человеконенавистник и тиран возомнил себя блюстителем законов и нравственности, а возможность унижать доставляет ему садистское удовольствие. Манн рисует немецкую школу как казарму, где всячески подавляется индивидуальность, талант, живая мысль. Однако в судьбе Гнуса происходит крутой поворот – он влюбляется в певичку, выступающую в кабаре, и попадает в ее полное подчинение. Женившись, он становится хозяином дома сомнительной репутации, притона разврата и мошенничества.

Новая ступень в развитии Г. Манна — роман «Учитель Гнус, или Конец одного тирана» (1905). Образ учителя Гнуса, вобрав в себя большое историческое и социальное содержание, стал нарицательным. Мелкий человеконенавистник и маньяк, мракобес и тиран, учитель Гнус возомнил себя блюстителем нравственности и законов. Он ненавидит ум и талант, самостоятельность, душевную широту. Малейшее отклонение от казенной дисциплины вызывает у него приступы негодования. Прусская система воспитания нашла в Г. Манне беспощадного обличителя, рисующего немецкую школу как своего рода казарму, где всячески подавляется индивидуальность и живая мысль. Цель такой школы — воспитание законопослушных граждан.

Гнус — тиран и раб одновременно. Возможность попрать, унизить человека доставляет ему садистскую радость. Развращенный своей властью над учениками, он уверен в собственной исключительности. Однако Г. Манн заставляет Гнуса проделать крутой поворот. Педант и блюститель нравственности, он влюбляется в певичку, выступающую в кабаке «Голубой ангел», и попадает в полное подчинение. Женившись, он становится владельцем дома сомнительной репутации, притона разврата и мошенничества.

Писатель доводит до абсурда поступки Гнуса. Заостренность, утрировка, эксцентрика помогают выявлять самую суть характера, а также действительности, которая его породила. Этот роман о немецкой гимназии и педагогах далек от традиционной описательности посвященных той же теме романов Л. Тома и Э. Штрауса.

22.Вещность как полнота бытия в поэзии Райнера Марии Рильке. Значение пребывания в России и дружбы с Роденом, Цветаевой и Пастернаком.

Ранняя лирика Рильке типична для поэзии неоромантизма. Его сборник Венчанный снами (Traumgekrönt, 1897), наполненный неясными грезами с оттенком мистицизма, обнаружил яркую образность и незаурядное владение ритмом, размером, приемами аллитерации и мелодикой речи. Тщательное изучение наследия датского поэта Й.П.Якобсена (1847–1885) окрылило и преисполнило его строгим чувством ответственности. Две поездки в Россию, на его «духовную родину» (1899 и 1900), вылились в сборник Часослов (1899–1903), в котором несмолкающей мелодией звучит молитва, обращенная к недогматически понятому Богу будущего. Прозаическим дополнением к Часослову стали Истории о добром Боге (1900).

Свойственное Рильке стремление «жить среди толпы, но быть во времени бездомным» предопределило его отшельническую судьбу и бесприютность. Рильке обзавелся фамильным гербом, наивно уверовав в свою принадлежность к древнему рыцарскому роду. С 1900 по 1902 Рильке жил неподалеку от колонии художников Ворпсведе, в 1901 женился на Кларе Вестхоф. Стесненность в средствах и художественные искания привели его в Париж, где он имел возможность общаться со скульптором О.Роденом. Французская импрессионистическая живопись и символическая поэзия также отразились на поэзии Рильке, которая приобрела пластичность, широту диапазона и сосредоточенность на передаче неизменной сущности вещей (Новые стихотворения1903–1908). Самое крупное прозаическое произведение Рильке, разноплановый декадентский роман Записки Мальте Лауридса Бригге (1911), обнаруживает многообразное влияние Парижа на восприимчивый эстетизм Рильке. Гений Рильке одинок. Его восприятие жизни, само его творчество, глубоко затронутое мыслью о смерти, были трагичными. Слово немецкого языка приобрело под его пером исключительную значимость, а его письма представляют собой поразительное свидетельство абсолютной преданности поэзии. В 1897 году Рильке познакомился с Лу Андреас-Саломе (русской по происхождению). С ее именем связана не только первая влюбленность поэта, но и ощущение настоящего счастья, так как его понимал родной, душевно близкий человек. Со временем их отношения стали просто дружескими, они длились более двух десятилетий вплоть до смерти поэта. Лу поражала современников своим умом, силой характера, который от природы объединялся с ее волшебной женственностью. В1899 году Рильке, Лу и ее мужчина осуществили первое путешествие в Россию, во время которого австрийский поэт познакомился с Львом Толстым, русскими художниками Леонидом Пастернаком и прославленным Ильей Репиным. Рильке был очарован тем, как происходит празднование Пасхи и весенних праздников в России и Украине. Эти впечатления оставили след в «Книге часов» (1899), которая написана в форме монолога монаха, обращенного к Богу. Во второй раз Рильке поехал в Россию наедине с Лу, он был намерен основательнее познакомиться с самобытной русской и украинской культурой. Они побывали в Киеве, увидели много памятников архитектуры, интересных произведений искусства. Потом Рене и Лу путешествовали по Днепру в Кременчуг, оттуда поехали через Полтаву и Харьков в Воронеж, а дальше - по Волгу. За год до смерти, тяжело страдая от неизлечимой болезни, но все равно преисполненный мечтаний и надеждой на будущее, Райнер Рильке начал переписываться с Борисом Пастернаком и Мариной Цветаевой. Свои отношения с двумя выдающимися русскими поэтами он назвал «блужданием трех душ, трех звезд на небосклоне Вселенной».

Но вот тут и встает перед поэтом проблема мировоззренческая и этическая: как совместить самоуглубленность, отстранение от мира с любовью к миру и людям, любовью, которая воспринимается Рильке как непременное качество истинной поэзии. Осознание этой проблемы было ускорено внешними импульсами. Иной раз он у Рильке очевиден, обнажен и предстает в форме достаточно прозрачной символики, даже аллегории, например в «Лебеде» (аллегория смерти поэта), или в «Пантере» (символический образ затравленности и одиночества).

По лекциям:заново называет окружающие предметы, поэт предметов и вещей. Обращается к мифологческим сюжетам.